Мовні характеристики в комедії Наталка

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Перше, на що звертає увагу сучасний читач комедії "Наталка Полтавка", - це прізвища дійових осіб. "Ті, що говорять" прізвища відразу закладають ставлення читача (глядача) до їх власникам. Він перестає бути більш-менш об'єктивним свідком розігрується дії, він психологічно вже стає його учасником. У нього відібрали можливість самому оцінити героїв і їх дії. З самого початку, з прізвищ дійових осіб, читачу було зазначено, де негативні персонажі і де позитивні. І роль читача зводиться до того, щоб побачити і, запам'ятати той ідеал, до якого треба прагнути.

Дійових осіб можна розділити три групи: негативні (Простакова, Митрофан, Скотініних), позитивні (Правдин, Мілон, Софія, Стародумов), в третю групу входять всі інші персонажі, це, головним чином, слуги і вчителя. Негативним персонажам і їх слугам притаманний простонародний розмовну мову. Лексика Скотініних складається в основному із слів, використовуваних на оборі. Це добре показує мова Скотініних - дядечка Митрофана. Вона вся переповнена словами: свиня, поросята, хлевок. Ставлення до життя починається і закінчується також скотним двором. Своє життя він порівнює з життєдіяльністю своїх свинок. Наприклад: "Я і своїх поросят завести хочу", "коли в мене ... для кожної свинки хлевок особливий, то дружині знайду світлицю ". І пишається цим: "Ну, коли б я був свинячий син, якщо ..."

Словниковий запас його сестри пані Простакової трохи більш різноманітний, у силу того, що чоловік її "дурень незліченний", і їй доводиться всім займатися самої. Але коріння скотінінскіе проявляються і в її мови.

Улюблене лайка - "худобу". Щоб показати, що Простакова недалеко пішла з розвитку від свого брата. Фонвізін іноді відмовляє їй в елементарній логіці. Наприклад, такі фрази: "З тих пір, як все, що у селян не було, ми відібрали, нічого вже здерти не можемо", "Тал хіба необхідно подібно бути кравцем, щоб вміти зшити каптан гарненько?" І, роблячи висновок зі сказаного , Простакова закінчує фразу: "Екое скотиняче рассуженіе".

Щодо її чоловіка можна сказати тільки те, що він небагатослівний і не відкриває рота без вказівок на те своєї дружини. Але це і характеризує його як "дурня незліченної", безвольного чоловіка, який потрапив під каблук своєї дружини. Митрофанушка теж небагатослівний, правда, на відміну від батька, він має свободу слова. Скотінінскіе коріння виявляються у нього винахідливістю лайок; "стара хричовка", "гарнізонна щур".

Слуги і вчителі мають у своїй промові характерні ознаки станів і частин суспільства, до яких вони належать. Мова Єреміївна - це постійні виправдання і бажання догодити. Вчителі: Цифіркін - відставний сержант, Кутейкін - дяк від Покрови. І своєю промовою вони показують приналежність: один - до військових, інший - церковним служителям.

Вітаються:

Кутейкін: "Дому владиці світ і многі літа з чади і домочадці".

Цифіркін: "Бажаємо вашому благородію здоровим сто років, та двадцять ..."

Прощаються:

Яутейгсий: "Нам геть повів?"

Цифіркін: "Нам куди похід, ваше благородіє?"

Лаються:

Кутейкін: "Мене хоч тепер щелепи, аби шию грешжечу шляхом побити! .. Притча во язицах! "

Цифіркін: "Я дав би собі вухо віднести, лише б цього дармоїда прошколіть по-солдатському! .. Ека личина! "

У всіх діючих осіб, крім позитивних, мова дуже колоритна, емоційно забарвлена. Можна не розуміти значення слів, але завжди зрозумілий зміст сказаного.

Наприклад:

-Я вас доїду.

-У мене і свої зачепи гостро.

Мова позитивних героїв такий яскравістю не відрізняється. У всіх чотирьох у промові відсутні розмовні, просторічні фрази. Це мова книжна, мова освічених людей того часу, яка практично не виражає емоцій. Сенс сказаного розумієш з безпосереднього значення слів. У решти ж героїв сенс можна вловити в самій динаміці мови.

Мова Мілона відрізнити від промови Правдіна практично неможливо. Про Софії теж дуже важко що-небудь сказати з її мови. Освічена чеснотна панночка, як би її назвав Стародумов, чуйно сприймає поради та настанови улюбленого дядька. Речі Стародумов повністю визначається тим, що в уста цього героя автор вклав свою моральну програму: правила, принципи, моральні закони, за якими "любочестівий людина" повинен жити. Монологи Стародумов побудовані таким чином: Стародумов спочатку розповідає історію зі свого життя, а потім виводить мораль. Такий, наприклад, розмова Стародумов з Правдіна. А розмова Стародумов з Софією - це зведення правил, і "... усяке слово врізано буде в серці".

У підсумку виходить, що мова негативного героя характеризує його самого, а мова позитивного героя використовується автором для вираження своїх думок. Людина зображається об'ємно, ідеал - у площині.


Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Твір
9.5кб. | скачати


Схожі роботи:
Фонвізін д. і. - Мовні характеристики в комедії недоук
Афоризми з комедії ДІФонвізіна Наталка
Смішне і трагічне в комедії Д І Фонвізіна Наталка
Добро і зло в комедії Фонвізіна Наталка
Комічне і трагічне в комедії Наталка міні-рецензія
Образ другорядних героїв в комедії Фонвізіна Наталка
Денис Іванович Фонвізін Сатирична спрямованість комедії Наталка
Наталка
Комедії Арістофана Місце комедії в античному суспільстві
© Усі права захищені
написати до нас