Методичні засади використання електронних навчальних посібників в освіті

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Методичні засади використання електронних навчальних посібників в освіті.
Об'єкт вивчення: методичні основи використання електронних навчальних посібників в освіті.
Предмет: комп'ютерні навчальні посібники.
Мета: вивчити фактори визначають перспективи освітніх комп'ютерних технологій.
Завдання: вивчити відмітні особливості використання комп'ютера як засобу навчання;
провести аналіз деяких навчальних програм.

План:
Введення.
I. Чинники що визначають перспективи освітніх комп'ютерних технологій.
II. Відмінні особливості домашнього комп'ютера як засобу навчання:
1. Індивідуальне використання;
2. Відбір програм;
3. Широкий розкид характеристик комп'ютерів і складу програмного забезпечення в учнів;
4. Відсутність як оперативного, так і систематичного контролю з боку педагога;
5. Наявність потужних відволікаючих чинників;
6. Домашній комп'ютер використовується без відома вчителя;
7. Єдине середовище школа-дім, передбачає систематичне використання комп'ютера, як у класі, так і вдома;
8. Використання комп'ютера для додаткової освіти;
9. Домашня освіта дитини, яка з тих чи інших причин не може відвідувати школу.
III. Застосування рейтингової оцінки на основі комп'ютера.
IV. Аналіз деяких навчальних програм.
Висновок.


Введення
Протягом останніх 10-15 років у навчальний процес як активний інструмент навчання та пізнання стрімко включається не тільки сам комп'ютер, а й комп'ютерні мережі. Однак, аналіз існуючих комп'ютерних підручників дозволяє висловити якусь крамольну думку про те, що ще не створена прийнятна в достатній мірі методика комп'ютерного навчання навіть в такий найбільш активно розробляється області, як навчання іноземним мовам.
Головна проблема, очевидно, полягає в тому, що викладач, знає конкретний предмет навчання, не готовий працювати з комп'ютером на рівних. Для вузького фахівця-педагога, як правило, недоступна комп'ютерна логіка та її широкі можливості, і, як наслідок, комп'ютерні навчальні курси, частіше за все, представляють перекладення на екран дисплея звичайного підручника, що не полегшує, а скоріше ускладнює навчання.
"Можливості системи дистанційної освіти (ДО) можуть істотно полегшити навчання тим, хто в силу різних причин, в тому числі, пов'язаних, наприклад з соціальними умовами, віддаленістю місця проживання, не може отримувати необхідні знання загальнодоступним очним чином.
Представляється, що при підготовці навчальних комп'ютерних посібників для ДО слід суворо ділити етапи навчання, наприклад:
вивчення теоретичного матеріалу, по завершенні тест-контроль;
отримання навичок практичного застосування теоретичних знань (розв'язання задач, прикладів і т.п.) - експрес-контроль по ходу роботи;
завершальний етап - контроль за всім обсягом навчального матеріалу, запропонованого для вивчення.
У рамках телекомунікаційних технологій, методистами зроблені зусилля для створення невеликого комп'ютерного посібника, що відповідає вимогам поетапного вивчення іноземної мови "[1]
Методика організації контролю відрізняється нестандартністю (оригінальністю) як за рахунок комп'ютерних можливостей, так і за рахунок структурної організації. Функції контролю знань побічно виконує і комп'ютерний експеримент: самостійно отримані теоретичні результати учень перевіряє на досвіді, а не по готовому відповіді. Такий підхід дозволяє стимулювати пізнавальний інтерес, зближуючи роботу учня з науковим дослідженням.
В умовах роботи на повільних телефонних лініях (що особливо характерно для України), виявляється простіше користуватися локальної версією, ніж чекати дратівливо повільній реакції віддаленої системи на дії користувача.
Реалізований підхід дозволяє використовувати навчальні програми як у відкритому, так і в індивідуальному режимі. Персональні завдання і схеми подання матеріалу дозволяють врахувати всі помилки користувача і своєчасно скоригувати навчальний матеріал. Електронна пошта і FTP надають додаткову можливість двостороннього обміну інформацією між користувачем і авторами курсу.
"Впровадження нових інформаційних технологій у процес навчання іноземних мов у школі пов'язане з певними труднощами. Це пояснює фрагментарний характер використання комп'ютерів і недостатню координацію відповідних розробок, їх планування і фінансування. Часто програмні продукти, створені на основі новітніх технічних засобів, несуть на собі відбиток педагогіки і методики вчорашнього дня.
Однак багато сучасних педагогічні та методичні ідеї представляються плідними і перспективними для розробки мультимедійних засобів навчання іноземних мов. При створенні програмних продуктів стала очевидною необхідність врахування психологічних особливостей учнів, використання матеріалів, навчальних міжкультурної комунікації, необхідно спиратися на принципи комунікативного підходу і на ідеї розвивального та ігрового навчання.
Перспективним представляється з'єднання можливостей мультимедіа з ідеями проблемного навчання, розробка за допомогою мультимедіа проблемних ситуацій різних типів.
Конструктивною є завдання алгоритмізації та автоматизації процесу складання проблемних завдань засобами комп'ютера на основі формалізації деяких елементів цього процесу. Легко піддаються автоматизації вправи з навчання іноземним мовам, пов'язані із заповненням пропуску, перестановкою, вибором, видаленням зайвого елемента і т.п.
З появою комп'ютера розширився інвентар наочності у навчанні іноземних мов. Актуальною стала проблема визначення найбільш ефективною з точки зору навчання комбінації многорецепторних засобів наочності, яка є в арсеналі мультимедіа ". [2]
На ринку інформаційних технологій намічається відкриття сектору, орієнтованого на сферу освіти. Умови для цього складаються тільки зараз. Дійсно, постійні бюджетні проблеми останніх років виключають навіть постановку опитування про державні програми, подібних оголошеному колись Б. Клінтоном навчання навичкам роботи з INTERNET, обов'язковому для всіх школярів США. Регіональні програми інформатизації освіти, розгортається за рахунок місцевого бюджету, не можуть забезпечити ринку освітніх комп'ютерних технологій в силу обмеженості масштабів таких програм. Реальною основою для розгортання ринку освітніх комп'ютерних технологій сьогодні є домашній комп'ютер. Довгі дискусії і наївні експерименти не завадили тому, що в 1997 році домашній комп'ютер став реальністю. На думку експертів, сьогодні в будинках росіян перебуває понад півмільйона комп'ютерів. Це означає, що вже сотні тисяч дітей мають доступ до досить потужному сучасного комп'ютера в домашніх умовах
Але це означає і те, що вже сьогодні в Україні існують сотні тисяч покупців, які готові платити близько п'ятисот тисяч рублів щорічно за те, що куплений під тиском телевізійної реклами комп'ютер стане не тільки дорогою і престижною іграшкою. Адже комп'ютер дійсно допомагає навчанню та розвитку дітей. А так як комп'ютер є споживчим товаром, розрахованим на багаторічне використання, то сума коштів, витрачених за кілька років на придбання прикладного програмного забезпечення, може бути порівнянна з вартістю самого комп'ютера. Тобто місткість ринку освітнього програмного забезпечення потенційно порівнянна з ємністю ринку домашніх комп'ютерів як таких. При цьому величезною перевагою ринку освітнього програмного забезпечення є те, що весь або майже весь оборот цього ринку не виходить за межі країни.
Ймовірно, сказане вище не є відкриттям для інвесторів, завдяки яким випуск вітчизняних компакт дисків для персональних комп'ютерів виріс за два роки в десятки разів. Однак зростання асортименту і тиражів компакт дисків, орієнтованих на застосування в освітній сфері, неминуче загострює конкуренцію між видавцями і підвищує ризик втрати інвестицій. У цих умовах необхідна стратегія побудови та освоєння освітнього сектору домашніх комп'ютерів. Наївність і некомпетентність можуть призвести не тільки до матеріальних втрат, але і до дискредитації самої ідеї використання домашнього комп'ютера в сфері освіти.

I. Чинники що визначають перспективи освітніх комп'ютерних технологій
Наявність досить великої кількості домашніх комп'ютерів і потенційних покупців створюють необхідні економічні передумови для розвитку освітніх комп'ютерних технологій на сучасному етапі.
Не менш важливим чинником, що сприяє формуванню та розвитку ринку освітніх технологій для домашнього комп'ютера, є наявність фахівців в галузі застосування комп'ютерних технологій в освіті. Ці фахівці виросли в ході реалізації загальнодержавних та регіональних програм інформатизації, які були реалізовані в ті часи, коли держава фінансувала роботи в області нових форм і методів навчання.
Для вітчизняної системи освіти розроблено понад 200 якісних програмних продуктів, які пройшли багаторічну апробацію в реальних умовах навчального процесу сотень шкіл та отримали схвалення тисяч вчителів.
Сьогодні розроблені й реально використовуються в школах комп'ютерні технології, що охоплюють практично весь курс середньої школи. На жаль, відповідне обладнання, а значить і програми, мають менше 10% шкіл. Перенесення розробок у сферу домашніх комп'ютерів дозволить істотно розширити коло дітей, які зможуть використовувати комп'ютерні технології навчання.
Роботи в новому секторі комп'ютерних освітніх технологій повинні отримати державну підтримку. Ця підтримка має бути не тільки матеріальна. Не менш важливо те, що державна політика в галузі освіти зобов'язана враховувати наявність такого потужного і високоякісного інформаційного каналу, яким є сучасний домашній комп'ютер. Домашній комп'ютер дозволить залучити кошти населення для вирішення масштабних завдань реформи шкільної освіти не в формі сумнівних позик або фондів, а за рахунок надання високоякісних освітніх програмних продуктів та надання ліцензійних послуг у сфері освіти в рамках сучасних комп'ютерних комунікацій.
Домашній комп'ютер робить доступними сучасні стандарти освіти для кожного куточка величезної країни, в якій, не дивлячись ні на що, зберігається престижність і затребуваність доброї освіти.

II Відмінні особливості домашнього комп'ютера як засобу навчання.
Як засіб навчання домашній комп'ютер має ряд відмінностей у порівнянні з комп'ютерами, встановленими в класі. Ось лише деякі з них.
1 Індивідуальне використання
Дитина працює з комп'ютером у звичній для нього домашній обстановці, що принципово відрізняється від умов школи. Ні тимчасового пресингу, комфорт, можна не боятися потрапити в незручне положення при помилкових діях. Це звичайно плюси. Але є і мінуси, які необхідно враховувати педагогам, батькам і розробникам комп'ютерів і програм навчального призначення. Проблематично організувати групову форму роботи. Не до кого звернутися при виникненні проблем у взаємодії з комп'ютером. Немає контролю за ергономічними і санітарно-гігієнічними умовами роботи дитини за комп'ютером.
2 Відбір програм
Сьогодні школа ще не може нічого запропонувати батькам, які хочуть використовувати комп'ютер для навчання своїх дітей. Відсутня система державної сертифікації програмних продуктів, орієнтованих на домашнє образованіе.Нет видань, в яких систематично друкуються зважені рецензії на програмні продукти для домашнього комп'ютера. В умовах відсутності рекомендацій професіоналів батьки покладаються на своє уявлення про процес навчання або дотримуються рекомендацій нав'язливої ​​реклами. Важко очікувати реального освітнього ефекту від використання домашнього комп'ютера при відсутності якісних програмних продуктів, відібраних фахівцями.
3 Широкий розкид характеристик комп'ютерів і складу програмного забезпечення в учнів.
Критерії і можливості вибору комп'ютера для дому істотно відрізняються від тих, які закладаються в проект шкільного комп'ютерного класу. Тому у учнів одного класу будинку можуть бути і застарілі комп'ютери кінця 1980 - х років і самі останні моделі мультимедійних комп'ютерів. Така різноманітність породжує дві проблеми. По-перше, немає можливості сформулювати єдині рекомендації за нормами часу та інших умов роботи школяра з домашнім комп'ютером. По друге, ускладнюється проблема пошуку програмного забезпечення, відповідного можливостям реального домашнього комп'ютера.
4 Відсутність як оперативного, так і систематичного контролю з боку педагога. Все програмне забезпечення, розроблене в нашій країні для сфери освіти, орієнтоване на класно - урочну систему. У цій системі ключову роль в організації процесу навчання відіграє учитель. Тому кращі освітні програмні продукти сьогодні розробляються в складі програмно - методичних комплексів, що включають детальні методичні рекомендації для вчителя. Ці рекомендації дозволяють отримати максимальний ефект від застосування конкретного продукту. Для домашнього комп'ютера сьогодні відсутні такі рекомендації. Відсутня і педагог, яким такі рекомендації могли б бути адресовані. У цих умовах процес навчання з використанням домашнього комп'ютера стає некерованим. Це також знижує ефективність комп'ютерного навчання в домашніх умовах.
5 Наявність потужних відволікаючих чинників.
У домашніх умовах узагалі важко підтримувати високий рівень мотивації, необхідний для ефективного навчання. Домашній комп'ютер сам по собі стає потужним додатковим відволікаючим чинником. Було б наївним вважати, що домашній комп'ютер дозволить поєднати розвагу з систематичним освітою. Тому необхідно приділяти підвищену увагу створенню позитивної мотивації для освітнього використання домашнього комп'ютера. Перераховані відмінності домашнього комп'ютера від шкільного пояснюють, чому в переважній більшості випадків ті розробки програмних та методичних матеріалів, які виконані для умов школи, не можуть бути механічно перенесені на домашній комп'ютер.
Найважливішим підсумком першого періоду інформатизації освіти є усвідомлення широкої педагогічною громадськістю необхідності системного підходу до використання комп'ютера в школі. Це передбачає комплексне і скоординоване рішення таких проблем, як оснащення комп'ютерами, відбір та придбання програмного забезпечення, розробка та видання методичних матеріалів і навчальних посібників, підготовка та перепідготовка педагогічних кадрів, проведення психолого-педагогічних і санітарно-гігієнічних досліджень. Тепер необхідно цей підхід поширити й на домашній комп'ютер.

ОСНОВНІ МОДЕЛІ ВИКОРИСТАННЯ ДОМАШНЬОГО КОМП'ЮТЕРА У СИСТЕМІ ШКІЛЬНОЇ ОСВІТИ
В основі системного підходу до організації освітнього процесу з використанням домашнього комп'ютера повинні бути моделі такого освітнього процесу. Розглянемо деякі з них.
6 Домашній комп'ютер використовується без відома вчителя.
Комп'ютер виконує роль домашнього репетитора. При цьому вчителі навіть не підозрюють (принаймні, на перших порах), що в учня вдома є комп'ютер. Навчальна система в цьому випадку повинна бути прив'язана до стабільних підручник, задачник, атласи, контурні карти і т.д. Така система в жодному разі не повинна вступати в протиріччя зі шкільним учителем (мається на увазі сумлінну і кваліфікований педагог). Тому дуже багато буде залежати від професіоналізму автора, який має бути досвідченим педагогом і методистом, глибоко розуміти дидактику і особливості вікової дитячої психології. Саме педагог повинен визначати зміст і глибину опрацювання навчального матеріалу. Система повинна забезпечити консультацію з будь-якого розділу шкільного курсу, на підтримку якого вона створена. Обов'язкова наявність різних інтерфейсів: для дитини, для батьків, для педагога (розрізняються рівнями доступу до інформаційних ресурсів системи).
  Учитель, не маючи комп'ютера в класі, організує навчальний процес, виходячи з того, що учні будуть виконувати домашнє завдання з використанням комп'ютера.
Вчитель з самого початку знає, що в учня вдома є комп'ютер. У цьому випадку батьки спільно з учителем визначають, які програмні продукти можуть допомогти дитині при вивченні конкретного курсу. Це можуть бути демонстрації, комп'ютерні енциклопедії, різного роду конструктори, редактори, тренажери, тести і т.д. Дуже ефективними можуть виявитися різного роду ігри (їх зазвичай називають дидактичними): рольові, ситуаційні, логічні. Можливо, як доповнення, використання відео матеріалів. Головне, в цій моделі те, що вчитель при організації навчального процесу в класі виходить з того, що частина завдань може виконуватися вдома з використанням комп'ютера. Природно, це передбачає відповідну спеціальну підготовку вчителя. На жаль, сьогодні дуже мало вчителів мають уявлення про можливості комп'ютера. Тому реалізація цієї моделі вимагає зусиль не тільки з боку батьків, але і з боку школи. З боку батьків також потрібна готовність допомогти дитині в освоєнні тих систем, які будуть використовуватися при виконанні домашніх завдань. З точки зору програміста, подібні системи повинні мати уніфікований інтерфейс для всіх розділів курсу. У порівнянні з професійними системами їх повинна відрізняти підвищена надійність, стійкість при помилках дитини або батьків.
Слід підкреслити, що реалізація цієї моделі потребує відповідної перепідготовки вчителів. Необхідно видання відповідних методичних матеріалів.
7 Єдина середу школа-дім, передбачає систематичне використання комп'ютера, як у класі, так і вдома.
Ця модель передбачає, що комп'ютер використовується і в класі і вдома. Як правило, це вимагає кардинальної перебудови навчального процесу. Комп'ютер у класі може використовуватися вчителем при різного роду демонстраціях при поясненні нового матеріалу, в якості лабораторного стенду при проведенні лабораторних робіт, для вибіркового або фронтального тестування учнів і для багато чого іншого. Домашній комп'ютер в рамках цієї моделі оснащується тими самими програмами, що і в класі. Навчальний процес будується виходячи з можливості двох фаз роботи з одним і тим же програмним продуктом. Наприклад, учитель у класі демонструє і відпрацьовує зі школярами виконання лабораторної роботи. Сама ж робота виконується дитиною вдома, і він звітує за допомогою протоколу виконання, представленому на дискеті. Найбільший ефект при реалізації цієї моделі буде досягнутий при об'єднанні в єдину мережу домашніх і шкільних комп'ютерів. У цьому випадку з'являється можливість забезпечення контролю вчителем не тільки роботи в класі, але і виконання домашніх завдань. Батьки в цьому випадку мають доступ до шкільного банку даних і можуть отримувати оперативну та об'єктивну інформацію про успіхи і проблеми ребенка.Несмотря на уявну фантастичність цієї моделі, саме вона сьогодні найбільш методично і програмно опрацьована. Вже сьогодні вона може бути реалізована при вивченні інформатики, фізики, математики, креслення, англійської мови і в початковій школі.

8 Використання комп'ютера для додаткової освіти
Ця модель орієнтована на можливість отримання додаткової освіти. Сюди можна віднести: підготовку до вступних іспитів у вищі навчальні заклади, самостійне вивчення іноземних мов, отримання початкової професійної підготовки, поглиблене вивчення окремих шкільних дисциплін. Відповідні системи можуть бути реалізовані у формі так званого електронного підручника, тобто єдиної комп'ютерної програми, що забезпечує отримання заданого рівня заданих знань, навичок і вмінь. Інший варіант додаткової освіти з використанням комп'ютера може бути побудований на основі класичного навчального посібника, який передбачає роботу читача не тільки з книгою, але й з набором комп'ютерних програм, що дозволяють виконувати вправи, лабораторні роботи, здійснювати самостійний контроль результатів навчання.
9 Домашня освіта дитини, яка з тих чи інших причин не може відвідувати школу.
Комп'ютер може виявитися практично незамінним засобом навчання у разі, коли дитина з тієї чи іншої причини не може відвідувати школу. У цій ситуації допоможуть електронні підручники та методичні посібники, прив'язані до шкільної програми і до стандартів освіти. Відповідна модель повинна припускати систематичну роботу дитини з комп'ютером під керівництвом батьків і з їх участю. Великі можливості тут відкриває використання телекомунікацій. У телекомунікаційній середовищі можна забезпечити роботу з учителем, а також зробити можливим спілкування з однолітками.
Ймовірно, можливі й інші моделі використання домашнього комп'ютера для освіти дітей шкільного віку. Перераховані моделі виділені з тих міркувань, що вони сьогодні найбільш близькі до реалізації.
На закінчення хочеться відзначити, що інтеграція домашнього комп'ютера в систему освіти зажадає не менших зусиль, ніж ті, які довелося зробити тисячам вчителів та системі освіти в цілому на першому етапі інформатизації освіти. Нагородою за ці зусилля буде збереження високого рейтингу вітчизняної освіти і всередині країни і за кордоном.

III Застосування рейтингової оцінки на основі комп'ютера
"Оцінки для обчислення рейтингу здаються викладачами в кінці кожного місяця. Кількість обов'язкових оцінок для кожного класу встановлюється в залежності від кількості годин на тиждень, відведених на практику усного та писемного мовлення. Для оцінки застосовується дванадцятибальна система. Така система дозволяє більш точно виміряти результати роботи учнів. "[7, c.62]
Учні, які мають у кінці семестру оцінки нижче 3, обов'язково складають залік в кінці семестру. Якщо вони покращують цей показник, то оцінка вважається підсумковій за семестр. Крім того, будь-який учень, який не погоджується зі своєю рейтинговою оцінкою або в надії поліпшити її, має право здавати залік в кінці семестра.Традіціонное обчислення підсумкової оцінки зводиться до знаходження середнього арифметичного значення всіх оцінок учня за звітний період. Але цей показник далекий від оптимального, тому що він не враховує "вагових" значень кожної оцінки, "фону" успішності всього навчального колективу, числа пропущених занять конкретним учням і старанності, з яким даний учень відноситься до вивчення іноземної мови. Завдяки принципу обліку відхилень від динамічних середніх показників, наша рейтингова методика значно підвищує оптимальність оцінювання кожної конкретної дитини. Математичним виразом зазначеного принципу є поняття "ідеальний еталонний рейтинг" і "кращий середній рейтинг". Перше поняття означає максимальний бал, який міг би отримати учень, якщо б він відповів на всі завдання за звітний період за максимальною шкалою оцінювання. "Кращий усереднений рейтинг" - це та планка (у математичному виразі), яка дозволяє учневі відчувати себе в елітній частині даної навчальної групи учнів. За нижньою межею цієї планки учень втрачає преміальні окуляри, які нараховуються учням елітній частині.
Рейтингова система оцінювання надає благотворний вплив на діяльність як школярів, так і викладачів.
По-перше, рейтингова система стимулює змагання між школярами. По-друге, рейтингова система у переважної більшості учнів підвищує відвідуваність занять. Відсутній на заняттях, дитина не набирає необхідної кількості оцінок і, до того ж, отримує негативні бали за кожен пропуск
Далі, рейтингова система сприяє також зміцненню у свідомості учня необхідності систематичної підготовки до занять.
Крім того, рейтингова система створює нехай найближчу і, можливо, досить помилкову, але все таки досить конкретну мету. Таким чином, рейтингова система стає додатковим засобом мотивації процесу навчання іноземної мови.
Рейтингова система так само сприятливо позначається і на діяльності викладачів.
Оскільки рейтингова система передбачає облік відвідуваності, то викладач волею-неволею починає звертати більше уваги на цей момент.
Нарешті, вимога граничної об'єктивності оцінки передбачає вироблення єдиних критеріїв при оцінюванні різних видів мовленнєвої діяльності.
Таким чином, застосування рейтингової оцінки, що обчислюється на комп'ютері, дозволяє удосконалити поточний контроль успішності учнів. Поряд з перерахованими вище достоїнствами, така система оцінювання має, на наш погляд, ще одна незаперечна перевага - вона більш гуманна, ніж іспит, вона сприяє зняттю багатьох стресових ситуацій, властивих іспиту. Крім того, введення рейтингової оцінки як альтернативної системи дає учню можливість реалізувати одне з найважливіших прав людини - право вибору.

VI Аналіз деяких навчальних програм
Найважливіша особливість REWARD InterN @ tive - використання можливостей мережі Інтернет. І в цій області, як би прискіпливі ми не були, конкурентів новим курсом не виявимо. "Гібрид мультимедіа-підручника з системою дистанційного навчання дійсно з'явився у нас вперше. Правда, зараз можна будувати тільки припущення про те, як буде працювати анонсована система. Попереду тривалий тестування. А поки що представники компанії" Новий Диск "розповіли журналістам і викладачам про те , як усе має бути.
У кожному уроці програми REWARD InterN @ tive є вправи, помічені на екрані значком у вигляді конверта. В одному уроці їх може бути від одного до шести. За змістом - це письмові завдання творчого характеру: скласти розповідь про почуте, побачене, переказати що-небудь своїми словами і так далі. Виставити оцінку за таку роботу машина, зрозуміло, не може. Коли вправа виконана, система автоматично виходить на зв'язок з викладачем REWARD (наприклад, в Москві), який перевіряє отриманий текст і відправляє учневі файл з результатом перевірки. Перед творцями програми стояла складна технічна задача - природним і невимушеним для користувача чином вмонтувати можливості Інтернет в навчальний мультимедіа-курс. Саме реалізація цієї можливості зажадала, за словами фахівця фірми "Новий Диск" Сергія Тараненка, додаткового часу та зусиль (спочатку вихід REWARD InterN @ tive планувався на літо цього року).
REWARD InterN @ tive передбачає також спілкування в реальному часі, причому не тільки в текстовому, але і в голосовому режимі (у програмі ця функція називається Форум). Крім того, передбачені мережеві ігри та ознайомлення учнів з останніми новинами на англійській мові. Користувачі, не підключені до комп'ютерної мережі, звичайно, не зможуть скуштувати всіх цих радостей в повному обсязі, однак для них перевірка завдань буде організована по звичайній пошті. Всі викладачі, готові включитися в цю роботу, повинні мати міжнародні сертифікати.
Отже, REWARD InterN @ tive поповнює арсенал комп'ютерних програм для вивчення англійської мови. Потрібно сказати, що останнім часом на цьому ринку стає тісно. Загальна кількість мультимедіа-підручників, розмовників, лексичних та граматичних ігор, комп'ютерних Аудіотренажера перевищило три десятки. У будь-якому великому магазині десяток-півтора таких дисків можна знайти завжди.
Найбільші видавці CD-ROM вважають своїм обов'язком надати ту чи іншу ексклюзивну розробку на цю тему: власний "англійський" пропонують фірми "Медіахауз", "Кирило і Мефодій", NMG, "Акелла" та інші. Користувач, ще недавно "голодний" і невибагливої, тепер стають "гурманом". Якщо три-чотири роки тому саморобна програма, недбало скроєна зі старих підручників, могла за підтримки агресивної реклами користуватися успіхом, то зараз подібну продукцію помітно потіснили компакт-диски дійсно високої якості. Це або розробки кращих російських авторів ("Курс-графових", "Курс Ігнатової", "Професор Хіггінс", "Співаємо і вчимо англійську"), або прекрасні автентичні курси англійської, локалізовані нашими видавцями. Такі, наприклад, "Англійська в три прийоми" та "Англійська. Шлях до досконалості" компанії "Медіахауз".
Для користувача обидва типи програм гарні по-своєму. В імпортних курсах приваблює справжній англійський "прямо звідти"; російські ж розробки виграють за рахунок того, що класично правильну мову поєднується в них з методикою, розрахованої спеціально на російськомовного учня. Який підхід вибрати-справа смаку, тим більше що можна займатися відразу по декількох програмах.
Фірма "Новий Диск" пішла по шляху локалізації автентичної продукції. REWARD InterN @ tive - це оксфордський курс. Права на книжковий прототип програми, аудіо-та відеоматеріали до неї належать всесвітньо відомому видавництву Macmillan Heinemann. Курс розроблений відносно недавно і складається з п'яти частин, чотири з яких (крім першої, Starter) отримали мультимедіа-втілення на восьми дисках CD-ROM.
На російському ринку новинка заявлена ​​як один з найповніших і об'ємних мультимедіа-підручників англійської. Кожен з чотирьох рівнів REWARD InterN @ tive - Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate і Upper-Intermediate - розрахований на 150 годин занять. У курс входять 198 уроків, 29 контрольних робіт, не менше одинадцяти годин аудіоматеріалу, більше п'яти годин відео і, що особливо важливо, безліч вправ - близько п'яти тисяч. Про "повноті матеріалу говорить і той факт, що перші завдання курсу розраховані на учня з низьким рівнем знань і навичок (хоча і не на" абсолютний нуль "), а останні - на людину, що володіє мовою майже досконало. До того ж у REWARD InterN @ tive, за твердженням представників фірми "Новий Диск", є всі компоненти навчання мови. Серед вправ - опрацювання текстів, аудіювання, письмові завдання на слова і граматику, шліфування вимови. Курс оснащений чотирма методами побудови "графіків вимови" і технологією розпізнавання мовлення ViaVoice.
Варто відзначити, що в більшості своїй навчальні мови програми, що з'явилися раніше, не претендують на повноту. Найчастіше це не підручники, а навчальні посібники, що допомагають на якійсь одній стадії занять. Наприклад, "Курс Ігнатової" представляє собою те, що викладачі називають словом textbook. "Професор Хіггінс"-перш за все фонетичний тренажер. "Англійська для всіх" (фірми "ГуруСофт") і вийшов нещодавно диск "Граматика англійської мови" (NMG) - збірники інтерактивних вправ "письмового" характеру. Компакт-диск "Вчимо англійську" фірми "Акелла" - всього лише тренажер для запам'ятовування слів.
Більш-менш комплексним підходом до навчання відрізняються "Курс графових", "Англійська мова у три прийоми та" Шлях до досконалості ". Але все-таки це, швидше, мультимедіа-аналоги інтенсивних курсів, ніж повноцінні підручники. У них сильно" полегшена "граматика , а основна увага приділяється розмовній мові. У REWARD InterN @ tive залишається, таким чином, тільки один справжній конкурент - програма English Exdivss фірми ILT Ltd, що займає 18 дисків CD-ROM. Однак ціна цього мультимедіа-підручника виглядає ще значніше, ніж його обсяг .
Комп'ютерна трактування REWARD схвалена автором курсу, президентом Всесвітньої асоціації вчителів англійської мови як іноземної (IATEFL) Саймоном Гріноллом. "Ніхто не знає точно, як ми вчимо мову, - відзначає Саймон, - але є перевірена схема навчання, яка реалізується в REWARD. У новому мультимедіа-виданні можливості комп'ютера поєднуються з роботою живого викладача, якого машина ніколи не зможе замінити". Кількість комп'ютерних програм, які навчають "мови міжнародного спілкування", в останні роки помітно зросла. У всьому світі їх, ймовірно, вже не менше сотні. Приблизно п'ятдесят найменувань можна зустріти у вільному продажу - на різних комп'ютерних і книжкових виставках. Близько трьох десятків розробок можна знайти в російських магазинах ...
Незабаром фірма "Новий Диск" обіцяє новинку - комп'ютерну версію оксфордського курсу REWARD для російськомовного користувача. Це буде один з найповніших і об'ємних на нашому ринку комп'ютерних курсів англійської: він включає чотири рівні, розрахованих на 150 годин занять кожен. У нього включено не менше 11 годин аудіоматеріалу, більше 5 годин відео і, що особливо важливо, безліч вправ - близько 5 тисяч. За допомогою вправ відпрацьовуються такі мовні навички, які жоден комп'ютерний підручник раніше ніяк не торкався. Курс "озброєний" технологією розпізнавання мовлення фірми IBM. У більш детальному поданні підручник навряд чи потребує: нашим педагогам добре відомі достоїнства і недоліки REWARD.
У нового видання є цікава особливість: користувачам буде доступна система дистанційного навчання через Інтернет. У комп'ютерні курс вперше включаються письмові вправи творчого характеру, перевірити які може тільки живий викладач. Можливо також спілкування в реальному часі, причому не тільки в текстовому, але і в голосовому режимі (у програмі ця функція називається "Форум"). Крім того, курсом передбачені мережеві ігри та отримання учнями останніх новин англійською мовою. "Користувачі, не підключені до комп'ютерної мережі, звичайно, не зможуть скуштувати всіх цих радостей в повному обсязі, а проте для них перевірка завдань буде організована по звичайній пошті. Всі викладачі, готові включитися в цю роботу, мають міжнародні сертифікати.
Як буде виконуватися цей проект в умовах українського телефонного "бездоріжжя"? Час покаже ...
Ох, і набридли настирливі реклами новомодних методик вивчення іноземних мов, що обіцяють миттєві блискучі результати без елементарних зусиль з боку користувача. Що не кажи, а самі респектабельні і шановні мовні школи та курси все-таки вважають за краще звертатися до перевірених часом друкованим посібникам, складеним провідними фахівцями і опублікованим визнаними лідерами - британськими видавництвами Oxford University Press, Cambridge University Press, Longman, Macmillan Heinemann.
А якщо спробувати "схрестити" досвід і професіоналізм знаменитих викладачів з унікальними можливостями інформаційних технології. Польська компанія YDP Multimedia вже кілька років плідно співпрацює з оксфордським видавництвом Macmillan Heinemann. Самий "свіжий" продукт їхньої спільної діяльності - навчальний програмний комплекс Reward InterN @ tive - в кінці 1999 р. з'явився і в країнах СНД. Турботи по локалізації та виданню курсу взяла на себе московська компанія "Новий диск".
Я не випадково роблю деякі реверанси у бік цієї фірми. Вона дійсно, вклавшись в короткі терміни, якісно і грамотно виконала величезний обсяг робіт. Справа в тому, що повний курс, що включає в себе чотири рівні (від Elementary до Upper-Intermediate), займає 9 дисків і розрахований приблизно на 600-720 годин занять (з розрахунку 150-180 годин на кожен рівень, який зазвичай вивчається протягом одного семестру). Будь-який з чотирьох рівнів можна придбати окремо. Крім того, сформовані два комплекти: Professional Pack (три перші рівня + інсталяційний диск) і Full Pack (повний курс + інсталяційний диск) "[5].
Насамперед у цьому курсі приваблює солідна методична основа. Автор друкованого посібника Reward Саймон Грінолл (Simon Greenall) з Оксфорда брав безпосередню участь у розробці комп'ютерного втілення свого популярного підручника, а в деяких відеофрагментів, включених в курс, він з'являється власною персоною і дає поради учням. Між іншим, загальний час високоякісних відео роликів складає близько 5 годин, а аудіоматеріалів - понад 11 годин.
"Не хотілося б навантажувати читачів кількісної інформацією, що характеризує курс, проте деякі цифри ми все ж таки наведемо. Отже, кожен з чотирьох рівнів розбитий на уроки, що містять 12-15 ілюстрованих екранних сторінок. У загальній складності їх кількість перевищує 3000, причому ви не знайдете двох сторінок, оформлених абсолютно однаково. Розташування матеріалу, фотографії, малюнки, інші елементи загального дизайну роблять кожну сторінку курсу абсолютно унікальною. Більше 5000 вправ для тренування всіх видів мовних навичок сприяють контролю над процесом навчання і дозволяють, у залежності від результатів, "на льоту" формувати подальшу стратегію роботи з курсом. Не завадить і великий англо-російський словник, причому слова, що входять до нього, забезпечені аудіозаписами, що ілюструють вимову.
А вже в тому, що звучить справжній британський англійський, її бути не може, оскільки всі тексти начитані носіями мови. Технологія розпізнавання мовлення Via Voice дає можливість відпрацювання вимови, використовуючи вимову носіїв мови як еталонне, а також дозволяє виконувати відповідні вправи "[6]
"Всі елементи, згадані вище, в тому чи іншому вигляді зустрічалися в інших курсах англійської мови, з якими ми знайомили вас раніше на сторінках нашого журналу (" Домашній ПК ", № 10, 1999). Але Reward InterN @ tive заслуговує на те, щоб назвати його революційним продуктом, адже досі ми ще не тримали в руках програми навчання іноземної мови, настільки активно використовує методи дистанційного навчання. Це стало можливим завдяки тісній інтеграції продукту, встановленого на комп'ютері користувача, і відповідних ресурсів Всесвітньої Мережі (www.reward.ru). Думаю, ви здогадуєтеся, що ці сервіси доступні тільки зареєстрованим користувачам легальних версій. Поки ще не всі розділи "мережевий складової" курсу запущені в експлуатацію, але зовсім скоро і вони почнуть функціонувати в нормальному режимі.
З впровадженням в навчальну програму елементів дистанційного навчання через Internet вона перестає бути "самовчителем". Тепер студент або учень, освоює премудрості чужої мови, вже не залишається наодинці зі своїми труднощами, питаннями і проблемами. Приміром, на "Форумі" під керівництвом сертифікованих викладачів буде вестися обговорення заданих тем. Обмін репліками може відбуватися як у текстовому, так і в голосовому режимах. Розроблено п'ять типів мережевих лінгвістичних ігор, які дозволяють у реальному часі помірятися силами з іншими учнями, які сидять за своїми комп'ютерами за тисячі кілометрів від вас.
А чи зустрічали ви в подібних курсах письмові вправи з перевіркою? Я більш ніж упевнений, що ні. Reward InterN @ tive і в цьому сенсі залишає конкурентів далеко позаду, оскільки в рамках послуги "Вчитель" є можливість відправляти свої "писання" на перевірку досвідченим викладачам і, природно, отримувати їх назад з виправленнями, коментарями і порадами наставників.
Послуга "Новости" допоможе освоїти сучасну лексику, характерну для англомовних ЗМІ. У цій рубриці Web-сервера щомісячно оновлюється дайджест політичних, культурних, наукових і спортивних новин з усіх куточків планети, причому для кожного рівня представлена ​​своя власна, потрібним чином адаптована добірка текстів.
Захопившись перерахуванням технологічних новинок курсу, я якось навіть забув про такі традиційні об'єктах розгляду, як інтерфейс, системи допомоги та навігації по програмі. Не турбуйтеся - ці важливі для комфортності користувача "деталі" у Reward InterN @ tive в повному порядку. "[9, c.50]
ТІМО в Лондоні
"ТІМО в Лондоні це мультимедіа-словник слів, діалогів і виразів для вивчення англійської мови з використанням комп'ютера. Цей випуск є продовженням випуску" ТІМО і його друзі "і має на меті вироблення автоматизму у вживанні слів, фраз і найбільш уживаних виразів мови.
Словник може бути використаний дітьми старше 8 років і дорослими на початковому періоді вивчення іноземної мови одночасно з будь-яким підручником або посібником, оскільки він містить досить великий лексичний матеріал за темами: "Як справи?", "Сім'я", "Дім", "Вулиця" , "Школа", "Їжа". Усередині кожної теми словник згрупований за окремим невеликим уроків - це або маленькі діалоги по досліджуваному матеріалу, типу: "Здрастуйте ..." "Вибачте ..." "Пішли в ..." або добірка слів за певною ознакою, наприклад "Кольори", "Числа", "Хобі ....", "Країни ..", "Національності" і т.д. Всього діалогів - ..., а тематичних збірок слів і виразів.
Кожен урок вивчається послідовно на чотирьох етапах - сходинках: "Послухаємо", "Прочитаємо", "Поговорим", "Напишемо", і досліджуваний матеріал опрацьовується з наростаючою сложностью.Все матеріали представлені в текстовому і звуковому вигляді з картинками й анімацією. Є можливість їх синхронного перекладу на російську мову.
Словник може бути використаний як для вивчення нового матеріалу, так і для повторення та контролю знань. Він включає перевірку та контроль грамотності учня за обраною темою і сприйняття мови на слух. Учень може записати свою промову через мікрофон, послухати себе та порівняти свою вимову із зразком.
"Добрий забавний головний герой, істота з Космосу на ім'я ТІМО, його друзі та космічні родичі присутній практично у всіх діалогах, що робить навчання цікавим і не виснажливим. Система очок і штрафів плюс оригінальна система підказок перетворює навчання в гру. Передбачена система індивідуальної настройки на рівень учня шляхом зміни числа спроб виконання завдання (від 1 до 99).
Для підвищення ефективності роботи зі словником рекомендується паралельне використання підручника для 5-6 класів середньої школи Т.Б. Клементьва, Б. Монк "Щасливий англійський", на який орієнтовані тексти даного словаря.Hello, комп'ютер. Напевно, саме цю фразу подумки вимовляє людина, що запускає на своєму комп'ютері програму, призначену для вивчення англійської мови. Оволодіти іноземною мовою - задачка явно не для лінивих. Згадаймо, як довго і важко навчається маленька дитина говорити рідною мовою. Потім шкільні роки. Правопис, граматика, диктанти, твори ... Зауважимо, що навіть після такого потужного впливу деякі індивіди примудряються мати проблеми з російською мовою. На цьому тлі пара уроків іноземної мови на тиждень виглядає досить скромно. А тепер уявіть, що ваші очі біжать по англійського тексту, лише іноді минаючи незнайоме слово, і в розмові ви думаєте не про те, як сказати, а про те, що краще сказати. Сторінки підручника як би відступають, і перед вами вже не нудні вправи, а живий океан мови. Ви забуваєте про те, що треба запам'ятовувати якісь правила, і наполегливо намагаєтеся подолати ту чи іншу мовну загадку. Утопія? Мрія початківця вундеркінда? Не здавайтеся. Спробуйте використовувати ще одну спробу, яку вам пропонують програми для вивчення англійської мови. "
Для обговорення питання про роль комп'ютера при вивченні іноземних мов в московському Ліцеї інформаційних технологій на Ломоносовському проспекті зібралися представники фірм, які розробляють такі програми. Програму "Професор Хіггінс. Англійська без акценту", призначену для відпрацювання правильної вимови, представляли Інна Лапрун, керівник відділу науково-виробничого центру "ИстраСофт" зі зв'язків з громадськістю, і відповідальний методист проекту Григорій Кнеллер. З новинкою - повним курсом англійської мови, пропонованих компанією Heinemann, (Оксфорд) "REWARD InterN @ tive" - ​​присутніх ознайомила Ольга Латяева (ОЛ), директор з маркетингу компанії "Новий Диск". Навчальну програму "Репетитор English" представив генеральний директор Будинку комп'ютерних технологій "РЕПЕТИТОР Мультимедіа"
Анатолій Жіслін. Нову версію електронного видання словника "Мультилекс 3.0. Популярний", під редакцією О. С. Ахманова і Е. А. М. Уїлсон для школярів, студентів немовних вузів і всіх, хто вивчає англійську мову, продемонстрував учасникам круглого столу один з розробників видання - Сергій Тараненко з компанії "МедиаЛингва". Зацікавлену сторону представляли Мерем Біболетова - кандидат педагогічних наук, провідний науковий співробітник Інституту загальної та середньої освіти Російської академії освіти, а також викладачі англійської мови з Ліцею інформаційних технологій - Ольга Львова та Ілля Резніков
Сьогодні інтерес до вивчення іноземних мов досить великий. "Можна сказати, що вже склалася більш-менш струнка система, завдяки якій бажаючі можуть поповнити свої знання. Є базове навчання у школі або в інституті, є різноманітні курси, можна займатися з викладачем індивідуально. : Починаючи у 1991 році роботу над "Хіггінсом", ми намагалися перш за все показати - комп'ютер може зробити те, чого не в змозі зробити інші технічні засоби. У нашому випадку це була візуалізація мови. За допомогою візуалізації легше освоїти вимова звуків іншої мови, легше навчитися сприйняттю "чужестранная" промови.
У нас прийнято кілька недооцінювати правильну вимову ("яка різниця, мене все одно зрозуміють"). Але в спілкуванні дуже важливо, щоб співрозмовник розумів вас без надмірної напруги. Програма "Професор Хіггінс" складається з двох частин. Це тренажер фонетики і довідник курсу граматики. Ми використовуємо оригінальну систему обробки звуку і його графічного відображення на екрані монітора. Дивлячись на екран, можна побачити помилки: дізнатися, де ви затягнули слово або паузу, ось тут зім'яв слова, а зараз нечітко виголосили окремі звуки. Ось еталон, можна самому вимовити фразу і потім порівняти. При правильну вимову спостерігається дуже хороше схожість. Ми показували програму в Лондоні, підходили англійці і пробували вимовляти фрази, скоромовки. У них взагалі чітке збіг. Тепер можна подивитися, як вимовляються окремі звуки, як працюють при цьому органи мови. Ми отримаємо рекомендації, за чим потрібно стежити в першу чергу. А якщо задати ім'я користувача, то результати зберігаються, і ведеться статистика. Поповнювати перелік слів не можна, тому що на диску записаний живий голос диктора. Але матеріалу, що міститься в курсі фонетики, цілком достатньо, щоб відпрацювати, наприклад, найбільш важкі для російськомовного звуки - дифтонги. Є ще на нашому диску та скоромовки, і прислів'я, і ​​вірші. Є і словник омонімів - слів, які звучать однаково, але пишуться по-різному і мають різне значення. В англійській мові таких слів багато. Курс граматики побудований у вигляді мультимедійного підручника. Дається опис граматичних структур, а також приклади їх використання. Приклади ці розраховані на людину, яка вже вивчав мову. У нас є відгуки з шкіл, де використовується "Хіггінс". Ми побачили, що восьмирічні хлопці із задоволенням "грають" з цими графіками. А адже задумувалася наша програма як посібник для дорослих ... Всі ці діалоги проговорюються диктором. Їх можна прослухати, вимовити і порівняти. Є диктанти, де на слух потрібно набрати по-англійськи слово або фразу, обрану з курсу випадковим чином. Діє і зворотний процес, коли до англійського слова підбирається переклад. . Для фонетичної зарядки краще використовувати аудіокасету. Ця програма більше підходить для персонального "дрілл" (від анг. Drill - муштровкі, натаскування), для зняття власних проблем. У кого-то - проблеми з темпом, у кого-то оглушають звуки в кінці слова, той не інтонує пропозицію, інший не відрізняє довгий звук від короткого.
Про англійську мову говорять: написано Манчестер, читається Ліверпуль. Кожне слово - це окрема труднощі.
З цією програмою варто працювати саме на початковому етапі, коли фонетика тільки ще ставиться. Наприклад, вчитель працює з малюками, а в них і рідне російське вимова ще нормально не сформувалося, вони по-російськи говорять однозначно, не інтонують. Саме для дітей цього віку англійська фонетика і англійська інтонаційний малюнок становлять особливу складність. У наступній версії програми ми спробуємо додати в озвучені словники програми лексику з підручників. Дитина, взявши диск "Enjoy English with Professor Higgins" знайде там все, що є в підручнику. У цій програмі ієрархія буде дидактично вибудувана дуже ретельно. Є завдання тренування проголошення окремого звуку Але є й завдання, в яких увага звертається на відмінності в проголошенні однієї і тієї ж букви, відмінності в подібних звуках. Тут починається зіставлення. Потім від звуку програма йде до слова, далі до словосполучення, до фрази. Часто ми боїмося говорити по-англійськи, вважаючи, що невірно вимовляємо слова. Комп'ютер з програмою "Професор Хіггінс" допоможе подолати цю проблему? Адже саме такий підхід, як нам здалося, реалізований у продукті компанії "Новий диск" .. Ми довго шукали такий курс англійської на CD-ROM, який був би розроблений відомою в усьому світі школою або спеціалістом. І ось ми з'ясували, що у видавництві Heinemann розроблено курс REWARD. Цей курс дуже схожий на широко відомий курс Headway, для якого теж є електронний варіант. Зміст електронної версії курсу REWARD повністю відповідає "книжкової" версії і ділиться на чотири рівні - Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate і Upper-Intermediate. Курс складається з двох частин. Перша - "Off-line", для роботи вдома ("учень наодинці з комп'ютером"). Друга, "Оn-line", розрахована на використання каналів мережі Інтернет та електронної пошти для дистанційного навчання. Всі види завдань можна розділити на два типи. Перший - завдання, які комп'ютер може перевірити за принципом підстановки. Другий тип - вправи, які може перевірити тільки людина. Завдання по електронній пошті йде до вчителя, з яким ви дистанційно консультуєтеся. Вчитель отримує виконане завдання, коментує його і відсилає учневі. Такі викладачі проходять сертифікацію в представництвах Heinemann, які є в Москві і у всіх великих містах. Для роботи з курсом у режимі "Оn-line" в Інтернеті організується сервер і форум для учнів. Беручи участь в цьому форумі, студенти з різних країн ведуть під контролем вчителів бесіди по темах, які зачіпають певні розділи граматики. Кількість учасників форуму не обмежена, а розподіляються вони за рівнями знання мови. Сьогодні наша компанія проводить локалізацію цього курсу для Росії, готує канали його поширення та підтримки: За час роботи в Інтернеті та послуги викладача ви платите додатково. А участь у форумі - безкоштовно. Абонемент орієнтовно буде коштувати $ 15 в місяць. Порівняйте самі цю ціну з вартістю індивідуальних занять з репетитором ... Перші два місяці ми будемо обкатувати курс і послуги всіх вчителів будемо оплачувати самі. : Я добре знайома з курсом Headway, в ньому основний упор робиться на особистість учителя. Як же бути з тією частиною курсу, де не передбачено дистанційне навчання? Наскільки вона буде повноцінна - адже там учень залишається наодинці з комп'ютером і втрачає можливість розвивати діалогічну мова? Купуючи курс з виходом в Інтернет, ви отримуєте можливість тренуватися в спілкуванні. Якщо у когось не виявиться доступу до Мережі, ми запропонуємо таким учням відсилати виконані завдання звичайною поштою, в конверті. Цей курс - не для початківців. Кожен з чотирьох рівнів розрахований на 120 годин інтенсивних занять. Курс містить близько 500 екранних сторінок, і в кожному уроці - близько 10 сторінок. Він зручно структурований, забезпечений посиланнями, надає можливість пошуку інформації по всьому курсу. Можна йти і не "по урокам" - наприклад, вивчаючи важливий для вас аспект, ви можете створювати закладки і повертатися до них у міру необхідності. Правильну відповідь можна подивитися, але кількість звернень до підказок фіксується в журналі успішності. Оцінка виставляється як за кожну вправу, так і підсумкова, за весь урок. Є вправи для відпрацювання вимови; згодом з'явиться можливість записувати свою промову і система аналізу якості мови. У кожному уроці є відеофрагмент, і ви бачите мовця.
По суті, ви дивитеся повноцінний фільм з постійно діючими персонажами і своїм сюжетом, інтригою. Після перегляду треба виконати конкретні завдання по фільму. Тут-то і з'являється бажана мотивація.
Є й фольклорні сценки, що культуру різних країн, що допомагає створити міжкультурний контекст. Важливо адже розуміти англійську мову не тільки "з вуст" носія. . Якщо учень не впорався, то викладач може вказати помилки, причину і адресувати учня до того розділу, де зібрана статистика по типових помилок. . Три роки тому вибір був не дуже широкий, і в основному панували спроби перенесення книжкового матеріалу в комп'ютерну програму. Нам захотілося протиставити цьому щось своє і створити комп'ютерний підручник, орієнтований на людину, чия рідна мова - російська. Як це вийшло, вам судити. Звичайно, за три роки наші погляди на деякі рішення, використані в програмі, змінилися. У комплекті для курсу - CD-ROM, аудіокасета і книжка. Ця людина вже вивчав англійську і вважає, що він абсолютно нічого не знає, хоча його стільки років вчили. Однак, як показує практика, він у стані багато згадати. З одним примірником програми можуть по черзі працювати різні люди, і функція "супроводу" поведе кожного з тих пунктах, по яких у нього немає позитивних оцінок. Програма веде щоденник. Ми радимо працювати в суворій послідовності, дотримуючись внутрішню нумерацію. Перед початком роботи рекомендується кілька разів прослухати з касети основний текст (книгу вбік - і не підглядати!). Коли учень зрозуміє, що він досяг свого "стелі", він може включити комп'ютер, побачити на екрані текст і почути звучання фраз. Адже багато фраз, які раніше сприймалися учнем як ланцюжки незнайомих слів, насправді просто не були розчув. Потім учень чує кожну фразу у виконанні диктора і записує власну вимову цієї фрази. Об'єктивної оцінки - скажімо, графіків, - у нашому курсі немає. Ми стимулюємо учня, він починає уважно вслухатися в інтонацію мовця. На наступному етапі треба перевести 20 пропозицій з тексту з англійської на російську в тому значенні, в якому вони були вжиті. Якщо допущена помилка, комп'ютер видає правильний варіант і через деякий час знову повертається до того ж завдання. Тепер настає черга перекладу з російської на англійську. Коли учень набирає пропозиції на клавіатурі, він волею-неволею запам'ятовує правопис, що теж дуже важливо. Пропонуються декілька оглядових коментарів з лексиці і граматиці, тренувальні завдання з посиланнями на текст. А потім йдуть вправи зовсім іншого плану. Тут треба вставити пропущене слово, зібрати розсипану фразу, продовжити діалог. У курсі містяться тексти і вірші, що доповнюють основний матеріал. Тексти учень повинен постаратися зрозуміти без словника. Вірші треба вчити Є три випадки, коли з ініціативи навчального закладу він був використаний у навчальному процесі. У Московському міському педагогічному університет курс використовується як посібник у комп'ютерному класі. По ньому навчають студентів нефілологічних спеціальностей, або вивчають англійську як другу мову. Ми провели мережеву адаптацію програми - тепер звіти про роботу студентів доступні на комп'ютері викладача. Крім того, на двох різних курсах навчання мови спочатку проводився набір користувачів, що мають можливість домашньої відпрацювання вправ на комп'ютері. Є у нас ще одна розробка: "Що говорити і як поводитися у Великобританії". Цей посібник, в якому мова йде про правильний вибір лексичних засобів, їх відповідність обстановці, етикету і ситуації. Крім мовних кліше, в цьому посібнику є багато пісень, які допомагають запам'ятовуванню лексики.
Компанія "МедиаЛингва" спеціалізується на створенні словників із застосуванням методів штучного інтелекту. Основна відмінність нашої продукції - це функціональність: наші посібники можна використовувати і для професійної роботи, і для вивчення мови. Нова версія словника "МультиЛекс 3.0. Популярний" спеціально розроблялася для школярів і студентів немовних вузів. Його словникові статті більш лаконічні, ніж в інших наших словниках, де дається більш широких матеріал, а приклади займають іноді дві сторінки. Словник містить по 20 тисяч спеціально відібраних і адаптованих для застосування школярами слів, як в англо-російській, так і в російсько-англійській частинах.
Електронний словник - це інструмент, який не тільки дублює на комп'ютері всі можливі способи роботи з паперовим аналогом, роблячи їх більш швидкими і легкими, але і забезпечує корисні та зручні функції, доступні тільки в електронному вигляді. Це пошук слів і стійких словосполучень в усіх граматичних формах.
Можна складати свій власний словник, робити закладки і складати історію переміщень. У розділі "Допомога" учень знайде докладну інструкцію, що допомагає вдосконалювати вимову. Ми використовували синтез звуку. Звичайно, ці технології ще не досягли того рівня, щоб зрівнятися за якістю з вимовою диктора, але використовувати їх з чисто практичною метою цілком можна. Адже що потрібно користувачеві? Перш за все - не робити у вимові грубих помилок. Не знаєш, як читається, клацаєш на слові і чуєш його звучання. Для мене ж цікава саме тема навчальних словників як спеціалізованих інструментів, що допомагають закріпити лексику і не витрачати багато часу на механічне заучування слів. Але "МедиаЛингва" давно виношує проект об'єднання словника з програмою, навчальною лексиці. Людина працює зі словами, які він не знав, а потім переводить їх у навчальний розділ. Згодом його можна вчити вимові, фонетиці, вибрати якісь мнемотехніческіе способи заучування, а потім провести контрольну роботу. У процес запам'ятовування вводиться контроль і динамічна зворотній зв'язок, відкидаються учня по ходу роботи на ті ділянки, де були труднощі. Ось суть навчального словника - для заучування слів я вибираю схему, а далі програма піклується про те, щоб учень не встав з-за столу, не вивчивши їх. У цьому році подібну програму - "Вчимо англійські слова" - запропонувала компанія "Кирило і Мефодій".
Зазвичай на інтенсивних курсах не дозволяють навіть вдома заглядати в книгу; на думку авторів, запам'ятовування має йти в процесі навчання. Але практика показує, що якщо людина попередньо щось завчив, то на занятті перевести ці слова в активний словник буде на порядок легше.
Ви формуєте свій словник і структуруєте його згідно з темами ваших занять. Адже чим хороші технології синтезу мови? Коли ви створюєте свій словник, вам не потрібна людина-диктор. Можуть бути різні варіанти - тематичні або частотні словники (слова вибудувані не за алфавітом, а за частотою згадування в мові). Підійдемо до цих проблем з точки зору споживача. Якби був частотний словник з розмовної лексики, я б відразу його купив. Цією програмою тільки два місяці. Набір таких словників - це допоміжний інструмент, який дійсно полегшує навчання і виконує завдання Дриллинг. У такому словнику передбачений механізм повторення. Можна на його основі зробити тест, і програма видасть людині "криву забування" певних слів і рекомендації, що треба повторити. Властивість людської пам'яті і мозку: матеріал, як би добре його не опрацювали, треба повторювати. Завдання комп'ютера - не перекладати текст підручників на монітор, а взяти на себе рутинну роботу. Тренінг повинен проводитися не вчителем, а комп'ютером.
Заучування слів і вивчення мови - це не одне і те ж. Я не проти цього підходу, але деяка перебільшена віра в могутність комп'ютерного Дриллинг може призвести до небажаних результатів. В одній зі своїх статей я наводив приклад з цього приводу. Можна знати значення окремих слів, але це зовсім не означає, що ви зможете правильно скласти фразу і правильно зрозуміти її зміст. Але давайте припустимо, що учень забув значення слів. У цьому випадку не тільки неправильного - взагалі ніякого сенсу із запропонованої фрази він не отримає. Звичайно, способів заучування слів існує багато. Але всі вони не дають упевненості, між тим як програма автоматично виділяє слова, над якими ви довго думали чи помилилися, і знову змушує вас повторити саме їх. Це аналог диктанту, і програма знімає психологічний пресинг. Наскільки мені відомо, це питання серйозно, з поправкою на специфіку віку і метод вивчення ще ніде не досліджувався. З цього приводу є дві думки. Або комп'ютер займає певну нішу в системі навчальних засобів, або - повна заміна вчителя комп'ютером ... Але мені здається, що така дилема малоперспективна. Комп'ютер підключає і зорову пам'ять, і слухову, і моторну, але не виводить все це в живу мову. Людина не може навчитися мови, не розмовляючи. Як перевіряти знання мови? Тільки спілкуванням. Тому комп'ютер треба використовувати в певних межах, і без викладача обійтися важкувато. Є такі категорії, як спілкування прямий і опосередкований, з допомогою якихось технічних засобів. Комп'ютер повністю виключає першу категорію. Корінь навчання гіркий в будь-якому віці, а його солодкі плоди не завжди проглядаються в найближчому майбутньому. Комп'ютерні програми спрямовані саме на те, щоб оптимізувати процес навчання, зробити його більш легким і цікавим, але все ж це не більше ніж інструмент у руках досвідченого педагога, хоча межі можливостей комп'ютера будуть постійно розсуватися. Може бути настане час, коли штучний інтелект дозволить безпосередньо спілкуватися з комп'ютером, а поки, напевно, слід дотримуватися наступного правила: "на комп'ютер сподівайся, а сам не зівай". "[11, c. 14-32]
Автоматизована система навчання граматики англійської мови для загальноосвітньої школи .*
"У роботі розглядаються питання, пов'язані з розробкою Автоматизованої Системи Навчання (АФО) граматики англійської мови в загальноосвітній школі та експериментальної перевірки ефективності АСО
Показано високу ефективність використання АСО граматики англійської мови при самостійній роботі у позакласній та позашкільній роботі, при закріпленні, корекції, повторенні та контролі навчального матеріалу.
Розроблено підсистеми "Англійська мова" та АСТ "методист", яка призначена для генерування Автоматизованих навчальних курсів з граматики англійської мови для загальноосвітньої школи.
Підсистема "Англійська мова" входить до складу Системи Інтенсивного розвитку здібностей (Сірс) для школярів 1-11 класів, студентів і дорослих і є частиною напрямку, пов'язаного з розвитком здібностей до вивчення іноземних мов. Відзначимо, що Сірс містить також наступні підсистеми: "ШВИДКЕ ЧИТАННЯ", "РОЗВИТОК ПАМ'ЯТІ", "Просторова уява", "РОЗВИТОК МИСЛЕННЯ".
Підсистема "методистів" дозволяє формувати уроки та курси як на основі вже готових "цеглинок" - вправ, призначених не тільки для навчання, але і для контролю знань, умінь і навичок з граматики англійської мови, з урахуванням великої різноманітності навчальних програм, так і формувати з "НУЛЯ". Тобто спочатку підготувати вправи, а потім вже генерувати автоматизований курс навчання граматики англійської мови. "[15]
Підготовлено автоматизовані курси навчання граматики англійської мови на основі більш 100 вправ, що дозволяють проводити комп'ютерні заняття на уроках за індивідуальними навчальними планами, що значно підвищує ефективність навчального процесу.
В автоматизованій системі навчання є можливість видання фрагмента навчального матеріалу з короткого довідника з граматики англійської мови та отримання підказки при неправильному виконанні завдання, що різко підвищує ефективність навчання.
Автоматизована система навчання (АФО) мови - це комплекс програмно-технічних та навчально-методичних засобів, призначених для забезпечення активної індивідуальної навчальної діяльності.
Попередні експериментальні результати показали високу ефективність Автоматизованої системи навчання граматики англійської мови на основі індивідуального, гнучкого автоматизованого управління навчальним процесом, що дозволяє школярам освоювати граматику англійської мови самостійно з індивідуальною швидкістю, а викладачам більше часу приділяти слабким учням.
Проведені заняття з англійської мови в 5-11 класах з використанням Автоматизованої системи навчання показали високу ефективність при виявленні "білих плям" в знаннях і уміннях учнів з використання різних розділів граматики англійської мови і при швидкому виправленні цих недоліків без залучення викладачів.

Висновок
Лавиноподібно і повсюдна комп'ютеризація всіх сфер людської діяльності, яка спостерігається з усією очевидністю в кінці 90-х років, ставить перед вищою школою питання про організацію ефективного масового навчання кваліфікованих користувачів не залежно від кінцевої професійної орієнтації майбутніх фахівців. Уміння використовувати у своїй предметній області засоби обчислювальної техніки і телекомунікацій слід розглядати як критерій загальної грамотності, зіставний на сьогоднішній день з традиційною трактуванням цього поняття - як уміння читати, писати і рахувати.
Однак специфіка комп'ютерного навчання така, що традиційні методи роботи з учнями, такі як лекційні і практичні заняття, орієнтовані на шкільні групи, не дозволяють в повній мірі отримати якісне засвоєння матеріалу слухачами, в силу природного відмінності в їх здатності сприйняття і рівнях їх попередньої підготовки.
"Найкращою формою комп'ютерної підготовки слід однозначно визнати індивідуальну роботу з кожним слухачем, в процесі якої питання концептуального характеру (архітектура комп'ютерів, принципи роботи операційних систем і додатків) динамічно чергуються з ілюстративним і практичним матеріалом, який у цей момент опрацьовується їм безпосередньо на персональному комп'ютері ( ПК). Проте, в силу ряду психологічних та інших причин, ефективність засвоєння інформації протягом одного заняття дуже нерівномірна і нагадує плавно убуваючу криву, асимптотично наближається до нуля. З урахуванням цього, доцільно виклад загального та ілюстративного матеріалу розміщувати на початку заняття, а відпрацювання типових дій та навичок перенести до його кінця ". [13]
"Питання про кількісний склад навчальної групи також вимагає окремого розгляду. Індивідуальна робота з єдиним слухача в групі навряд чи може вважатися оптимальним варіантом. У цьому випадку відсутній надзвичайно важливий момент зворотного зв'язку між кількістю прослуханого матеріалу та якістю його осмислення. Слухач не здатний самостійно оцінити результат своєї внутрішньої роботи над матеріалом у процесі його викладу, а зовнішня оцінка викладача як правило позбавлена ​​поправки на природну швидкість засвоєння і будується в основному по утилітарному принципом - "можеш вирішувати поставлену задачу, або не можеш". Ситуація різко змінюється, якщо група складається з двох або трьох слухачів з приблизно однаковим рівнем початкової підготовки. Кожен з членів групи має можливість самостійно оцінювати швидкість і ефективність свого сприйняття одержуваної інформації, порівнюючи себе з іншими. Часом виникає навіть ефект своєрідного змагання, в результаті якої загальна продуктивність може зрости заняття багаторазово.
Збільшення кількісного складу групи понад зазначених величин доцільно тільки в тому випадку, коли всі слухачі мають приблизно однаковим рівнем початкової підготовки і здатністю до сприйняття і осмислення нової інформації. Оскільки апріорні оцінки з цього приводу в кожному конкретному випадку дуже скрутні, збільшення чисельності групи понад трьох-чотирьох чоловік небезпечне різким зниженням ефективності навчального процесу. Можна говорити навіть про ефект своєрідного "зриву", в результаті якого кожен із слухачів не відпрацьовує повністю своїх можливостей, а викладач працює на межі своїх педагогічних можливостей. "[16]
З урахуванням вище викладеного, питання про технології масової комп'ютерної підготовки школярів можна вважати на сьогоднішній день відкритим, хоча проблема, окреслена вище, має досить загальний характер і охоплює багато приватні навчальні дисципліни.
"Цікаво побудовано методику вивчення англійської розмовної мови. Успіх, який досягається цією роботою пояснюється тим, що:
1. Якщо постійно, паралельно російському слову буде звучати його англійський еквівалент, паралельно російської фразі - англійська її варіант, через деякий час у людини виробляється асоціативний рефлекс.
2. Зважаючи на схильність людської пам'яті до асоціативного сприйняття, в програмах спочатку начитується слова, а слідом - готові пропозиції з використанням цих слів. Пропозиції складаються в смислові блоки - в результаті чого засвоювання матеріалу істотно полегшується.
3. Завдяки багаторазовому прослуховування - вибудуваних смисловими блоками слів, фраз і пропозицій - людина запам'ятовує їх на рівні автоматизму.
4. Найголовніше - чиста запис і приємний голос!
. Під словом (фразою), яка написана англійською мовою, пишеться літерами російського алфавіту його вимова і поруч переклад російською мовою:
airport - а е р про п о р т
е. 'ї р п о р т
Прослуховування навчального матеріалу за допомогою комп'ютера і робота з підручником дозволяють слухачеві варіювати темп і час заняття. Успіх засвоєння матеріалу досягається при такій роботі не стільки впливом так званого сигналу на підсвідомість людини, а тим, що відбувається концентрація всіх видів пам'яті (слухова, зорова, моторна і т.д.)
До недоліків, які відзначають фахівці-мовознавці, я хотів би додати наступне: дана робота не зачіпає питання засвоєння граматики та правил правопису.
Практика проведення комп'ютерних уроків при вивченні іноземної мови показує, що при цьому підвищується інтерес до занять і стимулює у дітей активне мислення. Аналіз досвіду використання ЕОМ на уроках говорить про те, що такі уроки підвищують творчий зміст уроку і приводять до високих результатів при організації індивідуальної та диференційованої форм навчання. Підвищується якість відповіді учнів і інтерес до предмету в процесі навчання навичок грамотного письма. "[19]
Існують десятки комп'ютерних мультимедійних програм з вивчення іноземних мов різних зарубіжних фірм. Ми ознайомилися з багатьма з них, і вибрали для роботи декілька, на наш погляд, найбільш ефективних інтерактивних програм викладання англійської мови.
Основна мета навчання англійської мови, яку ми поставили перед собою - розвиток і вдосконалення навичок усного мовлення. Але класичні методи викладання не завжди надають можливість вчителю в короткі терміни досягти цієї мети - на його шляху постають проблеми з граматикою, введенням нової лексики, її закріпленням. Режим комп'ютерного навчання дозволяє передати всю рутинну роботу машині.
Комп'ютер не наділений ні упередженістю до одних учням, ні благодушністю до інших. Він не помиляється так часто, як це трапляється з викладачами, яким, на жаль, не чуже ніщо людське. За словами однієї моєї учениці "комп'ютер 100 разів повторить одну і ту ж фразу, жодного разу не клацнувши тебе по лобі". Добре сконструйована програма дозволяє створити доброзичливу та невимушену обстановку. Це допомагає учневі без жодних зусиль засвоювати цікавий матеріал.
Знаючи, що навчатися будуть діти з різним ступенем підготовленості з англійської мови, необхідно вивчити можливості і рівень складності кожного навчального курсу, і, спираючись на навчальні програми з іноземних мов для шкіл, розбити наявні інтерактивні програми на 3 блоки: початковий, базовий і просунутий.
За результатами вступного співбесіди з кожним учнем потрібно визначити рівні їх підготовки з англійської мови, і на основі цього вибрати відповідну індивідуальну траєкторію для кожного з них.
"У результаті спостережень за учнями було відзначено, що в основної маси учнів, що займаються з навчальними програмами, після закінчення року навчання є помітний прогрес у закріпленні стійких навичок усного мовлення за допомогою інноваційної технології викладання іноземних мов. І, мабуть, важливо те, що це поліпшення дається малою кров'ю, як для учня, так і для викладача-консультанта, оскільки всю чорнову роботу - введення нової лексики, відпрацювання словникового запасу, автоматизацію граматичних навичок, роботу над фонетикою - виконує комп'ютер. " [20]
"Навчальний процес з використанням комп'ютера має ряд специфічних особливостей в порівнянні з традиційними формами навчання. Комп'ютер організовує самостійну роботу з мовним і мовним матеріалом і керує нею, контролює засвоєння учнем матеріалу за допомогою таких вправ як питально-відповідний діалог, діалог з вибірковою відповіддю, діалог з вільно конструюються відповіддю, вправи на заповнення пропусків і т.п. та оцінює роботу учня. Але, одним з недоліків його є те, що комп'ютер не може забезпечити живе спілкування. Тому робота учня з викладачем є важливою та невід'ємною складовою навчального процесу.
Експериментальним шляхом встановлено найбільш оптимальний варіант розподілу часу між роботою учня з комп'ютером і бесідами з викладачем. Я вважаю, що 70 - 85% навчального часу учень повинен самостійно займатися з програмою, і 15 - 30% залишити для бесіди з викладачем. "[21]
Ці цифри залежать від рівня знань учня: чим вище ступінь навчання - тим менше часу витрачається на контроль. Основний акцент в індивідуальній роботі учня з учителем ставиться на розвиток навичок вільної усного мовлення, подолання психологічного бар'єру при спілкуванні на іноземній мові. Враховуючи інформацію, що з'явилася в наші дні можливість міжнародних обмінів і поїздок наших учнів за кордон, розвиток усного мовлення учнів набуває особливої ​​важливості.

Література:
1. Кокарєв М.А., Рєпін В.М., Свершнікова В.А.
Московський державний університет ім.М.В.Ломоносова, Науково-дослідний обчислювальний центр (НИВЦ), Центр нових інформаційних технологій (ЦНІТ), 119899 Москва, Воробйови гори, МДУ НІВЦ. E-mail: kokarev@lem.srcc.msu.su
2. В. М. Хальзова
ПРОБЛЕМИ І ПЕРСПЕКТИВИ ВИКОРИСТАННЯ КОМП'ЮТЕРА В НАВЧАННІ ІНОЗЕМНИМ МОВАМ http://www.computerinform.ru/inform2_97/suhoveev.htm
3. Карачянц В. Г.
* Інтернет допоможе вивчити англійську
"Комп'ютер в школі", листопад 1999
4. Кисельов Б. Г. ДОМАШНІЙ КОМП'ЮТЕР У СИСТЕМІ ОСВІТИ
5. http://education.kudits.ru/homeandschool
ОСНОВНІ МОДЕЛІ ВИКОРИСТАННЯ ДОМАШНЬОГО КОМП'ЮТЕРА У СИСТЕМІ ШКІЛЬНОЇ ОСВІТИ
6. Домашній КОМП'ЮТЕР "№ 1 - 2 січня - лютий 2000
7. І.В. КолмогороваМоісеева М. Забєлін П Модель для керування медіа-плануванням. / / Маркетинг, № 1,1997 .- с.62-68
8. Ганна Шмельова Англійська плюс комп'ютер: сучасний арсенал
"Новий іноземець", червень, 1999
9. Олександр Птиця, Лілія Овчаренко
ЖУРНАЛ ІНІНФО "Комп'ютерні навчальні програми" № 1 (10) '97, стор 50-55
10. Мельникова Галина Миколаївна, м. Москва "ТІМО в Лондоні"
11. Ірина Черемхіна Hello, комп'ютер "КОМП'ЮТЕР У ШКОЛІ", № 2 1999
12. Маслова Раїса Степанівна
м. Новосибірськ,
Сибірський інститут освітніх технологій Російська академія освіти (Сіоти РАВ)
13. Дюк В.А. Комп'ютерна психодіагностика. СПБ Братство 1994 364 с.
14.
КОМП'ЮТЕРНІ НАВЧАЛЬНІ ПОСІБНИКИ У ДИСТАНЦІЙНОМУ ОСВІТІ
Кокарєв М.А., Рєпін В.М., Свєшнікова В.О.
15. . Давидова І. - Підручник-розмовник англійської мови. Швидкісне вивчення. Вашингтон. 1990 р., 256 стор
16. ДОСВІД ВИКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ З ВИКОРИСТАННЯМ ІНТЕРАКТИВНИХ НАВЧАЛЬНИХ ПРОГРАМ
Романов А.С. , Романова І.А.
Новоросійське освітній заклад "Школяр", м. Новоросійськ, e-mail: romanov@schboy.kuban.ru
17. ПРИНЦИПИ СИСТЕМНОЇ ІНФОРМАТИЗАЦІЇ В СИСТЕМІ ОСВІТИ
Могилів А.М.
Воронезький педагогічний університет
18. ПРОБЛЕМИ МАСОВОГО НАВЧАННЯ КОРИСТУВАЧІВ персональних комп'ютерів У РАМКАХ ВИЩОЇ ШКОЛИ
Наурзоков В.А. Кабардино-Балкарський філія Московського міжнародного університету бізнесу і інформаційних технологій, 360000, м.Нальчик
19. Ганна Шмельова
Англійська плюс комп'ютер: сучасний арсенал
"Новий іноземець", червень, 1999
20. ВИКОРИСТАННЯ КОМП'ЮТЕРНИХ ТЕХНОЛОГІЙ У ВИКЛАДАННІ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
В. Ю. Гребенщикова "Комп'ютер в школі" березня 2000
21. Концепція інформатизації освіти / Інформатика та образованіе.1990. Е1.
22. Полякова Т. Ю. "Англійська мова для діалогу з комп'ютером" Москва "Вища школа" 1997.
23. Селевко Г.К. "Сучасні освітні технології" Москва "Наукова освіта" 1998.
24. Бочкін А.І. "Методика викладання інформатики" Мінськ. "Вища школа" 1998
25. Хантер Б. "Мої учні працюють на комп'ютерах" Москва "Освіта" 1989
Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Педагогіка | Диплом
149.3кб. | скачати


Схожі роботи:
Використання сучасних інформаційних технологій при розробці електронних посібників
Методичні засади контролю пізнавальної діяльності студентів вищих технічних навчальних закладів із
Використання наочних посібників у процесі вивчення чисел першого десятка
Методичні засади роботи концертмейстера
Теоретико-методичні засади педагогічної психогігієни
Теоретико методичні засади педагогічної психогігієни
Теоретико-методичні основи екологічного виховання у позашкільних навчальних закладах
Дидактичні засади оцінювання навчальних досягнень старшокласників в умовах модульного навчання
Науково-методичні засади соціально-економічної географії
© Усі права захищені
написати до нас