Літературний герой Скарлетт О

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Скарлетт О'Хара (англ. Scarlett О'Нага) - героїня роману М. Мітчелл «Віднесені вітром» (1936). Книга Мітчелл мала неабиякий успіх у публіки відразу ж після публікації. Тим часом американська критика прийняла роман холодно, не визнавши його значним твором. Нікому досі невідома провінціалка з Атланти написала роман, далекий від модних тоді течій в літературі, складений з розхожих прийомів історичного роману в дусі В. Скотта, садибного роману, авантюрного роману. Героїня Мітчелл за типом - справжня лиходійка класичного роману, протиставлена ​​гідної та доброчесним Мела-ні Уїлкс. І все-таки саме С. стала улюбленицею американців, а потім і європейців, здивувавши власною популярністю навіть свою творця: Мітчелл вважала загальне захоплення С. надмірним і невиправданим. Розпещена і примхлива донька плантатора з Півдня, впевнена в своїй привабливості, С. могла б прожити життя «справжньої леді», відвідувати бали і їздити на полювання, вести господарство на плантації, наглядати за неграми, розбивати серця всіх чоловіків, які з необережності заглянули в її зелені очі, але всьому цьому не судилося збутися: почалася громадянська війна 1861 року між Північчю і Півднем. Ця війна, що знищила рабство в південних штатах, знищила і культуру Півдня, орієнтовану на аристократизм, традиції, поклоніння Даму. З півночі прийшли янкі, що не володіли нічим, крім нахабства, пристрасті до наживи і нестерпної вульгарності. М. Мітчелл переконана, що справжня американська культура, яку погано знали в Європі, загинула під час війни, а мешканці півночі носіями культури не є зовсім (ця думка буде прослизати потім і в п'єсах Т. Вільямса). Але героїні «Віднесених вітром» війна, ставши важким випробуванням, дала можливість реалізувати приховані, невідомі їй самої сили, проявити до кінця свій характер. І виявилося, що ніжна панночка, кокетлива й примхлива, має мужність, сталевою волею і такий життєвою енергією, що їй можуть позаздрити багато браві чоловіки. М. Мітчелл описує війну жорстко, без романтичних прикрас, як це робили письменники «втраченого покоління»: війна - це бруд, кров, насильство, прояв далеко не кращих сторін людської натури. Громадянська війна принесла Півдню розорення і повної поразки, але найважчі часи настали пізніше, коли довелося пристосовуватися до мирного життя. Від тихих садиб нічого не залишилося - одні були спалені, інші дісталися янкі. Дивом збереглася лише чудова Тара, володіння сім'ї О'Хара, але і її треба було відстояти, сплативши величезні податки. Головна ж проблема полягала в іншому: південці повинні були навчитися жити в світі, що змінився, у якому вже не було рабів-негрів, великих маєтків і фамільних станів. По-справжньому працювати і заробляти собі на хліб змогли не всі. А ось С. змогла. Вона пережила страшну ніч падіння Атланти, коли їй довелося вибиратися з палаючого міста, в який вже вступала армія сіверян, вона перенесла голод, страждала від холоду у нетопленій садибі, і вона присягнулася, що ніколи більше не буде голодувати, навіть якщо їй доведеться заради цього красти і вбивати. Вона вистояла і допомогла вижити тим, хто був поряд з нею, хоча кошти, використані С. для досягнення мети, часом важко назвати гідними: обманом вона одружила на собі нареченого власної сестри, гроші якого були так потрібні для збереження Тари. С. збивала стан, працюючи в крамниці чоловіка і на власній тартаку, вона навіть подружилася з янкі, бо вважала це вигідним для своїх справ. На думку оточуючих, С. вела себе не так, як личить справжній леді, але їй було все одно і вона йшла вперед, не оглядаючись. Ця сила С., життєва хватка, рішучість і небажання визнавати поразку зробили її національною героїнею Америки. Вона дійсно викликає захоплення, але водночас і дратує: С. напрочуд позбавлена ​​душевної тонкості і чуйності. Вона не відчуває настрої інших людей, та й просто не бажає рахуватися з тим, що знаходиться за межами її інтересів (найчастіше досить практичного властивості). Вона не змогла зрозуміти і тих, кого любила, а коли розуміння прийшло, було вже надто пізно: вона втратила їх. Довгі роки С. була впевнена, що любить Ешлі Уїлкса, недосяжного для неї і від того ще більш бажаного. Але одного разу вона зрозуміла: цей бездоганний джентльмен не володіє ні характером, ні справжнім мужністю, він не здатний відмовитися від колишньої, що пішла назавжди життя. Ешлі внутрішньо мертвий, він - усього лише її ілюзія, мрія, якій вона тешілась. А реальність - це Ретт Батлер, якого вона, виявляється, любила, не віддаючи собі в цьому звіт. Відносини С. і Ретта - особлива тема в романі. Це - захоплююча історія любові-поєдинку, коли один приховує своє почуття за маскою недбалої іронії та зухвалими жартами, а інший взагалі не розуміє ні себе, ні партнера. Ретт занадто добре розумів, що, відкрившись С., дасть їй владу над собою і вона обов'язково цією владою скористається. С. ж частіше думала про те, як вона ненавидить Ретта за його вічні глузування і вид переваги. Навіть вийшовши заміж за Ретта Батлера, С. так нічого і не зрозуміла. І тільки загибель їхньої маленької дочки, а потім рішення Ретта виїхати з Атланти змушують С. осягнути-вислизає раніше істину: Ретт і є сенс її життя, без нього не потрібні навіть гроші, які вона так натхненно «робила». Фінал роману сумний, але в ньому є надія, як і в самій С., яка ніколи не здавалася, і на цей раз теж вирішила боротися: «Я подумаю про все це завтра, в Тарі. Тоді я зможу. Завтра я знайду спосіб повернути Ретта ». У 1939 р. в Голлівуді продюсер Д. Селзнік і режисер В. Флемінг зняли фільм за книгою М. Мітчелл. Роль С. зіграла тоді ще мало відома актриса Вів'єн Лі, Ретта Батлера - Кларк Гейбл. Прем'єра «Віднесених вітром» в Атланті перетворилася на справжній тріумф, і з тих пір ця стрічка входить до числа найбільш знаменитих і улюблених фільмів XX століття.

Літ.: Стеценко О.О. Історія в масовій літературі. М. Мітчелл. «Віднесені вітром» / / Лікі масової літератури США. М, 1991.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Різне | Твір
12.2кб. | скачати


Схожі роботи:
Літературний герой
Літературний герой п`ятницю
Літературний герой Присипкін
Літературний герой ЖУРДЕН
Літературний герой ЗОЛУШКА
Літературний герой Зосима
Літературний герой Зюсс
Літературний герой Ібрагім
Літературний герой Попригун
© Усі права захищені
написати до нас