Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 3

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Зміст
Введення
Коротка характеристика організації
Звіт з виконання індивідуального завдання
Висновок


Введення

Виробнича практика є важливим етапом підготовки студента до подальшої спеціалізації і дуже актуальна в наш час, так як студент повинен не тільки теоретично вивчати майбутню професію, а й на практиці ознайомитися з нею. Отже, мета моєї практики - це закріплення та поглиблення отриманих теоретичних знань, і можливість застосування їх на практиці.
ЗЕД (зовнішньоекономічна діяльність) - сукупність організаційно-економічних, виробничо-господарських та оперативно-комерційних функцій експортоорієнтованих підприємств з урахуванням обраної зовнішньоекономічної стратегії, форм і методів роботи на ринку іноземного партнера.
Відповідно до законодавства РФ під визначенням зовнішньоекономічна діяльність розуміється зовнішньоторговельна, інвестиційна та інша діяльність, включаючи виробничу кооперацію, в області міжнародного обміну товарами, інформацією, роботами, послугами, результатами інтелектуальної діяльності (правами на них).
ЗЕД здійснюється на рівні виробничих структур (фірм, організацій, підприємств, об'єднань і т. д.) з повною самостійністю у виборі зовнішнього ринку та іноземного партнера, номенклатури й асортиментних позицій товару для експортно-імпортної угоди, у визначенні ціни і вартості контракту, обсягу і термінів постачання і є частиною їх виробничо-комерційної діяльності як із внутрішніми, так і з закордонними партнерами.
У нашому місті особливе зовнішньоекономічне значення набувають підприємства, безпосередньо пов'язані з іноземними компаніями, а саме морські компанії, суднобудівні, експедируються і т.д. Тому я вважаю, що проходження мною виробничої практики в одній з таких компаній, було корисним досвідом для подальшого працевлаштування.
Виробнича практика була пройдена мною в ТОВ «Морські Інженерні Споруди» з 21 грудня 2009 року січня по 14 лютого 2010 року (8 тижнів) в якості помічника фахівця відділу ЗЕД та помічника перекладача.
Цілі практики:
- Вивчення структури ЗЕД ТОВ «Морські Інженерні Споруди»;
- Ознайомлення з обов'язками спеціаліста відділу ЗЕД;
- Ознайомлення з роботою перекладача.
Загальні завдання практики:
- Придбання практичних навичок роботи в майбутній посади;
- Інформування та розвиток професійних якостей, необхідних для роботи у відповідних посади структурах;
- Ознайомлення з основними сферами діяльності підприємства;
- Аналіз ролі підприємства ТОВ «Морські Інженерні Споруди» у сфері ЗЕД;
- Ознайомлення з різними документами за основними напрямками діяльності організації, функціями, змістом, засобами та стилем діяльності відповідної організації, специфікою роботи структурних елементів.


Коротка характеристика організації

Товариство з обмеженою відповідальністю «Морські Інженерні Споруди» було створено в 2001 році під керівництвом Власюк Леоніда Михайловича для вирішення питань комплексного забезпечення замовників широким спектром обладнання та матеріалів. До роботи залучені фахівці, які раніше займалися комплектацією і постачанням на великих промислових підприємствах, включаючи оборонні. В даний час основна увага приділяється забезпеченню потреб підприємств Морського Флоту. Постачання обладнання і матеріалів на будуються, реконструюються підприємства по проектній документації Замовника і на ремонтно-експлуатаційні потреби під замовлення і зі складу. Основним напрямом є випуск сталевий, бронзової, латунною і титанової трубопровідної арматури високого і низького тиску для суднобудування та ремонту, всього понад 1000 найменувань.
Взаємодія з провідними російськими і закордонними партнерами, наявність власної виробничої бази і кваліфікованого персоналу, застосування сучасного обладнання та технологій дозволяють компанії запропонувати своїм замовникам якісну сучасну продукцію і послуги на самих вигідних умовах.
Дана компанія відмінно зарекомендувала себе на вітчизняному та міжнародному ринку, поставляючи і допрацьовує матеріали для суднобудування і спеціалізованого машинобудування, покликаного забезпечити максимальне задоволення запитів підприємств, що використовують у виробництві дану продукцію.
Орієнтуючись не тільки на вітчизняного споживача, але і на міжнародні ринки, компанія має як власний відділ ЗЕД, так і відділ перекладів. У штаті є перекладачі з англійської, німецької, французької мов.
В обох відділах працюють висококваліфіковані фахівці, орієнтовані на виконання якісної роботи. У зв'язку з технічною складністю роботи підприємства, всі фахівці мають вищу технічну і лінгвістичну освіту.
В їх завдання входить повне ведення клієнта - від подання продукції до ведення переговорів та укладання контрактів.
ТОВ «Морські Інженерні Споруди» веде довгострокове партнерство з наступними компаніями: ТОВ СпецТехСнаб, ТОВ "Нева-МеталлТрейд", ТОВ Мюльхан Морфлот, норвезька компанія JOTUN AS, корпорація «Балтпромкомплект», ТОВ "Геннліх України" і багато інших.

Звіт з виконання індивідуального завдання

Метою мого індивідуального завдання по виробничій практиці в ТОВ «Морські Інженерні Споруди» було вивчення специфіки зовнішньоекономічної діяльності організації, що займається вирішенням питань комплексного забезпечення замовників широким спектром обладнання та матеріалів.
Метою моєї виробничої практики було застосування на практиці отриманих за час навчання теоретичних знань. Завданнями практики були: придбання практичних навичок роботи в майбутній посади; формування та розвиток професійних якостей, необхідних для роботи у відповідних посади структурах, ознайомлення з різними документами за основними напрямками діяльності організації, функціями, змістом, засобами та стилем діяльності відповідної організації, специфікою роботи структурних елементів і т.д.
На мою думку, я з поставленими метою та завданнями успішно впорався. Про це скажуть мій звіт і відкликання від керівника ТОВ «Морські Інженерні Споруди» Власюк Леоніда Михайловича.
За весь час проходження практики я досить добре ознайомився з діяльністю підприємства і зумів застосувати свої теоретичні знання на практиці.
У перший день проходження практики я ознайомився в цілому зі сферою діяльності підприємства, його структурою, познайомився з колективом і з виробництвом. Я ознайомився з документами, за допомогою яких оформляються всі вступники замовлення, як складаються заявки на них, які виписуються документи.
Структурний поділ підприємства дуже складне, тому я виділив його основу:
1. Керівництво.
2. Бухгалтерія.
3. Відділ роботи з клієнтами.
4. Виробничий відділ.
5. Відділ ЗЕД.
6. Відділ перекладів.
Крім цього я ознайомився з продукцією, яку пропонує підприємство ТОВ «Морські Інженерні Споруди», - це складне обладнання, що використовується у суднобудівництві та інжинірингу (Додаток 1).
Як помічник спеціаліста відділу ЗЕД я дуже багато працював з необхідною документацією і готувався до переговорів з норвезькими фахівцями, де я повинен був виступити секретарем наради. Таким чином, за час проходження виробничої практики мені вдалося попрацювати в двох якостях, необхідних для фахівця в галузі міжнародних відносин, - як фахівця ЗЕД та перекладача-референта англійської мови.
У наступні дні я брав участь у прийнятті замовлень і власноруч оформляв замовлення, становив заявку і супутні документи. Первинні документи, такі як - рахунок, рахунок-фактура і товарна накладна складаються в комп'ютері за допомогою програми 1С: Бухгалтерія 7.7. За допомогою керівника практики я вникнув у суть цієї програми і на практиці і навчився в ній працювати.
Згодом одну з таких рахунків-фактур мені довелося перекладати англійською мовою, тобто, я застосовував знання, отримані мною в інституті в якості перекладача-референта англійської мови. Цей переклад я також додаю до цього звіту по проходженні виробничої практики (Додаток 2).
Під час проходження виробничої практики в ТОВ «Морські Інженерні Споруди» я займався складанням і перекладом багатьох документів, необхідних для роботи даного підприємства, таких як інвойси, рахунки-фактури, контракти на поставку продукції, додаткові угоди до договорів і багато інших документів. Також я прийняв участь у веденні переговорів з норвезькими інженерами, які прибули на підприємство для підписання договору про співпрацю. На переговорах я виступив секретарем наради і склав англійською мовою його протокол.
ТОВ «Морські Інженерні Споруди» веде довгострокове партнерство з наступними компаніями: ТОВ СпецТехСнаб, ТОВ «Нева-МеталлТрейд», ТОВ Мюльхан Морфлот, норвезька компанія JOTUN AS, корпорація «Балтпромкомплект», ТОВ «Геннліх України» і багато інших. Фахівці, з якими ми вели переговори, представляли компанію JOTUN AS. Норвезька компанія JOTUN AS, заснована в квітні 1926 року, є однією з провідних фірм світу з виробництва фарбувальних матеріалів і інших методів захисту від корозії. Спочатку націлена на захист від корозії морських суден Норвегії, компанія JOTUN продовжує свої кращі традиції і до цього дня в 50 країнах світу, де має свої представництва.
Під час наради представники обох сторін підписали двосторонній договір про співпрацю, договір на поставку 1,5 тонн фарбувальних матеріалів, необхідних ТОВ «Морські Інженерні Споруди» і додаткову угоду до вищевказаного договору, в якому були вказані терміни поставки, місце, посередники і багато інших деталей .
Завдяки діяльності компанії за час проходження практики я отримав навички ділового спілкування, взявши участь у підготовці та проведенні переговорів, оскільки вони мають колосальне значення для ведення бізнесу.
У нашому місті великого значення набуває ділова переписка та телефонні переговори. Від того, наскільки правильно фахівець у галузі міжнародних відносин буде спілкуватися з іноземними клієнтами, залежить успіх і процвітання бізнесу. Перед перекладачем-референтом постають такі завдання: сприймати англійську мову на слух, а також правильно і грамотно складати ділові листи англійською мовою, вести ділову переписку, обробляти кореспонденцію, переводити ділові листи та інші документи з англійської на російську, і навпаки.
Завдяки здійсненню переказів основних документів, що використовуються в діловому листуванні будь-якого підприємства, що займається зовнішньоекономічною діяльністю, мною були отримані навички ділового листування, зокрема особливості складання та грамотного написання іноземною мовою різних листів і документів, деякі з яких я додаю до цього звіту.

Висновок

Зовнішньоекономічний комплекс залишається динамічним сектором національного господарства, стимулюючим зростання російської економіки і забезпечує рішення важливих соціально-економічних завдань. Тому зростання числа підприємств подібного плану необхідний для зміцнення нашої економіки.
Наше місто один з небагатьох, кому це вдається. Завдяки тому, що Новоросійськ - це величезний порт, ми можемо застосовувати наша освіта на практиці, сприяючи розвитку міжнародного співробітництва та російського бізнесу.
У нашому місті особливе зовнішньоекономічне значення набувають підприємства, безпосередньо пов'язані з іноземними компаніями, а саме морські компанії, суднобудівні, експедируються і т.д. Тому я вважаю, що проходження мною виробничої практики в одній з таких компаній, було корисним досвідом для подальшого працевлаштування.
За час проходження практики в ТОВ «Морські Інженерні Споруди» мені вдалося отримати такі практичні знання та навички:
- Вивчив структуру ЗЕД підприємства;
- Ознайомився з обов'язками спеціаліста відділу ЗЕД;
- Ознайомився з роботою перекладача, взяли безпосередню участь у переговорах з іноземними партнерами;
- Придбав практичні навички роботи в майбутній посади;
- Розвинув професійні якості, необхідних для роботи у відповідних посади структурах;
- Ознайомився з основними сферами діяльності підприємства;
- Ознайомився з різними документами за основними напрямками діяльності організації, функціями, змістом, засобами та стилем діяльності відповідної організації, специфікою роботи структурних елементів.
Виробнича практика виявилася дуже корисною, оскільки вона:
1. Формує професійні якості, необхідні для роботи в подальшому.
2. Формує відповідальність, дисциплінованість, старанність.
3. Вчить грамотно оформляти вхідну і вихідну документацію, вести діловодство підприємства.
4. Закріплює та поглиблює теоретичні знання.
5. Дає необхідні практичні навички.
Усі поставлені цілі я вважаю виконаними. Максимально приділивши відведений для практики час, я повно виконував всі завдання, передбачені програмою та індивідуальним завданням.
Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Міжнародні відносини та світова економіка | Звіт з практики
26.9кб. | скачати


Схожі роботи:
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 6
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 4
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 2
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 2
Зовнішньоекономічна діяльність підприємства 5
Зовнішньоекономічна діяльність 5
Зовнішньоекономічна діяльність 3
Зовнішньоекономічна діяльність
© Усі права захищені
написати до нас