Лист до Базарова

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Високопочтенний Базаров!

Товариство «Вільні мислителі» поклало на мене обов'язок висловити наші судження щодо Ваших поглядів на життєву ситуацію в Росії.

Впевнена, шановний Євгене Васильовичу, що Ви після мого листа по-іншому поглянете на навколишній нас усіх світ і змініть своє ставлення до людей.

Почну з того, що мені не зрозуміла Ваша програма заперечення всього.

Припустимо, що Ви - нігіліст, що саме по собі заперечення становить серйозну «керівну ідею». Ви так про це і говорите: «В теперішній час найбільш корисними заперечення, - ми заперечуємо». Подібні Вам нігілісти заперечують «все», тобто, головні основи старого суспільства.

Але чому ж Ви вважаєте, що дрібне обличительство нічого не дає Росії і бачите кругову поруку у всьому, що робиться в країні? «Виправте суспільство», - тільки в цьому Ви бачите користь.

Базаров, Ви - людина, що не має позитивної програми, і тому досить уразливі до свого позиції не тільки в суперечці, але, головне, в житті.

Що ж буде побудовано на руїнах старого світу? Перспективи появи плану дій у Вас відсутні, і тому сама доля заперечення позбавляється майбутнього.

Але Ви маєте рацію. Мають рацію в тому, що на відміну від сидячих «склавши руки» аристократів нігілісти не схильні займатися порожніми розмовами.

На що ж вони спираються у своїй боротьбі?

На заперечення ... Вас, Євген Васильович, можна звинуватити і у використанні «протилежних загальних місць». Кірсанов говорить про необхідність слідувати авторитетам і вірити в них, Ви ж заперечуєте розумність того й іншого. Павло Петрович стверджує, що без «принсипов» можуть жити лише аморальні і порожні люди, Ви називаєте «принцип» безглуздим неросійським словом. Кірсанов дорікає Вас у зневазі до народу, а Ви парируєте: «Що ж, коли він заслуговує презирства! '»

А яке ж Ваше ставлення до народу?

Його положення викликає у Вас гнів. Ви бачите неблагополуччя у всіх областях народного життя (неосвіченість, марновірство Ви вважаєте ланцюгами, обплутують народ).

Але всі вислови з приводу становища народу не дають можливості стверджувати, що Ви цілком уявляєте собі силу народного невдоволення і в своїй програмі робите ставку на народ.

Селяни бачать у Вас більшу демократичність, готові полюбити як людину, але як тільки Ви заговорює з ними про політику, то опиняєтеся для них чужим.

Пишаючись своїм плебейським походженням, разом з тим Ви висловлюєте відоме байдужість до долі народу і діяльність на його користь. «Ну, буде він жити у білій хаті, з мене лопух рости буде, ну, а далі що?» Нехай різкість цих поглядів викликана протидією «м'яким ліберальному панича» Аркадію, любующемуся своїм народолюбства, нехай Ви частково маєте рацію в тому, що мужик дійсно не скаже спасибі за те, що хтось буде «лізти зі шкіри заради нього». Головна біда в тому, що Ви не можете відповісти на фатальне «ну, а далі?»

Але все ж таки, я впевнена, що в суперечці про російською народі правда на вашому боці.

До того ж Ви скептик, але Ваш скептицизм позбавлений непохитної впевненості. Положення піщинки, атома, що знаходиться у владі безособових стихій природи, Вас, мабуть, не задовольняє. Горда сила людського обурення піднімає Вас над байдужим мурахою, що не володіє почуттям жалю.

Не вміючи відповісти на фатальні питання про драматизм любові, про сенс життя, про таїнство смерті, Ви як і раніше хочете з допомогою сучасного природознавства заглушити в собі відчуття трагічної серйозності питань.

Я з Вами згодна, більше того, я впевнена, що будь-які істини і авторитети повинні проходити перевірку сумнівом. Але, «спадкоємець» повинен мати при цьому почуттям синівської ставлення до культури минулого. Це почуття Вами підкреслено заперечується. Беручи за абсолют кінцеві істини сучасного природознавства, Ви впадаєте в нігілістичне заперечення всіх історичних цінностей.

Що ж Ви говорите про мистецтво? Читати Пушкіна - «нікуди не годиться», «пора кинути цю дурницю», вірші читати - «даремно», в сорок чотири роки батькові сімейства грати на віолончелі - «смішно і соромно», «порядний хімік в двадцять п'ять разів корисніше всякого поета» , мистецтво є форма наживи грошей.

Все це досить підтверджує цілковите заперечення мистецтва, дійсний нігілізм у цьому питанні. Як слід оцінити таку позицію?

Базаров, Ви не дуже добре знаєте мистецтво, про що говорить Ваша думка про Пушкіна.

Я вважаю, що Ви зі своєю крайністю не праві і в розумінні цього питання.

А як Ви ставитеся до природи, до її краси?

«І природа дурниці?» - Ви відповідаєте своїм знаменитим: «І природа дрібниці в тому значенні, в якому ти її розумієш. Природа не храм, а майстерня, і людина в ній працівник ". Борючись з схилянням перед природою «працівників», Ви протиставляєте інший підхід - підхід натураліста.

Заперечуючи романтичне ставлення до природи як до храму, Ви потрапляєте в рабство до низьких стихійним силам природною «майстерні». Ви навіть заздрите мурашки, який у якості комахи має право «не визнавати почуття жалю, не те що наш брат, самоломанний». У гірку хвилину життя навіть почуття жалю Ви схильні вважати слабкістю, аномалією, отрицаемой «природними» законами природи.

Євген Васильович, Ви гранично спрощуєте і природу людської свідомості, зводите сутність складних духовних і психічних явищ до елементарних, фізіологічним.

Романтичної нісенітницею Ви вважаєте духовну витонченість любовного почуття: «Ні, брат, все це розбещеність, порожнеча ... Ми, фізіологи, знаємо, які це стосунки. Ти простудіюють-ка анатомію очі: звідки тут взятися, як ти кажеш, загадкового погляду. Це все романтизм, нісенітниця, гниль, мистецтво. »

Ви на протязі роману, і чим ближче до кінця, тим більш виразно, ховаєте у нігілізмі своє тривожне, любляче, бунтівне серце. Після знайомства з Ситніковим і Кукушкіної в Вас починають різкіше проступати риси «самоломанності».

Але після зустрічі з Одинцовій Ви відмовляєтеся від своїх поглядів на природу і любов і даєте зрозуміти, що Ви - людина, а не машина, здатна тільки різати жаб і ставити над ними досліди.

А коли до Вас пробирається «романтизм», Ви крокуєте ногами, загрожуєте кулаком собі, обурюєтеся. Але в перебільшеній, відчайдушною зухвалості цих закидів, я вважаю, ховається інше: і любов, і поезія, і сердечне уяву міцно живуть у Вас в душі.

Вже перше знайомство з Вами дає зрозуміти, що у Вашій душі є почуття, які ховаються від оточуючих. Ваша різкість, нападок на поезію, на любов, на філософію змушує засумніватися в повній щирості заперечення.

Кидаючи виклик відживаючим строю, Ви у ненависті до «панича проклятим» заходьте занадто далеко. Виникає небезпека розколу, який торкнеться не тільки політичних, соціальних, але і неминущі, вічних цінностей. Це може призвести до розриву зв'язку часів.

Член товариства «Вільні мислителі»

Симонова Олеся.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Твір
14.2кб. | скачати


Схожі роботи:
Пушкін а. с. - Лист Тетяни і лист Онєгіна - Короткий порівняльний аналіз
Лист Тетяни і лист Онєгіна - короткий порівняльний аналіз
Функція жанру лист Відкритий лист в журналах ІА Крилова
Лист 10
Рекламний лист
Лист до Н У Гоголю
Лист Кулігіна до Бориса
Єсенін с. а. - Лист Єсеніну
Пушкін а. с. - Лист Тетяни
© Усі права захищені
написати до нас