1   2   3   4
Ім'я файлу: КР Ван Гог Ліни Костенко як сегмент символічної автобіографії(
Розширення: docx
Розмір: 73кб.
Дата: 13.05.2021
скачати
Пов'язані файли:
эконом.теор.docx
екзамроб.docx

Висновки до розділу 3

Отже, в інтерпретації Ліни Костенко Ван Гог постає як митець, котрий у мовленнєвих лабіринтах божевілля знаходить свою людську сутність - у цьому значеннєвий смисл ідіосфери вірша. Репрезентуючи свого героя, поетка надзвичайно тонко вловлює мікроклімат душі божевільного митця, дозволяючи йому говорити від власного імені. Семантичні «зриви», смислові «розщеплення», емоційна екзальтація - надзвичайно влучні поетикальні підходи, які авторка застосовує для відтворення історії душі ліричного героя. Онтологічна універсальність в ідеосфері вірша, багатство й умотивованість поетикальних засобів указують на глибину й провіденційність художнього мислення Ліни Костенко та підвищують статус твору до поезії найвищої проби.

ВИСНОВКИ

Поезія Ліни Костенко віддзеркалює безсмертну душу українського народу. І коли через сотню років хтось, хто не знає взагалі, що таке Україна, прочитає Ліну Костенко, то побачить у пречистому дзеркалі її поезії правдивого й природного в кожному жесті Івана Миколайчика, який косить «у Халепї траву», умиротвореного Григорія Сковороду з його нетлінним «Садом божественних пісень», незламного Тараса, який може зніяковіти від зворушення, незмірно мужню і самотню Лесю Українку, наших славних пращурів, що йдуть «за часом, як за плугом».

А ще в тому не викривленому дзеркалі інші величні постаті: Данте, Ван Гог, Пастернак, Блок, Нансен - та чи злічити всіх? Великі поети, художники, музиканти, мореплавці, фізики, першовідкривачі мрій – то велике духовне багатство поетеси.

А з такими друзями. З такою опорою не можна залишитися самотнім і не можна втратити себе. Ліну Костенко неможливо уявити без цих постатей, бо вони ведуть її через життя, стають концептами її віршів.

Це те гуманітарне тло людства, творене віками, без якого поезія українських поетів була б збіднілою і не вписаною в контекст світових культур.

Поезія Ліни Костенко глибоко, так би мовити, закорінена. І корінь її сягає історії народу, його етномислення, звичаїв, міфології. У ній промовляє генна пам’ять, що прокладає місточки з минулого в сучасне і майбутнє.

Ліну Костенко називають класиком, найбільшим українським поетом сучасності. Доля дарувала їй прижиттєве визнання. Творчість досліджують науковці, вивчають учні та студенти в загальноосвітній і вищій школі. Та сама поетеса байдужа до слави. Для неї значно важливішою є потреба «прожить несуєтно і дзвінко», а «справжня слава - це прекрасна жінка, що на могилу квіти принесе». Одначе висока місія митця - сказати «хоч людям кілька необхідних слів», особливо тоді, коли така гостра потреба.

Ліна Костенко - поет із надчутливим камертоном, що ловить найменші вібрації часу, але водночас є найсуворішим моральним суддею. Її поезія - це універсальний мета текст, який існує поза часом, дає відповіді на головні філософські питання і визначає шкалу етичних та естетичних цінностей. Багатовекторність, багатогранність і цілісність, глибина, філігранність і висока енергетика слова. Це поезія життєтворчого інтелекту, глибокої смислової прозорості, синтезу мистецтв і просто поезія життя. Вона керована головними законами життя, які говорять, що «все на світі треба пережити. І кожен фініш - це, по суті, старт», а «ті, що народжуються раз на століття, умерти можуть кожен день», що «кулі примхливі, як дівчата, - вибирають найкращих», а «підлість послідовна, як геометрія, - вибирає найчесніших». І все-таки - «криваві жоржини ростуть над шляхом у вічність. Тріпочуть під вітром короткі обривки життя. І тільки подвиг людського духу доточить їх до безсмертя».

Її героїні завжди викликають жваву цікавість у читача. Вони з різною судьбою, з різними проблемами, але завжди майже в кожній можна знайти щось схоже зі своїми проблемами, а інколи навіть знайти якусь відповідь на питання, а яке сам не можешь відповісти. В віршах Ліни Костенко ми зустрічаємо різноманітних героїнь, будь то дівчина, яка пережила в свої сімнадцать років невзаємне кохання чи то буде вже досить зріла жінка, яка кохає, але боїться стати рабою своїх почутів, або жінка, яка почуває себе самотньою, якій немає кому сказати прийди та сказати про свої почуття.

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

  1. Брюховецький В.С. Ліна Костенко. Київ «Дніпро» .1990 р.

  2. Г. Грабович. – Стаття: Символічна автобіографія у прозі Миколи Хвильового. – 2003. – с. 20-23.

  3. Дмитриева Н. Человек и художник [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://vangogh-world.ru/dm.php. – Назва з екрана.

  4. Дуб К. Автобіографічний синерген // Слово і час. – 2001. – №4. – С. 15-23

  5. Костенко Л. Вибране / Л. Костенко. - К.: Дніпро, 1989. – 559 с.

  6. Костенко Ліна. Гуманістична аура нації, або дефект головного дзеркала. – К.: КМ Academia, 1999. – 31 с.

  7. Кудрявцев М. Митець і час: ідейна проблематика поетичної драми Ліни Костенко // Дивослово. - 1998. - №8 10.250 кращих творів з української літератури. – Харків: Основа, 2009.

  8. Макаров А. Поэзия – сестра истории: О стихотворном романе Лины Костенко «Маруся Чурай» / А. Макаров // Дружба народов. – 1982. – № 2. – С. 243-250.

  9. Нечволод Л.І. Посібник-порадник з української літератури для старшокласників та абітурієнтів. – Харків, 1996.

  10. Панченко В. Нетанучі скульптури Ліни Костенко // Вітчизна. - 1988. - №8.

  11. Панченко В. Поезія Ліни Костенко. - Кіровоград, 1997

  12. Поезія Л.Костенко, О.Олесь, В.Симоненко, В.Стус 1998 : 62

  13. Саєнко В.П. Поетична культурологія Ліни Костенко // Актуальні проблеми літературознавства. Збірник наукових праць. – Дніпропетровськ: Навчальна книга, 1998. – Т. 3. – С. 80-90.

  14. Українська література 20 сторіччя: Навчальний посібник 1993 : 214

  15. Українське слово. Хрестоматія української літератури та літературної критики ХХ ст. Книга третя. - К. :Рось,1994.

1   2   3   4

скачати

© Усі права захищені
написати до нас