Лермонтов м. ю. - Мцирі і засланий поет

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати


Яке розмаїття картин,
образів, почуттів!
В. Бєлінський
На початку XIX століття до Росії приєдналося Грузинське царство, а шлях до Грузії лежав через землі Північного Кавказу і ущелини Головного Кавказького хребта. Населення гірських народів, що жили там, було малоцівілізованним і войовничим. В результаті почалася кавказька війна, яка триває і сьогодні.
Лермонтов, як відомо, був на Кавказ засланий. Він служив, як і личить російському офіцерові, з честю, хоробро. Але насильственность цієї служби, гостре відчуття несвободи томили поета. Так з'явилися перші рядки поеми, герой якої переживає ті ж почуття. Це ще не була в повному обсязі відома нам поема, це були підступи до неї. Лермонтов розповідає про долю шестирічного хлопчика-горця, який потрапив у полон до росіян. Єрмолов взяв його з собою в Тифліс, але по дорозі хлопчик захворів. Генералу довелося віддати дитину на лікування монахам у монастир, який знаходився:
Там, де, зливаючись, шумлять,
Обнявшись, мов дві сестри,
Струмені Арагві і Кури.
Коли Мцирі навчився говорити по-російськи, його охрестили і стали готувати до постригу в ченці. Але він пристрасно мріяв про свободу, рвався на батьківщину, сумував. Монастир став для нього в'язницею. Одного разу він втік, але заблукав і знову потрапив в ненависний монастир.
Він вмирає. Він не може жити у в'язниці після того, як ковтнув повітря свободи і змушений розлучитися з мрією про неї. Перед смертю Мцирі розповідає старому ченцеві про свою єдиній пристрасті:
Від келій задушливих і молитов
У той дивовижний світ тривог і битв,
Де в хмарах ховаються скелі ...
Де люди вільні, як орли, -
і про те, що у нього в житті була мета:
... Мета одну,
Пройти в рідну країну.
Мав у душі ...
В уста Мцирі Лермонтов вклав свої почуття і думки. Як і Мцирі, засланий поет рвався додому, подібно до нього мріяв про свободу.
Свого часу по дорозі до заслання Лермонтов зробив зупинку в стародавньої грузинської столиці Мцхеті. Чернець показав йому могили грузинських царів, у тому числі і Георгія XII, при якому відбулося приєднання Грузії до Росії. Це враження в поемі перетворилося на старого сторожа, що змітає пил з могильних плит:
Яких напис говорить
Про славу минулого - і про те,
Як, пригнічений своїм вінцем,
Такий-то цар в такий-то рік
Вручав Росії свій народ.
На гостроверхій горі, над самим злиттям Кури і Арагві, видно старовинний монастир, який тепер часто називають монастирем Мцирі. Ось наскільки велика сила твору геніального поета!
Остаточно завершив Лермонтов поему вже після повернення із заслання. На титульному аркуші рукопису було написано заголовок: "Бері". До цього слова Лермонтов зробив примітку: "Бері по-грузинськи: монах". Хоча герой поеми ще не чернець, його тільки готують в ченці. І Лермонтов замінив назву більш точним - "Мцирі". З грузинського це перекладається як "людина, яку готують до служби", або за аналогією з російською - "постріжнік".
Нині, коли наше існування вже стільки років затьмарене війною на Кавказі, "Мцирі" звучить пророчо. Як, втім, і більшість творів не тільки Лермонтова, але і будь-якого генія.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Різне | Твір
7кб. | скачати


Схожі роботи:
Лермонтов м. ю. - М. ю. Лермонтов поет і суспільство в ліриці м. ю. Лермонтова.
Лермонтов м. ю. - Поема Мцирі
Лермонтов м. ю. - Духовний світ Мцирі
Лермонтов м. ю. - Мцирі як романтична поема
Лермонтов м. ю. - Природа в розумінні Мцирі
Лермонтов м. ю. - Мцирі як романтичний герой
Лермонтов м. ю. - Романтичний герой Мцирі
Лермонтов м. ю. - Чому Мцирі втік з монастиря
Лермонтов м. ю. - У чому Мцирі бачить щастя
© Усі права захищені
написати до нас