Стилістичні фігури мови

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Зміст

Введення

1. Поняття фігури мови

2. Типи стилістичних фігур мови

3. Стежки як різновид фігур мови

3.1 Співвіднесення понять «троп» і «стилістична фігура»

3.2 Види тропів

Висновок

Список літератури



Введення

Російська мова, як і всякий розвиненою мову з тривалою культурною традицією, надає мовцем багатющі виражальні можливості, в тому числі стилістичні. Однак оволодіння цими ресурсами мови вимагає знань, розвиненого мовностилістичних чуття і навичок вживання мовних одиниць.

Стилістичні засоби мови та прийоми їх використання складаються поступово, представляючи собою явище історично змінюється. Не випадково тому вони з давніх часів починають вивчатися дослідниками-вченими, письменниками та діячами культури. Вже в XVII ст. з'являються окремі зауваження та рекомендації в цьому відношенні. Проте ще раніше виявляється інтуїтивне використання мовних одиниць, нерівнозначних в стилістичному відношенні (зокрема, слов'янізмів або простонародно-розмовних засобів мови), обумовлене змістом твору і завданнями стилю. Ср, наприклад, «Послання» Івана Грозного, «Домострой» і навіть значно більш ранні твори Мономаха, літопису з їх неоднорідним залежно від тематики мовою. У XVIII ст. ці тенденції знаходять своє завершення і теоретичне обгрунтування у відомій реформі М. В. Ломоносова.

Оскільки стилістика як самостійна лінгвістична наука в XIX ст. ще не оформилася, стилістичні зауваження та рекомендації, дуже важливі практично, давалися в загальнолінгвістичних роботах по лексиці і граматиці мови (крім посібників з риторики і почасти словесності). Ця традиція в загальному збереглася і до теперішнього часу. Як правило, праці з лексикології, граматики і навіть з фонетики, а також словники не обходять питань стилістики. У XIX і в XX ст. створюються спеціальні посібники, що представляють стилістичні ресурси мови. У них часом поряд зі стилістичними описуються багато інших нормативні явища, що виявляється наслідком неточності визначення предмета стилістики.

Стилістичні ресурси сучасної російської літературної мови є на всіх рівнях мовної структури та виявляються в сформованих загальноприйнятих прийомах вживання мовних стилістичних одиниць.

Одним з найбагатших засобів виразності мови є так звані засоби словесної образності, переважно стилістичні фігури мови.

Помилково розглядати стилістичні фігури лише як прикраси, хоча вони і використовуються для прикраси. Не існує способу виражатися просто: хто говорить або пише, будуючи мова, прагне надати деяким словам і думкам особливе значення: виділити, сконцентрувати думку в одному яскравому та опуклому виразі або, навпаки, розрядити думка, розгортаючи і повторюючи її зміст. Іноді відпрацьована думка виражається у словесному ритмі, який навіть не помічається автором і виявляється в ході промови.

Стилістично фігури різноманітні, а способи їх класифікації різні і часто довільні, тому що фігури класифікуються на основі оцінок - як «тішать слух», «полонить почуття» і т.п. Більш сучасні класифікації дуже складні, оскільки в дослідженні фігур застосовується витончений науковий апарат, і, тим не менш, не охоплюють багато фігури, які представляються практично важливими.



1.Поняття фігури мови

Стилістичні фігури (грец. schema, лат. Figura - обрис, зовнішній вигляд; мовний зворот), система історично сформованих способів синтаксичної організації мовлення, що застосовуються переважно в межах фрази і реалізують експресивні (головним чином емоційно-імперативні) якості висловлювання. Вони використовуються в мовленні як нехудожньої (у побутово-побутовому та газетно-публіцистичних стилях), так і художньої (особливо в поезії).
Вивчення стилістичних фігур має тривалу історію (перші судження відносяться до епохи античності). До недавнього часу вони розглядалися переважно в навчально-дидактичному плані; в практичних посібниках з риторики, стилістиці і поетиці демонструвалися зразки фігурувало мови, узяті, як правило, з творів далекого минулого; наводилися різноманітні класифікації (їх налічували від 20 до 70). Відповідні настанови виходили з припущення про те, що стилістичні фігури не більш ніж штучні й зовнішні прийоми «прикраси» промови, освоюються за допомогою наслідування. З сучасної точки зору, це звичайні, «природні» способи використання виразних можливостей мови, застосовувані говорять (пишуть) при здійсненні конкретних актів мови і є одним з найважливіших компонентів індивідуального стилю.

Поглиблене вивчення стилістичних фігур передбачає об'єднання зусиль різних фахівців: в першу чергу лінгвістів, літературознавців, психологів.



2. Типи стилістичних фігур мови

Стилістичні фігури можна підрозділити на три типи, кожен з яких існує у двох протилежних варіантах.

1. Стилістичні фігури протяжності. Вони діляться на:

1) Стилістичні фігури зменшення - результат вибору конструкції з меншою кількістю складових частин; можуть бути відсутні початок, середина, кінець фрази: «Ворон ворону говорить у відповідь» (А. С, Пушкін).

2) Стилістичні фігури долучення - результат вибору конструкції, у якій неодноразово використовується одне й те ж слово в одній і тій же формі. Сюди відноситься насамперед точний повтор («Їду, їду - сліду немає» - загадка). Може повторюватися початок фрази - анафора або кінець - епіфора, повтор може складатися також з кінця попереднього і початку наступної фрази - стик («О, весна без кінця і без краю - Без кінця і без краю мрія!« - А. А. Блок) . У більшості випадків повтори неточні: повтор слова в одному і тому ж значенні, але в різних відмінках - многопадежность, або поліптотон («Людина людині - Друг, товариш і брат»); повторення одного і того ж слова в різних значеннях - «обігрування» багатозначності, або дістінкціі («У кого немає в житті нічого милішого життя, той не в силах вести гідний спосіб життя» - сентенція); визначення дублює визначається - тавтологія («темний морок»); перерахування близьких за значенням елементів - ампфлікація («Під саду, у городі ...») - народна пісня.

2. Стилістичні фігури зв'язності діляться на:

1) Стилістичні фігури роз'єднання - результат вибору конструкції зі слабкою зв'язком складових частин. Сюди відносяться: дистантное вживання слів, безпосередньо пов'язаних за значенням («Де погляд людей обривається куций ...», - В. В. Маяковський); парцеляція (реалізація єдиної синтаксичної конструкції більш ніж однією фразою:« Я скаржитися буду. Губернатору. » - М. Горький); атракція (усунення узгодження: «Почалася у них бійка-бій велика» - фольклор); ввідні елементи («І тут з'являється - хто б ви думали? - вона ...»); перестановка частин висловлювання (« Помремо і кинемося в бій »- Вергілій) і ін

2) Стилістичні фігури об'єднання - результат вибору конструкції з тісним зв'язком складових частин: градація, синтаксичний паралелізм, віднесення слова одночасно до двох членам пропозиції («І гірський звір, і птах ... Глаголу вод його слухали» - М. Ю. Лермонтов) , повторення спілок та ін

3. Стилістичні фігури значимості поділяються на:

1) Стилістичні фігури зрівнювання - результат вибору конструкції з відносно рівноцінними складовими частинами: прямий порядок слів; контактне вживання слів, безпосередньо пов'язаних за значенням; рівномірність поширення другорядних членів; приблизно однакова довжина фраз і абзаців.

2) Стилістичні фігури виділення - результат вибору конструкції з нерівноцінними складовими частинами: інверсія (слово займає не цілком звичайну і тому «сильну» для нього позицію - або на початку, або в кінці фрази: «І довго милою Маріула Я ім'я ніжне твердив» - Пушкін), градація (особливо наростаюча; початку строф віршів Ф. І. Тютчева: «Схід білів ... Схід червонів ... Схід палав ...»).

Існують стилістичні фігури, які посилюють і які виділяють фразу в цілому на тлі її оточують: риторичне звернення (тобто до неживому предмету: «А ти, вино, осінньої холоднечі друг ...» - Пушкін), риторичне питання («Чи знаєте ви українську ніч? "- Н. В. Гоголь), риторичне вигук (« Який простір! "); значимість фрази різко підвищується також у результаті ототожнення її з абзацом (« Море - сміялося »- Горький).

Стилістичні фігури представляють собою особливі синтаксичні побудови, службовці для посилення образно - виразною функції мови. Поезія, наприклад, не мислима без стилістичних фігур, які дозволяють оцінити підвищення і зниження голосу, темп мови, паузи, словом - всі відтінки звучала фрази. Людина в процесі читання, ігнорує стилістичні фігури і орієнтується лише по знаках пунктуації, позбавляє себе всіх тонкощів поезії і, отже, не розуміє глибини твору.



3. Стежки як різновид фігур мови

Стежки (грецьке tropoi) - термін античної стилістики, що позначає художнє осмислення і впорядкування семантичних змін слова, різноманітних зрушень у його семантичній структурі. Визначення тропів належить до числа найбільш спірних питань уже в античній теорії стилю. «Троп, - каже Квінтіліан, - є зміна власного значення слова або словесного обороту, при якому виходить збагачення значення. Як серед граматиків, так і серед філософів ведеться нерозв'язний спір про пологи, види, зокрема тропів та їх систематизації ».

Основними видами тропів у більшості теоретиків вважаються: метафора, метонімія і синекдоха з їх підвидами, тобто стежки, засновані на вживанні слова в переносному значенні, але поряд з цим до числа тропів включається і ряд оборотів, де основне значення слова не зрушується, але збагачується шляхом розкриття в ньому нових додаткових значень (созначения) - які епітет, порівняння, перифраза та ін У багатьох випадках вже античні теоретики коливаються, куди віднести той чи інший оборот - до стежках або до фігур. Так, Цицерон відносить перифразу до фігур, Квінтіліан - до стежках.

3.1 Співвіднесення понять «троп» і «стилістична фігура»

Питання про співвідношення понять «троп» і «фігура» видається дискусійним. В одному з можливих розумінь стежки можуть бути визначені як вживання слів у переносному значенні, покликане посилити образність поетичного і взагалі художньої мови. В.П. Москвін дає наступне визначення: стежки - це семантично двуплановое найменування, використовувані як декоративних засобів у художньому мовленні. Належність до розряду тропів повинна визначатися за трьома критеріями: 1) знаковість (стежок - це номінативна одиниця), 2) двоплановість (семантичний критерій); 3) декоративність (функціональний критерій, що передбачає обмеження сфери використання тропів художньої промовою, звідси - вирази типу «художні тропи», «поетичні стежки», а також визначення стежка «як слова-образу під конститутивним керівництвом внутрішньої художньої, поетичної форми». Фігура дається таке визначення: фігури стилістичні - це будь-які мовні звороти, відступаючі від деякої норми розмовної природності. Стежки - це фігури переосмислення і до цієї групи відноситься наступне: фігури з переносним значенням (метафора: золото волосся; метонімія: фарфор і бронза на столі; синекдоха: ми всі дивимось в Наполеони; іронія: Хороші справу браком не назвуть; з посиленням значення (гіпербола: він був як гора); деталізацією значення (перифраз: любов - наука пристрасті ніжної)

Це загальна класифікація тропів і фігур. Автор уже вищезгаданої статті В. П. Москвін пише, що існує три варіанти широкого розуміння тропів.

  1. Такі фігури мови як антіфразіс, мейозису, гіпербола, литота, перефразування, метафора і ін відносять до стежках, не враховуючи того, що стежок - це номінативна одиниця, а прийом - це процедура. Але зазначені фігури не використовуються в декоративній функції, тому за функціональним критерієм не можуть бути віднесені до стежках.

  2. Також не враховуючи функціональний критерій, до числа тропів відносять семантично двуплановое кошти і фігури мови (образні перифрази, антіфразіс, уособлення, синекдоху) незалежно від того, чи виконують вони в даному конкретному тексті декоративну функцію. Наприклад: алмазні фонтани (установка на декоративність); вона справжня лисиця (оцінка); читати Пушкіна (установка на компресію);

  3. При недооцінці семантичного критерію до стежках зараховують всі епітети і перифрази (вони не завжди бувають семантично двуплановости) і порівняння.

3.2 Види тропів

Основні види тропів наступні:

1. Епітет - визначальне слово, переважно тоді, коли воно додає нові якості до значення визначається слова (epitheton ornans - прикрашає епітет). Приклад епітета: «рум'яна зоря»; особливу увагу теоретики приділяють епітету з переносним значенням («днів моїх суворих») і епітету з протилежним значенням - так званому оксюморону («убога розкіш»).

2. Порівняння - розкриття значення слова шляхом зіставлення його з іншим по якогось спільного ознакою. Приклад порівняння: «швидше птиці младость». Розкриття ж значення слова шляхом визначення його логічного змісту називається тлумаченням і відноситься до фігур.

3. Перифраза - «спосіб викладу, що описує простий предмет за допомогою складних оборотів». Пародійна перифраза у Пушкіна: «Юна вихованка Талії і Мельпомени, щедро обдарована Аполлоном». Одним з видів перифрази є евфемізм - заміна описовим обігом слова, з яких-небудь причин визнаного непристойним: «обходитися за допомогою хустки» (Гоголь).

На відміну від перерахованих тропів, побудованих на збагаченні незміненого основного значення слова, такі стежки побудовані на зрушеннях основного значення слова:

1._Метафора - «вживання слова в переносному значенні».

Класичний приклад, наведений Цицероном - «ремствування моря». Збіг багатьох метафор утворює алегорію і загадку.

2. Синекдоха - «випадок, коли ціла річ пізнається по малій частині або коли з цілої впізнається частина». Класичний приклад, наведений Квінтиліаном - «корми» замість «корабель».

3._Метонімія - заміна однієї назви предмета іншим, запозичених у споріднених і близьких предметів («читати Вергілія»).

4. Антономасія - заміна власного імені іншим, «як би ззовні запозиченим прізвиськом». Класичний приклад, наведений Квінтиліаном - «руйнівник Карфагена» замість «Сципіон».

5. Металепсіс - «заміна, що представляє як би перехід від одного стежка до іншого». Наприклад, «десять жнив пройшло ...: тут через жнива зрозуміло літо, через літо - цілий рік».

Такі стежки, побудовані на вживанні слова в переносному значенні; теоретики відзначають ще можливість одночасного вживання слова в переносному і прямому сенсі (фігура сінойкіози) і можливість збігу суперечать один одному метафор (катахреза).

Також виділяється ряд тропів, у яких змінюється не основне значення слова, але той або інший відтінок цього значення. Такі:

1. Гіпербола - перебільшення, доведене до «неможливості». («Біг, якнайшвидший вітру і блискавки»).

2. Літотес - применшення, що виражає за допомогою негативного обороту зміст позитивного обороту («немало» у значенні «багато»).

3. Іронія - вираз в словах протилежного їхньому значенню сенсу («Так! Людина він боязкою і прекроткой ...»).



Висновок

Таким чином, існують дві системи організації переносний мови - стежки і фігури. У риториці з античних часів прийняті два підходи до стежках: один - розглядає стежки і фігури як єдине утворення, інший - відокремлює стежки від фігур. Таке відділення обгрунтовується тим, що специфічна особливість стежка полягає у функції вираження пластичності та образності, це швидше засіб образотворчості, ніж виразності.

Однак стилістичні фігури (порівняння, метафори, метонімії) не тільки образна сітка, через яку сприймається світ, а й певне суб'єктивне ставлення до світу, яке зумовлює не тільки характер бачення світу, але і його відчуття. Фігури двосторонні: висловлюючи денотативне зміст, вони формують його зміст і оцінку, висловлюючи суб'єктивне ставлення, вони надають змістом чуттєвий образ в тому числі і тональний.

Основна ідея, що лежить в основі риторичного вчення про образотворчості, полягає в тому, що привернути увагу і надати дію може тільки та мова, яка представляє собою відхилення від нейтрального стандарту. Нейтральна, необразной мова, яку ми зазвичай використовуємо, також здатна впливати, хоча воно і буде обмежуватися тільки змістовною стороною. Мова образна, незвичайна не тільки доставляє естетичну насолоду, але й привертає увагу своєю незвичайністю, змушує слухача більш уважно вникати в те, що говориться. Образна мова в силу своєї ускладненості завжди передає трохи більше інформації, ніж мова нейтральна, а тому здатна «пробити» найсерйозніші упередження і сумніви тих людей, до яких ми звертаємося. Стежки і фігури - основні засоби посилення образотворчості - дозволяють передати неявну інформацію, оскільки вони нелогічні і навіть ірраціональні.

Стежки і фігури не протиставлені один одному, вони утворюють пересічні безлічі. Необхідно відзначити, що протиставлення тропів і фігур як самостійних способів посилення зображальності не є єдино можливим. З давніх часів, наприклад, стежки розглядали як різновид фігур. З цієї точки зору фігурами називають спеціальні засоби посилення образотворчості, а стежки розглядаються як різновид фігур (тобто тропеіческіе фігури). Протиставляти їх стали згодом. Проте ця точка зору має чимало прихильників.



Список використаної літератури

  1. Виноградов С.І. Культура російської мови. Підручник для вузів. - М.: Изд. група НОРМА - ІНФРА.1999. - С.: 432 - 451.

  2. Клушина Н.І. Мова публіцистики: константи і змінні / / Російська речь.2004. № 3.С.51 -54.

  3. Кормилов С.І. Стежки / / Літературна енциклопедія термінів і понять. М.: НПК «Інтелвак» .2001.

  4. Костомаров В.Г. Мовний смак епохи: Із спостережень над мовною практикою мас-медіа. - СПб.: «Златоуст» .1999. - 320с.

  5. Москвін В.П. Типологія повторів як стилістичної фігури / / Російська мова в школе.2000. № 2.С.81 - 85.

  6. Москвін В.П. Стежки і фігури: параметри загальної і приватних класифікацій / / Філологічні наукі.2002. № 4.С.75 - 85.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Реферат
53.6кб. | скачати


Схожі роботи:
Стилістичні фігури і тропи
Фігури мови
Стилістичні прийоми пожвавлення ораторської мови
Риторичні фігури
Негеральдичною фігури
Опуклі фігури
Горгій і горгіанскіе фігури
Поетичний синтаксис Фігури
Геометричні фігури на площині та їх площі
© Усі права захищені
написати до нас