Джерело відомостей про кельтської міфології

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Чарльз Елтон торкнувся лише невелику частину матеріалу, яким ми маємо право скористатися, щоб спробувати реконструювати давні міфологічні уявлення жителів Британських островів. На щастя, ми не скуті по руках і ногах запеклій проблемою відновлення казкових подвигів і діянь ірландських і британських королів, що правили задовго до св. Патріка або навіть Юлія Цезаря, в їх первозданному вигляді персонажів кельтської міфології; так само як не зобов'язані відслідковувати всілякі атрибути та чуда сумнівних святих ранньої церкви чи виокремлювати примітивні поганські елементи в легендах про Артура і його лицарів з потоку благочестивої белетристики, привнесеної у них норманськими авторами знаменитих романів. Крім цих джерел, які ми з повним правом можемо вважати вторинними, ми маємо в своєму розпорядженні великим корпусом справжніх ранніх текстів, які хоч і несуть на собі - у своєму теперішньому вигляді - позднехрістіанскіе риси, тим не менш сходять до більш ранньої язичницької епохи. Ці тексти дійшли до нас у складі пергаментних манускриптів, протягом багатьох століть зберігалися у монастирських бібліотеках Ірландії, Шотландії та Уельсу і лише в XIX столітті постали перед широкою публікою. Старанні вчені, знавці давно зниклих діалектів, на яких вони були написані, дбайливо зняли з них копії і перевели на сучасну мову.

Багато хто з цих томів представляють собою забавну суміш самих різних текстів. Зазвичай у монастирській громаді був величезний том, куди переписувалося все, що вчені брати вважали гідним уваги та збереження. Тому і таких книгах зібрані самі різні матеріали Тут можна зустріти і переклади фрагментів біблійних текстів, і твори античних класиків, і такі популярні книги, як праці з історії Британії Гольфріда Монмутского і Неннія; зустрічаються в них і житія найбільш шанованих святих, і твори, приписувані їм, а також поеми і романи, під тонким флером християнських повчань розповідають про стародавні Гаельська богів і героїв. Є в них і трактати на різні теми: граматика, просодії, юриспруденція, географія, хронологія та генеалогія знатних родів.

Більшість цих документів було зібрано в період, який тривав приблизно від початку XII до кінця XVI століття. Цей час був для Ірландії, Уельсу і Шотландії епохою справжнього розквіту літератури в порівнянні з попереднім періодом бурхливих війн і розбратів. В Ірландії норвежці нарешті перестали терзати країну і зайнялися сільським господарством, а в Уельсі хвилі набігів норманів пішли в минуле, і в країні запанував мир. Книжники приступили до порятунку уцілілих творів та історії, юриспруденції, історії церкви, а також наукових праць і переказів.

Серед ірландських рукописів найбільш ранній манускрипт і тому представляє для нас особливий інтерес з точки зору реконструкції давньої Гаельська міфології, що збереглася в них не дивлячись на всі пізніші переробки, знаходиться сьогодні у зборах Ірландської академії. На жаль, він дійшов до нас у вигляді фрагменту обсягом сто тридцять вісім сторінок, але зате цей фрагмент містить чимало переказів про дренеірландскіх богів і героїв. Крім інших архаїчних текстів, в його cocтаве зберігся повний варіант знаменитої епічної саги "Tain Під Cuailgne" ("Викрадення бика з Куальгне"), в якій легендарний епічний герой Кухулін здійснює свої славні подвиги. Цей манускрипт отримав назву "Книга Бурої Корови", оскільки він, як свідчить переказ, написаний на пергаменті зі шкури улюбленої корови св. Кіаран, який жив у VII столітті. На одній зі сторінок на початку книги збереглося ім'я її переписувача, якогось Маел Муйре, про який нам відомо лише те, що в 1106 році він був убитий розбійниками в церкві в Клонмакноісе.

Набагато більш об'ємний і трохи більше пізній манускрипт - Лейнстерской книга, найбільш ранні частини якої, за переказами, являють собою компіляцію XII століття, створену Фінном Мак-Горманом, єпископом Кілдейрскім. У ній також містяться розповіді про славетні подвиги Кухулина, що служать як би доповненням до раннього варіанту саги "Викрадення бика з Куальгне". Щодо меншу цінність з точки зору вивчення Гаельська міфології мають Белллімотская книга і Жовта книги з Лекана, створені в кінці XIV століття, а також Леканская і Лісморская книги, датовані XV століттям. Крім цих шести найцінніших рукописів, до нас дійшло безліч менш великих манускриптів, що містять тексти з давньої міфології. В одному з них, що відноситься до XV ст., Розповідається про битву при Маг Туіред, або Мойтуре, в якій боги Ірландії билися проти своїх ворогів, фомора, чи демонів морських глибин.

Окремі фрагменги старовинного шотландського манускрипту, що зберігається в Адвокатській бібліотеці в Единбурзі, датуються приблизно XIV століттям, тоді як основний корпус його текстів відноситься до XV-XVI століть. У ньому представлені документи з історії Ірландії, а також сага про Кухулина і фрагменти іншого героїчного циклу, який розповідає про дивовижні подвиги Фінна, Осика і фіани. Зустрічаються в книзі і перекази про більш ранніх персонажах, ніж Фінн або Кухулін. Це - Туатха де Данаан, древнегельскій клан богів.

Уельські рукописи сягають до того ж періоду, що й ірландські та шотландські. Серед них особливо виділяються чотири пам'ятники. Найбільш ранні з них - Чорна Гермартенская книга, що датується третьою чвертю XII століття; Книга аневрін, написана в кінці XIII століття; Книга Талесіна (XIV століття) і Червона Гергестская книга, складена кількома писарів приблизно півтора століття потому. Перші три томи з цих "Чотирьох древніх валлійських книг" досить невеликі за обсягом і містять поетичні твори найбільших легендарних бардів VI століття - Мірддін, Талесіна і аневрін. Останній, Червона Гергестская книга, набагато ширший за обсягом. У ній є - в перекладі на староваллійскій - фрагменти британських хронік; часто цитовані тріади - вірші на честь знаменитих особистостей або подій; старовинні поеми, що приписуються Лліварч Хену, і що є для нас воістину безцінним - так званий Мабіногіон, в якому в романізованого формі викладені ключові моменти древнекельтской міфології.

Таким чином, ми маємо в своєму розпорядженні великим корпусом літературних пам'ятників, присвячених міфології Британських островів і записаних в період приблизно з початку XII до кінця XVI століття. Але навіть початок цього періоду, поза всяких сумнівів, відстоїть дуже і дуже далеко від епохи подій, що описуються в них. Дата створення манускриптів відобразила лише останню редакцію змісту рукописів в тому вигляді, в якому вони дійшли до нас, і не має ніякого відношення до їх первозданної версії. Оскільки ці книги є списками древніх поем і творів, зробленими з куди більш ранніх рукописів, ця датування ніяк не відображає часу створення самих текстів, подібно до того, як наявність фрагмента "Кентерберійських оповідань" у сучасній антології англійської поезії не дає підстав вважати Чосера поетом нашого часу .

Втім, датування буває і прямий, і непрямої. У деяких випадках, зокрема, в елегії на честь св. Колумбії в "Tain Під Cuailgne", у складі Книги Бурої Корови, вказані дати безпосереднього створення текстів. В інших ми залежимо від свідчень якщо й не настільки категоричних, то, у всякому разі, більш-менш визначених. Навіть якщо автор нічого не говорить про те, що він користується більш ранньої рукописом, для нас очевидно, що саме цим пояснюються глоси в його тексті. Писарі, переписували ранні Гаельська рукописи, дуже часто зустрічали в документах, які вони самі ж копіювали, слова настільки архаїчні, що вони були абсолютно незрозумілі для читачів їх часу. Щоб хоч якось вийти з положення, переписувачам доводилося вставляти маргінальні тлумачення, що пояснюють значення таких слів, для чого вони зверталися до інших старовинних текстів. Взагалі середньовічні переписувачі досить часто за власним розсудом переносили ці тлумачення в основний текст, де вони й збереглися як свого роду філологічні скам'янілості, що відображають різні риси минулого життя.

Документи, з яких вони були запозичені, давно втрачені, і єдиними їх слідами залишаються фрагменти, що збереглися у складі середньовічних рукописів. У валлійському Мабіногіона мав місце той самий процес. Неясності і "темні місця" в збережених манускриптах з усією очевидністю свідчать, що вони є списками з набагато більш архаїчних текстів. Валлійські манускрипти, так само як і Гаельська, сягають значно більше раннім і примітивним протографа.

Таким чином, доведено, що стародавні перекази гельцев і бриттів аж ніяк не є породженням фантазії вчених ченців епохи Середньовіччя. Сьогодні ми можемо встановити час якщо не власне виникнення самих переказів, то хоча б їх першого появи в тому вигляді, в якому вони дійшли до нас. У зв'язку з цим можна навести різні свідчення того, що найбільш суттєві фрагменти найдавнішої літератури гелов і бриттів можуть бути віднесені до періоду, як мінімум на кілька століть попереднього часу створення самих ранніх з дійшли до нас списків. Так, найбільш рання версія епізоду "Викрадення бика з Куальгне", що є свого роду ядром і центром древнегельского героїчного циклу, ключовим персонажем якого є Кухулін, fortissimus heros Scotorum [1], входить до складу Книги Бурої Корови (XII ст.). Однак легенда оповідає про те, що сама сага не тільки не виникла в VII столітті, але й встигла стати настільки древньої, що барди вже не пам'ятали її. Їх вождь, якийсь Сенхан Торлейст, історичний персонаж і головний бард Ірландії того часу, отримав від святих дозвіл викликати з потойбічного світу дух Фергуса, сучасника Кухулина і головного учасника знаменитого "Викрадення", і, таким чином, дізнався справжню версію подій із вуст самого героя . Це переказ, згадують ім'я реальної особи, з повною визначеністю свідчить, що історія про викрадення була відома задовго до того часу, коли жив Сенхан, а це, мабуть, говорить про те, що або саме його версія славних діянь Кухулина стала загальноприйнятою, або він просто першим записав її. З такою ж значною дистанцією в часі ми зіштовхуємося і в найбільш ранніх прозових записах валлійських міфологічних переказів, іменованих Мабіногіон, або, точніше, "Чотири Гілки Мабіногі". Ні в одному з цих пам'ятників немає ніяких відомостей або хоча б згадок про Артура, навколо якого сформувалося основне ядро ​​легенд древніх бриттів в тому вигляді, в якому валлійці познайомили з ним норманів. Ці загадкові міфологічні тексти, цілком ймовірно, передують циклу артуровскіх міфів, що склався до VI століття. З іншого боку, персонажі "Чотирьох Гілок" згадуються без всяких пояснень, як якщо б мова йшла про героїв, відомих всім і кожному, в одній з поем, створеної, як вважається, в VI столітті і що входить до складу "Чотирьох древневаллійскіх книг", де наводяться перший мізерні відомості про цього героя британського епосу.

[1] Fortissimus heros Scotorum (лат.) - хоробрий герой Шотландії (Прим. перекл.).

Ці та подібні їм міркування дозволяють з високим ступенем імовірності стверджувати про існування в епоху задовго до VII століття ірландських і валлійських поетичних і прозових версій міфів, багато в чому нагадують ту форму, в якій вони дійшли до нас.

Однак це означає лише те, що міфи, перекази і легенди, відомі нам, виникли досить рано, а свою сучасну, так би мовити, літературну форму знайшли набагато пізніше. Сама міфологія, поза всяким сумнівом, завжди набагато старше, ніж самі древні вірші та легенди, викладають її. Великі і складні за складом саги створюються не день і не рік. Легенди про богів і героїв гелов і бриттів, на відміну від Афіни, що з'явилася на світ з голови Зевса, з'явилися на світ аж ніяк не з голови якогось геніального поета. Бард, першим надала їм подібність художньої форми, слідував вельми і вельми примітивним традиціям свого клану. Таким чином, ми можемо вважати ці перекази творінням не XII і навіть не VII століття, а якогось доісторичного і тому вікопомного минулого.

На це вказують і особливості самих переказів. Вивчення легенд та архаїчних текстів гелов і бриттів, якщо опустити деякі деталі, які є пізнішими вставками, дозволяє виявити їх найдавніше ядро, що ставить ці пам'ятники в один ряд з творіннями інших народів, що стояли на аналогічній ступені розвитку культури. Так, їх "місцевий колорит" можна вважати справою рук останнього їх "редактора", проте їхні корені є не тільки більш ранніми, ніж Середньовіччя, але і дохристиянськими і навіть доісторичними. Сам характер ранніх Гаельська переказів відноситься до тієї ж стадії розвитку творчої думки, на якій виникли олімпійські боги і титани, Езір і Йотуні. Нам доведеться повернутися в далеке минуле, до самих витоків цивілізованої думки, щоб виявити паралелі до таких переказами, як легенда бриттів, що розповідає про бога сонця, який, після того як його суперник у любові поранив його отруєною стрілою, перетворився в орла, з пазурів якого з тих пір на землю падають шматки падали (див. розділ 18, "Боги кельтів Британії").

Цей аспект архаїчних пам'яток кельтської літератури виявлено та всебічно вивчено Меттью Арнольдом в його книзі "Дослідження кельтської літератури". Правда, автора в першу чергу цікавлять валлійські перекази, але сказане в рівній мірі відноситься і до гельською міфам. "Перше, що вражає нас при читанні Мабіногіона, - пише він, - це те, наскільки безсоромно середньовічний оповідач займається плагіатом реалій глибокої давнини, багато з яких залишаються таємницею для нього самого. Він схожий на селянина, що будує свою убогу хатину на місці палаців Галікарнасса або Ефеса, він будує, але його спорудження в чому складається з матеріалів, історії виникнення яких він або не пам'ятає, або знає її тільки по пізніх переказами; камені, які він використовує, взяті ним "з інших будівель": більш давніх, складних, вишуканих і величних ". Його герої "зовсім не середньовічні персонажі; вони належать до давнішого, язичницького світу міфів". Те ж саме відноситься і до умовно історичним персонажам трьох найбільших циклів Гаельська міфології: Туатха Де Данаан, циклу, що розповідає про героїв Ольстера, і міфам про Фінне і ФІАН.

Божественне походження цих героїв затьмарює їх людські риси, а крізь маски їх осіб проступають лики богів.

Однак боги на те й боги; до того часу, коли були записані легенди про них (у тому вигляді, в якому вони відомі нам), вони взяли вигляд простих смертних. У найбільш ранніх версіях цих легенд, якщо б їх можна було відновити, вони, без сумніву, постали б істотами вічними, здатними змінювати свій вигляд і не знають смерті. Проте пізніші християнські переписувачі, будь то ірландці або валлійці, просто не могли цього допустити. Цим пояснюється унікальний парадокс міфів: смерть Безсмертних. Важко знайти більш-менш помітну постать у гельською або британському пантеоні, чия смерть або загибель не були б описані в якому-небудь переказі. Найчастіше вони гинули в грандіозних битвах синів світла з породження темряви. Проте їх смерть в більш ранніх міфах аж ніяк не заважала їм з'являтися як ні в чому не бувало в пізніших. І лише тоді, коли смерть накладе друк на уста останнього з людей, що зберігає перекази про богів, можна буде серйозно говорити про їхню смерть.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Релігія і міфологія | Реферат
30.1кб. | скачати


Схожі роботи:
Руські літописи як найважливіше джерело відомостей про надзвичайні явле
Роль і значення кельтської міфології
Руські літописи як найважливіше джерело відомостей про надзвичайні явища природи
Значення міфології в історії людства концепція філософії міфології Ф У Й Шеллінга
Розголошення відомостей про заходи безпеки щодо особи взятої під захист Невиконання судового р
Біблія як наукове джерело про створення світу
Спогади декабристів про слідство як історичне джерело
Сонце не тільки джерело світла і тепла але і первинне джерело багать
Пісня про Беовульфа як джерело за світобаченням раннього середньовіччя
© Усі права захищені
написати до нас