Стилістика російської мови 3

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Варіант № 2

 

Завдання 1

Прочитайте наведені уривки і визначте, до яких функціональним стилям вони належать. Доведіть приналежність тексту до даного стилю (перерахуйте основні особливості даного стилю прикладами з тексту). Розставте розділові знаки.
А. Бігти за допомогою горілки і наркотиків нині не модно. Натомість тисячі хлопців і дівчат вечора, і навіть ночі безперервно, проводять в обнімку з комп'ютером. На його екрані вони бачать те, що хочуть, а не те, що їм нав'язує суспільство в образі телевізора, молочного магазину або рідного інституту. Одна з найулюбленіших фішок молоді - хакерство. Можна забратися в Інтернет і завантажувати звідти реферати, курсовик, дипломні роботи. Година роботи в Інтернеті коштує від долара до п'яти, зате скільки кайфу! І ще. ... У світі комп'ютерних мрій ніхто не задає питань на кшталт: «А яка ідея тобі близька?»
1. Стиль тексту - публіцистичний.
2. Сфера застосування - засоби масової інформації.
3. Жанр - стаття.
4. Мета - інформаційний вплив.
4. Лексика:
а) загальновживані слова: не модно, тисячі хлопців і дівчат, вечори, ночі, з комп'ютером, на екрані, бачать, хочуть, і т.д;
б) розмовні слова: горілки, нині, безперервно, в обнімку;
в) жаргонізми: фішка «що-небудь особливе, характерне для чого-кого-небудь», кайф «задоволення, насолоду, приємні емоції», хакерство «отримання доступу до секретної інформації», завантажувати «копіювати що-небудь», курсовик «курсова робота »;
г) зображально-виражальні засоби: епітети рідного інституту, улюблених фішок; метафора забратися в Інтернет; перифраза комп'ютерні мрії; уособлення проводять в обнімку з комп'ютером.
Морфологія:
а) поєднання морфологічних рис даного стилю з рисами інших стилів диктується тематикою тексту;
б) вживання дієслів 3 л. од. ч. теперішнього часу, які несуть узагальнене значення суб'єкта дії: проводять в обнімку, бачать, хочуть, нав'язує, не ставить.
Синтаксис:
а) пропозиції необ'ємним, нескладної структури; синтез книжкових і розмовних конструкцій (розмовні конструкції: Час роботи в Інтернеті коштує від долара до п'яти, зате скільки кайфу! І ще ...);
б) за метою висловлювання - розповідні (Бігти за допомогою горілки і наркотиків нині не модно) і знаки оклику (Година роботи в Інтернеті коштує від долара до п'яти, зате скільки кайфу!);
в) іспользуетсяінверсія (зворотний порядок слів): Зате тисячі хлопців і дівчат вечора, і навіть ночі безперервно, проводять в обнімку з комп'ютером.
г) у функції присудка використовуються періфрастіческім (описові) обороти: вечора ... і ночі ... проводять; не задає питань;
д) використовуються однорідні члени речення (доповнення): в образі телевізора, молочного магазину або рідного інституту;
е) пропозиції з прямою мовою: У світі комп'ютерних мрій ніхто не задає питань на кшталт: «А яка ідея тобі близька?»
Б. Додаткове припущення про те, що корисність або прибуток кожного економічного суб'єкта максимізує, закладене в якості передумови в неокласичну економічну теорію, необхідно для того, щоб предметом аналізу було стійке, а значить оптимальне для всіх, стан, коли подальший обмін або подальше виробництво приведуть до зниження добробуту будь-кого з учасників. Перевірити, чи відповідає поведінка споживача або керуючого максимізації корисності, звичайно неможливо, оскільки його функція корисності нам заздалегідь невідома.
1. Стиль тексту - науковий.
2. Сфера застосування - економіка.
3. Жанр - дискусійна стаття.
4. Мета - інформаційна, активізація логічного мислення.
5. Лексика:
а) загальновживані слова: додаткове припущення, передумови, предмет аналізу, стійке, оптимальне і т.д.;
б) терміни: корисність, прибуток, економічний суб'єкт, максимізує, неокласична економічна теорія, предмет, аналіз, стан, обмін, виробництво, зниження добробуту, споживач, керуючий максимізації, функція корисності (дані лексичні одиниці є абстрактними);
в) наукова фразеологія: економічного суб'єкта, в неокласичну економічну теорію, предметом аналізу, до зниження добробуту, функція корисності.
6. Морфологія даного уривка:
а) переважання іменників над дієсловами (при виборі форм присудків: замість дієслова використовується іменні конструкції): необхідно, предметом аналізу було, неможливо, невідома;
б) вживання іменників середнього роду, що позначають абстрактні поняття: припущення, стан, виробництво, зниження, добробут;
в) вживання іменників з суфіксами-єни,-ани,-ость: припущення, корисність, стан, виробництво, зниження, добробут, поведінку;
г) використання ланцюга родових відмінків: зниження добробуту кого-небудь з учасників, поведінка споживача або керуючого максимізації корисності;
д) не вживаються форми дієслів 2-го особи од. та багато інших. числа як не властиві наукової мови; дієслово використовується у формі наст. часу несов. виду зі значенням постійного (позачасового) дії: максимізує, відповідає.
7. Синтаксис:
а) тенденція до складних синтаксичним побудов, використовується складнопідрядне речення з підрядним причини: Перевірити, чи відповідає поведінка споживача або керуючого максимізації корисності, звичайно неможливо, оскільки його функція корисності нам заздалегідь невідома;
б) причетні обороти: припущення ..., закладене в якості передумови в неокласичну економічну теорію;
в) порядок слів у реченні прямої;
г) за метою висловлювання пропозиції розповідні.
В. При пред'явленні претензій за кількістю і якістю поставленого товару поставляє Сторона в обов'язковому порядку додає до заяви про претензії наступні обгрунтовують її документи: 1) транспортний документ (а у відповідних випадках і комерційний акт), складений органами транспорту; 2) рекламаційний акт, складений за участю представника Сторони, що одержує товар (або офіційної контрольної організації або іншої компетентної, незацікавленої, організації - Сторони, яка отримує товар).
1. Стиль тексту - офіційно-діловий.
2. Сфера застосування - адміністративно-правова діяльність.
3. Жанр - договір.
4. Мета - інформаційна, констатуюча, що пропонує.
5. Лексика:
а) загальновживані слова: пред'явлення претензій, кількість і якість товару, заявою; Сторони, що одержує товар і т. д.;
б) терміни: Сторона, органи, організація; заяву, транспортний документ, комерційний акт, рекламаційний акт;
в) канцеляризми: поставляє Сторона, додає до заяви, представника Сторони;
г) мовні кліше: за кількістю і якістю поставленого товару; докладає ... наступні ... документи в обов'язковому порядку;
д) фразеологічні словосполучення: транспортний документ, комерційний акт, рекламаційний акт.
6. Морфологія даного уривка:
а) віддієслівні іменники: пред'явлення, заяву, участь;
б) іменники із загальним значенням особи: Сторона, органи транспорту, представника Сторони;
в) нанизування іменників у родовому відмінку: при пред'явленні претензій, за участю представника Сторони, участь організації, а також: кількість і якість товару, органами транспорту;
г) дієслова теперішнього часу, мають розпорядчий характер зі значенням обов'язковості виконання: докладає.
7. Синтаксис:
а) використання складних синтаксичних побудов, що відображають логічне підпорядкування одних фактів іншим. У даному випадку текст являє собою одну пропозицію, що відрізняється розповідним характером викладу.
б) прямий порядок слів, тобто:
- Підмет знаходиться перед присудком: поставляє Сторона ... докладає;
- Узгоджені визначення - перед обумовленими словами: поставленого товару, такі обгрунтовують її документи, транспортний документ, комерційний акт, рекламаційний акт, офіційної контрольної організації; іншої компетентної, незацікавленої, організації;
- Обставина - перед дієсловом-присудком: в обов'язковому порядку докладає;
- Пряме доповнення - після слова, до якого воно належить: додає документи.
в) пропозиція ускладнене:
- Причетними зворотами: поставленого (товару), що поставляє (Сторона), що обгрунтовують її (документи), складений органами транспорту, складений за участю представника Сторони, що одержує товар;
- Однорідними членами речення: за кількістю і якістю; транспортний документ ... рекламаційний акт; (офіційної контрольної) організації або (іншої компетентної, незацікавленої), організації;
- Вставними конструкціями: ... а у відповідних випадках і комерційний акт ..., ... або офіційної контрольної організації або іншої компетентної, незацікавленої, організації - Сторони, яка отримує товар ....
Завдання 2
Розставте наголос у наступних словах.
Видобуток, мізерний, шляхопровід, тиранія, експерт.
Завдання 3
Виправте помилки у вживанні іменників, прикметників, числівників.
1. Ми з композитором помітили, що в обох піснях (в обох піснях) приспів майже однаковий.
2. В особистому заліку на першому місці йде спортсмен з результатом 345,5 балів (345,5 бала).
3. Немає нічого гіршого (гірше), ніж непрофесіоналізм.
4. У будинку відпочинку виявилися представники найрізноманітніших професій: лікарі, вчителі, бухгалтера, інженера (вчителі, бухгалтери, інженери), кондуктора.
5. З відповідним словом виступила керівниця (виступив керівник) делегації.
6. Гірничодобувна промисловість є однією з самих найважливіших (із найважливіших) галузей народного господарства.
Завдання № 4
Виправте помилки, пов'язані з неправильним управлінням слів.
1. Для вирішення завдання прискорення підйому рівня знань студентів необхідно поліпшити якість лекцій. (Для вирішення завдання підйому рівня знань студентів необхідно поліпшити якість лекцій.)
2. Заспокойтеся, випийте воду. (Заспокойтеся, випийте води.)
3. Потім виявилося, що вона не читає романів, не любить віршів. (Потім виявилося, що вона не читає романи, не любить віршів.)
4. Посіви проводилися згідно вказівок агронома. (Посіви проводилися згідно з вказівками агронома.)
5. Їх не обтяжує старе, все в житті вони хочуть досягти своїми руками. (Їх не обтяжує старе, все в житті вони хочуть домагатися своїми руками.)
Завдання № 5
Узгодьте присудок з підметом.
1. П'ять величних фортець (охороняти) охороняють Гаванську бухту.
2. Конструктор Іванова (внести) внесла раціоналізаторську пропозицію.
3. На столі (стояти) стоять і салат з помідорів, і склянку води, і навіть тарілка винограду.
4. Більшість виборців в цей день (відправитися) вирушили на свої дачні ділянки.
5. У 2002 році на наших курсах (пройти) пройшли перепідготовку 241 особа.
Завдання № 6
Замініть іншомовні слова еквівалентними росіянами.
1. Модем (передавач зв'язку) забезпечує фізичний зв'язок клієнта з провайдером (постачальником зв'язку).
2. Реклама (інформація про товари, роботи, послуги): «Алтек» потрібен дистриб'ютор (продавець товарів, робіт, послуг) (зацікавлених просимо звертатися на англійській мові.)
3. Виходячи з аналізу (розбору) громадської думки та ймовірних моделей (образів) поведінки різних груп електорату (винахідника), можна робити деякі висновки, що дозволяють керуватися певними принципами (засадами) у передвиборчому поведінці можливих кандидатів (людина, що вибирається для обирання).
4. Можна було б навести армади (велика кількість) цифр, що характеризують економіку (ведення господарство) країни.
5. Разом з керівником прес-служби (служби друку) І. Ігнатовим ми придумали імідж (стиль, продуманий образ) кімнати для брифінгів (зустрічі офіційних осіб зі ЗМІ), з'явилися стійка, емблема (символ), створено свій телерадіокомплекс (система передавачів зв'язку).

Завдання № 7
Виправте помилки, викликані порушенням лексичної сполучуваності слів.
1. У заводському клубі проводяться багатолюдні вечора (У заводському клубі проводять вечори відпочинку.)
2. Головна сила Сибіру - в її багатою мінерально-сировинної бази. (Головна сила Сибіру - в її великій мінерально-сировинної бази.)
3. Треба сміливо ставити свої вимоги (Треба сміливо висувати свої вимоги.)
4. Ці функції покладені на відділам реклами. (Ці функції виконуються відділами реклами.)
5. У журналі я прочитав велику дискусію про роль батька у вихованні своїх дітей. (У журналі я прочитав велику статтю про роль батька у вихованні своїх дітей.)

Список літератури
1. Голуб І.Б. Стилістика російської мови. - М., 1997.
2. Розенталь Д.Е. Практична стилістика російської мови. - М., 1998.
3. Розенталь Д. Е. Довідник з правопису та літературної правки. - М., 2001.
Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Контрольна робота
27.8кб. | скачати


Схожі роботи:
Стилістика російської мови
Стилістика російської мови 2
Стилістика російської мови 2 Поняття предмета
Стилістика і культура мови
Особливості російської мови Фразеологізми та їх значення у розвитку образності мови
Причастя і дієприслівника в системі частин мови російської мови
Гурток російської мови найбільш поширений вид групової позакласної роботи з російської
Частини мови російської мови
Функції російської мови
© Усі права захищені
написати до нас