Стратегічна думка Стародавнього Китаю в трактатах У-Цзи і Сунь-Цзи

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Зміст

Введення

1. Аналіз трактату "Мистецтво війни" Сунь-цзи

1.1 Основні положення трактату Сунь-цзи "Мистецтво війни"

1.2 Структура трактату "Мистецтво війни" Сунь-цзи

1.3 Особливості стратегії, викладені Сунь-цзи

2. Значення стратегічної думки Стародавнього Китаю у світовому військовому мистецтві.

2.1 Погляд на істота війни в трактатах Сунь-цзи.

2.2 Особливість розуміння цілей стратегії у давньокитайських авторів.

3. Трактат У-цзи "Сім військових канонів" і його значення в загальносвітовій стратегічної думки.

3.1 Передумови виникнення трактату У-цзи "Сім військових канонів" та особливості історичного періоду написання трактату.

3.2 Основні особливості трактату У-цзи "Сім військових канонів"

Висновок

Список використаної літератури:

Введення

У даній кваліфікаційній роботі представлено аналіз творів найвидатніших теоретиків стратегії Стародавнього Китаю Сунь-цзи і У-цзи.

Цілями даної дипломної роботи є:

  1. дослідження текстів творів Сунь-цзи і У-цзи;

  2. аналіз існуючих в даний час переказів та коментарів до них, що зумовлено труднощами перекладу з давньокитайського мови;

  3. оцінка застосовності творів Сунь-цзи і У-цзи в сучасних умовах;

  4. аналіз історичного значення творів Сунь-цзи і У-цзи та їх впливу на розвиток військового мистецтва у світі.

Методологічним матеріалом дослідження є в першу чергу самі твори Сунь-цзи і У-цзи в перекладах різних авторів, коментарі до перекладів, а також монографії, присвячені творам Сунь-цзи і У-цзи.

З усіх "Семи військових канонів" "Військова стратегія" Сунь-цзи, традиційно відома як "Мистецтво війни", отримала найбільше поширення на Заході. Вперше перекладена французьким місіонером біля двох сторіч тому, вона постійно вивчалася і використовувалася Наполеоном, і, можливо, деякими представниками нацистського головнокомандування. Протягом двох останніх тисячоліть, вона залишалася найважливішим військовим трактатом в Азії, де навіть прості люди знали її назву. Китайські, японські, корейські військові теоретики та професійні солдати обов'язково вивчали її, і багато хто з стратегій зіграли важливу роль у легендарній військовій історії Японії, починаючи з VIII століття. Більше тисячі років концепції книги викликали безперервні дискусії і пристрасні філософські дебати, приковуючи увагу досить впливових в різних областях фігур. Хоча книга багато разів перекладалася на англійську, а переклади Л. Джайлза і С. Гриффіта не втратили значення і до сьогодні, продовжують з'являтися нові.

Розмова про стратегічне каноні - а кожен канон співвідноситься з певним текстом - доводиться почати з з'ясування особливостей його мови.

У Китаї статус головного військового канону з давнину приписували трактатів Сунь-цзи і У-цзи. Саме в етоіх книгах найбільш повно і систематично, а головне, надзвичайно виразно позначені основні принципи і методи китайської стратегії. Примітно, що, незважаючи на свою, здавалося б, суто практичну значимість, вони завжди цінувалася китайськими книжниками і як чудові літературні твори. Ще в VI ст. відомий вчений Лю Се, один із засновників китайської традиції літературної критики, помітив, що словесність трактату Сунь-цзи «подібна до дорогоцінної яшмі». «Промовами благородного чоловіка» назвав цей твір вчений сунской епохи Хуан Чженьжень. Інший вчений того ж часу, Чжен Хоу, писав, що судження Сунь-цзи «лаконічні, але витончені, прості, але глибокодумно, всі обіймають собою, але застосовні до кожної справи» Похвали неординарні, висвічуються якусь ненадумані, дуже природну парадоксальність або , іншими словами, розумну плинність канонічного мови. Бо ці судження тому й канонічні, що в них шляхетна простота стилю зберігає в собі всю глибину сенсу. Через тринадцять століть учений Вей Юань відгукнувся про книгу Сунь-цзи в таких словах: «Його Шлях охоплює все суще, його розуміння висвітлює весь світ, його мистецтво поєднує небесне й людське. Воістину, він висловлює велику незмінність змін! »

Довго вважалося, що "Мистецтво війни" є найдавнішим і найбільш глибоким військовим трактатом Китаю, а всі інші книги в кращому випадку другорядними. Традиціоналісти приписували книгу історичному персонажу Сунь У, активна діяльність якого наприкінці VI ст. до н.е., починаючи з 512г. до н.е., зафіксована в "Ши цзи" і в "Весна і осінь У і Юе". Згідно з ними, книга повинна датуватися цим часом і містити теорії та військові концепції самого Сунь У. Однак, інші вчені, по-перше, визначили численні історичні анахронізми в збереженому тексті, як-то: терміни, події, технології та філософські поняття, по- друге, підкреслювали відсутність будь-яких свідчень (які повинні були бути в "Цзо чжуань" - класичної літописі політичних подій того часу), що підтверджують стратегічну роль Сунь У в війнах між У та Юе, і, по-третє, звертали увагу на розбіжність концепції великомасштабної війни, обговорюваної в "Мистецтві війни", з одного боку, і, з іншого, запам'ятався лише у вигляді атавізму битви кінця VI ст. до н.е.

Традиційна інтерпретація бачить істотне доказ своєї правоти в тому, що численні пасажі з "Мистецтва війни" можна зустріти в багатьох інших військових трактатах, що, і це доведено, не могло б мати місце, якби не було текст більш раннім. Вважається навіть, що таке повальне наслідування означає, що "Мистецтво війни" - найбільш ранній військовий трактат, що цінувався вище будь-якої іншої роботи, усній чи письмовій. Поява деяких аналітичних концепцій, таких, як класифікація місцевостей, теж пов'язують з Сунь-цзи, далі, їх використання укладачами "Сима фа" вважається безперечним доказом історичної первинності "Сунь-цзи", а можливість того, що сам Сунь-цзи виходив з інших робіт, не приймається до уваги.

Однак, навіть якщо нехтувати ймовірністю пізніших нашарувань і змін, традиційна позиція як і раніше ігнорує факт більш ніж двохтисячолітнього ведення бойових дій та існування тактики до 500 р. до н.е. і приписує фактичне створення стратегії одному Сунь-цзи. Стислий, часто абстрактний характер його пасажів наводиться в свідчення того, що книга була складена на ранньому етапі розвитку китайського письма, але можна висунути в рівній мірі чарівний аргумент, що настільки філософськи витончений стиль можливий лише за наявності досвіду бойових битв і традиції серйозного вивчення військової тематики . Базові концепції та загальні пасажі швидше за все говорять на користь великої військової традиції і прогресуючих знань і досвіду, ніж на користь "творіння з нічого".

1. Аналіз трактату "Мистецтво війни" Сунь-цзи

1.1 Основні положення трактату Сунь-цзи "Мистецтво війни"


За винятком ізжівшей себе позиції скептиків, які вважали роботу пізньою підробкою, існує три точки зору на час створення "Мистецтва війни". Перша приписує книгу історичному діячеві Сунь У, вважаючи, що остаточна редакція була зроблена незабаром після його смерті на початку V ст. до н.е. Друга, яка грунтується на самому тексті, приписує його до середини - другої половини періоду "Борються Царств"; тобто до IV або III ст. до н.е.. Третя, також базується на самому тексті, а також на раніше відкритих джерелах, поміщає його десь у другій половині V ст. до н.е. Навряд чи коли-небудь буде встановлена ​​справжня дата, бо традиціоналісти виявляють виняткову емоційність у захисті автентичності Сунь-цзи. Однак, цілком імовірно, що така історична особистість існувала, і сам Сунь У не тільки служив стратегом і, можливо, командувачем, але і склав канву книги, що носить його ім'я. Потім, найістотніше передавалося з покоління в покоління у сім'ї або в школі найближчих учнів, з роками виправляючись і знаходячи все більш широке поширення. Самий ранній текст був, можливо, відредагований знаменитим нащадком Сунь-цзи Сунь Бінем, який також широко використовував його вчення у своїх "Військових методи".

У "Ши цзи" представлені біографії багатьох видатних стратегів і полководців, включаючи Сунь-цзи. Проте "Весни і Осені У і Юе" пропонують більш цікавий варіант:

"На третьому році правління Хелюй-вана полководці з У хотіли напасти на Чу, але ніяких дій не послідувало. У Цзисюй і Бо Сі говорили один одному:" Ми готуємо воїнів і розрахунки від імені правителя. Ці стратегії будуть вигідні для держави, і тому правитель повинен напасти на Чу. Але він не віддає наказів і не бажає збирати армію. Що ми повинні робити? "

Через якийсь час, правитель царства У запитав У Цзисю і Бо Сі: "Я хочу послати армію. Що ви думаєте про це?" У Цзисюй і Бо Сі відповіли: "Ми хотіли б отримати накази". Правитель У потай вважав, що ці двоє затамували глибоку ненависть до Чу. Він дуже боявся, що ці двоє поведуть армію тільки для того, щоб бути знищеними. Він зійшов на башту, повернувся обличчям до південного вітру і важко зітхнув. Через якийсь час, він зітхнув знову. Ніхто з міністрів не зрозумів думок правителя. У Цзисюй здогадався, що правитель не прийме рішення, і тоді рекомендував йому Сунь-цзи.

Сунь-цзи на ім'я У, був родом із царства У. Він досяг успіху у військовій стратегії, але жив далеко від двору, тому прості люди не знали про його здібності. У Цзисюй, будучи досвідченим, мудрим і проникливим, знав, що Сунь-цзи може проникнути в ряди ворога і знищити його. Одного разу вранці, коли він обговорював військові справи, він рекомендував Сунь-цзи сім разів. Правитель У сказав: "Раз ви знайшли виправдання, щоб висунути цього чоловіка, я хочу бачити його." Він запитував Сунь-цзи про військову стратегію і кожен раз, коли той викладав ту чи іншу частину своєї книги, не міг знайти достатніх для похвали слів.

Дуже задоволений, і сказав: "Якщо можливо, я хотів би піддати вашу стратегію маленької перевірці". Сунь-цзи сказав: "Це можливо. Ми можемо провести перевірку за допомогою жінок з внутрішнього палацу". А намісник спитав: "Згоден". Сунь-цзи сказав: "Нехай дві улюблені наложниці вашої величності очолять два підрозділи, кожна поведе одне". Він наказав усім трьомстам жінкам надіти шоломи і зброю, нести мечі і щити і вишикуватися. Він навчив їх військовими правилами, тобто йти вперед, відходити, повертатися наліво і направо і розвертатися колом відповідно до боєм барабана. Він повідомив про заборони і потім наказав: "З першим ударом барабана ви повинні всі зібратися, з другим ударом наступати зі зброєю в руках, з третім вишикуватися в бойовий порядок". Тут жінки, прикривши рот руками, розсміялися.

Потім Сунь-цзи особисто взяв у руки палички і вдарив у барабан, віддаючи накази три рази і пояснюючи їх п'ять разів. Вони сміялися, як і раніше. Сунь-цзи зрозумів, що жінки будуть продовжувати сміятися і не зупиняться.

Сунь-цзи був в люті. Очі у нього були широко відкриті, голос подібний до рику тигра, волосся стало дибки, а зав'язки шапочки порвалися на шиї. Він сказав знавці закону: "Принесіть сокири ката."

[Потім] Сунь-цзи сказав: "Якщо керівництво не ясна, якщо роз'яснень та наказам не довіряють, то це вина полководця. Але коли ці інструкції повторено тричі, а накази пояснені п'ять разів, а війська як і раніше не виконують їх, то це вина командирів. Згідно з приписами військової дисципліни, яке покарання? " Знавець законів сказав: "Обезголовлювання!" Тоді Сунь-цзи наказав відрубати голови командирам двох підрозділів, тобто двом улюбленим наложниць правителя.

Правитель У зійшов на майданчик, щоб спостерігати, коли двох його улюблених наложниць збиралися обезголовлювати. Він спішно відправив чиновника вниз з наказом: "Я зрозумів, що полководець може керувати військами. Без цих двох наложниць їжа мені буде не в радість. Краще не обезголовлювати їх".

Сунь-цзи сказав: "Я вже був призначений полководцем. Згідно з правилами для полководців, коли я командую армією, навіть якщо накази віддаєте ви, я можу виконувати". [І обезголовив їх].

Він знову вдарив у барабан, і вони рухалися наліво і направо, вперед і назад, розгорталися навколо згідно запропонованим правилам, не сміючи навіть прискіпливіше. Підрозділи мовчали, не наважуючись глянути навколо. Потім Сунь-цзи доповів правителю У: "Армія вже добре кориться. Я прошу вашу величність поглянути на них. Коли б ви не захотіли використовувати їх, навіть змусити пройти через вогонь і воду, це не складе труднощів. Їх можна використовувати для приведення Піднебесної в порядок ".

Однак правитель У несподівано виявився незадоволений. Він сказав: "Я знаю, що ви чудово керуєте армією. Навіть якщо завдяки цьому я стану гегемоном, місця для їх навчання не буде. Полководець, будь ласка, розпустіть армію і повертайтеся до себе. Я не бажаю продовжувати."

Сунь-цзи сказав: "Ваша величність любить тільки слова, але не може осягнути сенс." У Цзисюй вмовляв: "Я чув, що армія - це невдячна справа, і її не можна довільно перевіряти. Тому, якщо хто-небудь формує армію, але не виступає з каральним походом, військове Дао не виявиться. Зараз, якщо ваша величність щиро шукає талановитих людей і хоче зібрати армію для того, щоб покарати жорстоке царство Чу, стати гегемоном в Піднебесній і настрашити удільних князів, якщо ви не призначите Сунь-цзи головнокомандуючим, хто зможе перейти Хуай, перетнути Си і пройти тисячу лі щоб вступити в бій? " Тоді правитель У надихнувся. Він наказав бити в барабани, щоб зібрати штаб армії, скликав війська і напав на Чу. Сунь-цзи взяв Шу, убивши двох полководців-перебіжчиків: Кай Юя і Чжу Юна. "

У біографії, що міститься в "Ши цзи", далі йдеться, що "на заході він здобув перемогу над могутнім царством Чу і дійшов до Ін. На півночі настрашив Ци і Цзінь, і його ім'я стало знаменитим серед удільних князів. Це сталося завдяки силу Сунь -цзи. " Деякі військові історики пов'язують його ім'я з подальшим після 511г. до н.е. - Роком першої зустрічі Сунь-цзи з Хелюй-ваном - кампаніями проти царства Чу, хоча він більше ніколи не згадувався письмовими джерелами як головнокомандувач військ. Мабуть, Сунь-цзи усвідомив труднощі життя в постійно мінливих, нестабільних політичних умовах того часу і проживав у видаленні від справ, залишивши свою працю і давши тим самим приклад наступним поколінням.

Біографія в "Ши цзи" ще в одному принципово відрізняється від міститься в "Весна і осінь У і Юе", бо вважає Сунь-цзи уродженцем царства Ци, а не У. Тоді його коріння були б у державі, де спадщина думки Тай-гуна відігравало суттєву роль, - державі, спочатку перебували на периферії політичного світу Стародавнього Чжоу, яке, тим не менш, було знамените існуючим там різноманіттям поглядів і багатством різних теорій. Оскільки в "Мистецтві війни" ясно проглядають сліди даоських концепцій і цей трактат є вельми витонченим у філософському плані, Сунь-цзи цілком міг бути родом з Ци.


1.2 Структура трактату "Мистецтво війни" Сунь-цзи


"Мистецтво війни" Сунь-цзи, донесене через століття до наших днів, складається з тринадцяти розділів різного об'єму - кожна з яких, очевидно, присвячена конкретній темі. Хоча багато сучасних китайські військові фахівці продовжують вважати роботу органічним цілим, зазначеним внутрішньою логікою і розвитком сюжетів від початку до кінця, спорідненість між імовірно пов'язаними пасажами часто важко встановити, або ж таке просто не існує. Тим не менш, основні концепції отримують повсюдну і логічно вивірену обробку, що говорить на користь приписування книги одній людині, або ж духовно єдиної школі.

Військові трактати, знайдені в могилі Ліньі ханьської династії включають в себе варіант "Мистецтва війни", в основному в традиційній формі, доповнений таким вельми важливим матеріалом, як "Питання правителя У". Переклад, пропонований нижче, грунтується на ретельно відкоментованими класичної версії, бо вона відображає розуміння тексту і погляди на нього впродовж останнього тисячоліття, так само як і ті переконання, на яких правителі і військові засновували свої дії в реальному житті. Традиційний текст був змінений тільки в тих випадках, коли матеріали, знайдені в похованнях, прояснили колись незрозумілі пасажі, хоча вплив таких змін на утримання в цілому залишається мінімальним.

Оскільки "Мистецтво війни" - виключно зрозумілий текст, хіба що стислий і іноді загадковий, потрібно лише коротке введення до основних тем.

У той час, коли було створено "Мистецтво війни", військові дії вже перетворилися на загрозу існування практично всіх держав. Тому Сунь-цзи розумів, що мобілізація народу для війни і введення в дію армії повинні здійснюватися з усією серйозністю. Його цілісний підхід до ведення війни глибоко аналітичний, вимагає ретельної підготовки і формулювання загальної стратегії перед початком кампанії. Метою всієї фундаментальної стратегії має стати створення умов для того, щоб населення процвітало і було задоволеним, щоб його бажання підкорятися правителю не могло бути навіть поставлене під сумнів.

Далі, необхідні дипломатичні ініціативи, хоча військовою підготовкою нехтувати не можна. Первинною метою має стати підпорядкування інших держав без вступу у військовий конфлікт, тобто - ідеал повної перемоги. Всякий раз, коли можливо, слід досягати цього дипломатичним примусом, руйнуванням планів і союзів противника, а також зривом його стратегії. Уряд повинен вдаватися до військового конфлікту, тільки якщо ворог загрожує державі військовим нападом або відмовляється поступитися, не обов'язково до підпорядкування силою. Навіть при такому виборі, метою будь-якої військової кампанії має стати досягнення максимальних результатів з мінімальним ризиком і втратами, зменшення, наскільки це можливо, принесеного збитку і лих.

Повсюдно в "Мистецтві війни" Сунь-цзи підкреслює необхідність самоконтролю, наполягаючи на уникнення зіткнень, без глибокого аналізу ситуації і власних можливостей. Неприпустимі поспіх і страх чи боягузтво, а також гнів і ненависть, при прийнятті рішень у державі і при командуванні. Армія ніколи не повинна необдумано вступати в бій, підштовхуватись до війни або збиратися без необхідності. Замість цього необхідно проявляти стриманість, хоча слід використовувати всі способи, щоб забезпечити непереможність армії. Крім того, потрібно уникати деяких тактичних ситуацій і типів місцевості, а при нагоді чинити так, щоб вони стали перевагами. Потім, особливу увагу слід приділити реалізації визначеної стратегії кампанії і застосування відповідної тактики, щоб перемогти супротивника.

В основі концепції Сунь-цзи лежить управління ворогом, що створює можливості легкої перемоги. Заради цього вона становить класифікацію типів місцевості та їх використання; висуває різні способи розпізнавання, управління і ослаблення ворога; концептуалізує тактичну ситуацію в термінах численних взаімоопределяющіх елементів; виступає за використання як загальноприйнятих (чжен), так і дивних (ци) військ для досягнення перемоги. Ворога заманюють у пастки вигодою, його позбавляють хоробрості, ослаблюючи і вимотуючи перед атакою; проникають в його ряди військами, несподівано зібраними в найбільш уразливих його місцях. Армія повинна завжди вести себе активно, навіть займаючи оборону, щоб створити і використати момент тактичної переваги, який забезпечить перемогу. Уникнення зіткнення з великими силами свідчить не про боягузтво, а про мудрість, бо принесення себе в жертву ніколи і ніде не є перевагою.

Основний принцип наступний: "Йти вперед туди, де не чекають; атакувати там, де не підготувалися." Цей принцип може бути реалізований тільки завдяки секретності всіх дій, повного самоконтролю і залізної дисципліни в армії, і також "незбагненності". Війна - це шлях обману, постійної організації помилкових випадів, поширення дезінформації, використання прийомів і хитрощів. Коли такий обман хитромудро задуманий і ефектно застосований, супротивник не буде знати, де атакувати, які сили використовувати і, таким чином, буде приречений на фатальні помилки.

Щоб бути невідомим для супротивника, слід усіма можливими способами шукати і добувати відомості про нього, в тому числі активно задіяти шпигунів. Фундаментальний принцип полягає в тому, щоб ніколи не покладатися на добру волю інших або на випадкові обставини, але з допомогою знань, активного вивчення та оборонної підготовки забезпечити неможливість раптової атаки противника або добитися перемоги простим примусом.

Протягом всієї книги Сунь-цзи обговорює найважливішу проблему командування: створення чіткої організації, що контролює дисципліновані, слухняні війська. Істотним елементом постає дух, відомий як ци - найважливіша життєва енергія. Цей компонент пов'язаний з волею і спонуканням; коли люди добре навчені, відповідним чином нагодовані, одягнені і екіпіровані, якщо їх дух запалений, вони будуть люто битися. Однак, якщо фізичний стан або матеріальні умови притупили їх дух; якщо у відносинах між командирами і підлеглими крен; якщо з якої-небудь причини люди втратили стимули; армія буде розбита. Навпаки, командувач повинен керувати ситуацією так, щоб уникати ворога, коли він сильний духом - як, наприклад, на початку дня - і використовувати будь-яку можливість, коли цей стан слабшає і війська не бажають боротися, як, наприклад, при поверненні в табір. Тривала війна може привести тільки до виснаження сил; тому, точні розрахунки - це необхідна умова гарантованості швидкої реалізації стратегії всієї кампанії. Певні ситуації, як, наприклад, смертельна місцевість, де чекає відчайдушна сутичка, вимагають від армії найбільших зусиль. Інших - послаблюють і небезпечних - слід уникати. Нагороди та покарання створюють основу для контролю за станом військ, але необхідно докладати всіх зусиль для заохочення бажання битися і самовіддачі. Тому, всі шкідливі впливи, як то ознаки і чутки, повинні бути усунені.

Нарешті, Сунь-цзи шукав можливості маневрування армією і зайняття нею такої позиції, де б її тактична перевага була настільки значно, що вплив її атаки, імпульс її "стратегічною мощі" [ши] був би подібний до потоку води, раптом обрушився вниз з вершини гори . Розгортання військ в зручні побудови [сін]; створення бажаного "нерівноваги сил" [цюань]; стиск сил на даному напрямку; використання переваг місцевості; стимулювання духовного стану людей - все має бути спрямоване до цієї вирішальної мети.

У 597 р. до н. е.. війська двох стародавніх китайських царств, Чу і Цзінь, зійшлися у великій битві, і воїни Чу вщент розбили ворога. Радники чуського царя тут же запропонували йому спорудити на місці битви вежу на згадку про здобуту перемогу, але цар відповів їм:

"Ви не розумієте, що значить" війна ". На листі це слово складається із знаків" спис "і" зупинити ". Бути войовничим - значить запобігати насильство, відкладати в бік зброю, не втрачати своєї величі, поширювати в країні мир і збільшувати добробут людей. А тепер з-за мене тіла воїнів двох царств лежать в полі, бо я застосував насильство. Через мене було голе зброю, бо я не дозволив відкласти його в бік. А якщо я дозволив оголити зброю і застосувати насильство, чи можу я зберегти свою велич? Я пішов проти волі багатьох людей - як можу я поширити мир у країні? Я отримав вигоду з негараздів і страждань інших - як можу я сказати, що збільшив їхній добробут? Ні, краще спорудимо тут вівтар, щоб принести жертви нашим ясновельможний предкам і оголосити їм про мої діяння. На цьому і зупинимося, бо скоєне мною не є справжня перемога ... "


У цих словах правителя царства Чу, виголошених задовго до того, як в Китаї з'явилися перші філософи і тим більше перші книги про військове мистецтво, виражена головна ідея китайської стратегії: справжня перемога може бути здобута тільки мирним шляхом просто тому, що в гніві і люті людиновбивства ніколи не було і не може бути істини. Мудрість китайської стратегії вчить зовсім іншого:

Майстерний полководець отримує перемогу без бою.

Найбільший воїн не воює.

Ці прості і найвищою мірою здравомисленние формули, як не дивно, не приходили в голову жодній стратегу на Заході. Але в них містяться всі постулати, всі правила, всі секрети китайської "науки перемагати". Науки в рівній мірі (що само по собі дивно) витонченою і наївною, практичною і задовольняє самим піднесеним устремлінням розуму. Цю науку недостатньо розуміти -. треба зробити її своїм життям. Цією наукою мало нею користуватися - потрібно ще й довіряти їй, як діти і генії довіряють життя. В кінці кінців перед нами не просто "військова доктрина", що має тільки прикладне значення, але плід тривалої й органічного визрівання цілісного і послідовного світогляду, вкоріненого в самій практиці духовного вдосконалення людини, в самому способі життя найдавнішого з народів.

Здобути перемогу, не вдаючись до насильства, або, скажімо ширше, не ламаючи природний хід подій, не нав'язуючи світові свою особисту, приватну волю, може лише той, хто перевершив своє маленьке "я" і вмістив у серце весь світ, той, хто своїм військовим подвигом зробив зусилля - зовсім мимовільне і з боку невидно - внутрішнього вивільнення, розкріпачення духу. Ідея, міцно забута в сучасній цивілізації, що вимагає повного упредметнення духу в техніці і тому робить возз'єднання особистості і світу неможливим, а духовне подвижництво - непотрібним. Сьогодні, коли в пам'яті людства ще свіжі жахи світових війн і атомних бамбардіровок, а навколо розростається, як степова пожежа, цинічний і боягузливий тероризм, коли військова служба перетворилася в рутинне "бойове чергування", на зразок робочої зміни на фабриці, і воюючі сторони часто навіть не бачать один одного і не знають наслідків своїх дій, хто повірить, що військове мистецтво може служити духовному вдосконаленню, а робота духу прокладає шлях до перемоги в цьому світі? А адже протягом тисячоліть так саме і сприймалися військова доблесть і духовне подвижництво у всіх суспільствах і всіх культурних традиціях. Потрібно згадати, що однією з перших обов'язків духовних осіб всюди було невпинне ратоборстві духу, що Христос "приніс меч" у цей світ, що іслам являє собою не що інше як містичне співтовариство воїнів і що, нарешті, навіть послушники миролюбного Будди (принаймні , на Далекому Сході) зрештою прославилися як майстра військового справи. І - відставляючи у бік історичні факти - хіба перемога над супротивником не дається тільки тому, хто зумів перш перемогти самого себе?

На Сході з особливою ясністю усвідомлювали, що в основі військового успіху лежить саме "людський фактор" - незламна стійкість і разом з тим незвичайна чуйність, ясність і пильність духу. Східні вчителі знали, що ключ до успіху - не знання і навички, а сама людина. "У руках хорошу людину навіть поганий метод стає гарним, а в руках поганого людини хороший метод стає поганим", - говорили вони.

Звичайно, і в Європі усвідомлювали значення духовного виховання для військової перемоги. Тим не менше головну ставку європейська військова думка - слідуючи в цьому, безсумнівно, загальної орієнтації західного мислення - зробила на вдосконалення технічних засобів війни; питання ж військової моралі, зрештою, були витіснені, швидше, в область пропагандистської риторики, ніж наукового інтересу. І не випадково. Сам акцент на стійкості духу, силі волі солдата, такий характерний для військового навчання на Заході, при найближчому розгляді виявляється лише одним із проявів технократичної природи західної цивілізації. Суб'єктивна воля - це тільки інструмент розуму. І, оглядаючи той же зчеплення в зворотному порядку, потрібно визнати, що ставка на технічні засоби з неминучістю призводить до настільки характерного для всієї європейської філософії ототожнення свідомості з особистою волею, яка здатна якимось чином відволіктися від повноти життєвого досвіду і самовладно встановити закони для життя. (Ще в 1914 р. В. Ерн доводив, що з апологета розумної волі, на кшталт Канта, з неминучістю виходить військовий промисловець Крупп.) Але в такому підході немає і не може бути дійсного розуміння - розуміння як відчування - багатства і глибини життя. Отже, в ньому не може бути й справжньої турботи про підтримку і розвиток життя. Але ж навіть війна при розумному відношенні до неї здатна служити творчим цілям. Як помічали старі китайські моралісти, медицина може дарувати людям життя, але може і вбивати людей; полководець може відбирати у людей життя, але може і повертати їм її. 1

Європейським теоретикам війни часто не вистачає м'якої мудрості китайського вченого. Їм не вистачає навіть найпростішого передбачення: коли воїн-звір повалить всіх ворогів і переможе весь світ, хто буде його самим лютим ворогом? Чи не він сам? Винищення життя невблаганно веде до самознищення. І тому не настільки вже й дивно зустріти в європейській культурі проповідь фальшиво-солодкою краси смерті або якогось сліпого шаленства почуттів, що п'янить затьмареної свідомості, породжуваних війною (найбільш відомий приклад - рання творчість Ернста Юнгера, а в російській літературі - "Червоний сміх" Леоніда Андрєєва). Такий душевний несамовитість, як не дивно, є зворотний бік иссушающего серце раціоналізму, воно невіддільне від європейського технократизму. І те, й інше - очевидні симптоми глибокої духовної неврівноваженості сучасної людини.

Але так вже дивно влаштоване життя, що нинішня техніка війни, загрозлива погубити вже все людство, як ніколи раніше вимагає від людини високих духовних якостей. Сучасний воєначальник просто не має права помилятися - занадто висока ціна кожної його помилки. Але помилок не робить тільки вільна людина, а вільним людини робить правда. І шукати правду можливо тільки в самому собі. Замкнулося провіденціальне коло: кошти поневолення людину змушують його шукати свою свободу.

Китайська традиція стратегії може запропонувати чимало для цього пошуку, бо, аж ніяк не обмежуючись рамками якої-небудь військової теорії, вона була насправді виразом найглибшої, що пронизує всю китайську культуру життєвої орієнтації саме на співіснування людей, на життя у світі зі світом. Більш того, тільки в Китаї, і більше ніде, в занятті військовим мистецтвом і особливо рукопашним боєм, навчилися з часом бачити чи не самий ефективний і всебічний спосіб духовного вдосконалення. Тільки китайські вчителя замість плоского пацифізму і бездумної войовничості навчилися використовувати незвичайну загостреність чуттєвого сприйняття і свідомості, навіюваних смертельної сутичкою, як могутній імпульс для досягнення граничної ясності та зосередження духу - справжньої мети будь-медитації, будь-якого духовного діяння.

Повторимо ще раз: китайські мудреці вважали вершиною полководницького мистецтва вміння розпорядитися своєю владою і своїми можливостями так, щоб війна була не потрібна. Мудрий стратег, за китайськими поняттями, повинен ненавидіти війну і починати її тільки при крайній необхідності. Дотримуватися цього правила належало не з якихось абстрактних "гуманістичних" міркувань і тим більше не з малодушності, а керуючись абсолютно практичними цілями: зміцнити свою владу, розширити свої можливості і не в останню чергу - поширити доброчесність у світі. Китайський стратег уникає відкритого протиборства не тому, що вважає війну "брудною справою", але перш за все тому, що будь-яка конфронтація непродуктивна, руйнівна для обох сторін і в бійці насправді не буває, не може бути переможця. Він виграє війну мирними засобами або у всякому випадку одержує свої перемоги без видимих ​​зусиль, легко і невимушено - настільки легко, що його перемоги ніколи не вважалися в Китаї приводом для помпезних вшанувань. (Примітно, що в Китаї так і не склалося епосу, оповідає про подвиги героїв, а генерали завжди цінувалися менше, ніж цивільні чиновники.)


1.3 Особливості стратегії, викладені Сунь-цзи


На відміну від європейських теоретиків війни Сунь-цзи ні в найменшій мірі не сподівається на удачу або випадок, одним словом, на «милість фортуни» і не знаходить задоволення в супутньої такий надії чуттєвої екзальтації. До так званої романтику війни він живить щире відраза, його не приваблюють фантазії на тему героїчної смерті. Він шукає стратегію без ризику і робить ставку на знання війни, а надійність і ефективність цього знання, в його уявленні, визначені мірою його деталізації. Саме «розуміння» (чжі) є для нього першою чеснотою полководця, і краща перемога - та, яку здобувають завдяки розрахункам і правильно складеним планам. Батько китайської стратегії - в першу чергу педант своєї справи і саме тому, що ставиться до нього з величезною серйозністю.

Стратегічне знання, про який веде мову Сунь-цзи, корінним чином відрізняється від знання теоретичного, тобто знання відстороненого і общєпонятного, що грунтується на логічних процедурах і загальних законах. При уважному розгляді сам процес пізнання у Сунь-цзи розпадається на три етапи, кожному з яких відповідає і особливий різновид знання.

Дещо спрощуючи позицію Сунь-цзи, можна сказати, що пізнання для нього починається з отримання інформації, що відноситься до військової кампанії. Ця інформація складається з спостереження за людьми і навколишнім світом, донесень лазутчиків, а також різного роду спеціальних відомостей. На цьому етапі велику роль відіграють різного роду класифікаційні схеми, що дозволяють систематизувати й оцінювати видобуваються відомості.

Вже на самому початку свого трактату Сунь-цзи пропонує загальну схему класифікації факторів, що визначають військову стратегію. Такі чинники він об'єднує в п'ять рубрик: «Шлях», «Небо», «Земля», «Полководець», «Закон». Цей перелік - відмінний приклад такої характерної для китайців любові до класифікації всього і вся. Ми маємо справу, очевидно, не стільки зі спробою дослідження конкретних явищ, скільки з тематизації практичного досвіду, результати якої закріплюються в традиції як елементів загальної системи світогляду, умовностей культури. Виділені рубрики неоднорідні і не утворюють логічного єдності. Пізніші коментатори трактували їх у категоріях ієрархічного порядку, де поняття «Шляхи» відводилося вище місце. І тим не менше не можна сказати, що виділяються китайським автором стратегічні фактори позбавлені внутрішньої наступності. Категорію «Шляхи», наприклад, навряд чи можливо розглядати у відриві від інших «людських факторів» стратегії, таких як «Полководець» і «Закони». Не можна забувати при цьому, що Шлях у китайської думки позначав, не тільки моральний порядок, але і вищу реальність світобудови, сам спосіб битійствованія буття, представлений в ідеї символічного - тобто перебуває поза простором і часом - кругообігу з його поступально-поворотним рухом. Таке змішання суспільних і природних, психічних і космічних явищ дуже характерно для традиційної китайської думки, завжди виходила з систематики всеєдності.

У своїй сукупності перелічені фактори зберігають у собі всю джерело стратегічної мудрості: Сунь-цзи вимагає «ретельно вникати» у ці фактори і «досконально знати» їх. Він стверджує, що таке знання забезпечує перемогу. Не можна, однак, не запитати: де покладено межу у «ретельності» тесту? І якщо такої межі не існує і стратегічне дія виявляється чимось одвічно конкретним і винятковим, яким чином можна вивести загальні поняття і закони стратегії?

Кошти, виділені в китайських військових трактатах стратегічні фактори являють собою, по суті, репертуар тим, які лише вказують на обставини, як би обставляють собою стратегічну практику - завжди конкретну і текучу. І первинне знання стратега, про який тлумачить Сунь-цзи, теж носить цілком досвідчений і конкретний характер. Навіть поняття «Шляхи» роз'яснюється в чисто прагматичному ключі - як «єдність устремлінь» государя і його підданих або, декілька розширюючи це поняття, - як органічна цілісність суспільної практики. людей. Шлях є акт перетворення, зведення сущого до його вічносущого типу, саме: дієвість дії, несвідома у своїй конкретній загальності або загальної конкретності діяльність. Її прообразом в Китаї завжди виступали спонтанні, тобто найбільш «природні» і «звичайні» форми предметної практики людини. Шлях, із століття в століття повторювали китайські вчителя, перебуває там, де «хлібороби самі по собі орють землю, чиновники самі по собі керують, закони самі собою виконуються» і т.д. Шлях, любили повторювати ті ж учителі, - це всього лише «звичайне свідомість».

Розуміння секрету перемоги, згідно Сюнь-цзи, починається з усе більш тонкого, поглибленого розпізнавання всіх обставин дії аж до найдрібніших їх нюансів. З двох супротивників перемагає той, підкреслює Сунь-цзи, хто здатний «розрахувати більше» і скласти більш ретельний план. Однак знання обставин, як би не було воно широко, саме по собі не принесе перемогу. Вирішально значення має здатність виробляти синтетично всеосяжне бачення, а це передбачає вміння зводити воєдино різні види інформації, зіставляти окремі фактори і виводити з цього загальна і притому унікальне якість ситуації, її, так би мовити, символічний тип. Отриманий результат варто співвіднести з однією з багатьох нормативних ситуацій (їх перерахування присвячена значна частина книги самого Сунь-цзи та інших військових канонів Китаю). Зрозуміло, чільне якість ситуації визначає особливості стратегічного дії в даний момент часу.

У першому розділі свого трактату Сунь-цзи перераховує сім критеріїв співвідношення сил ворогуючих армій, а в п'ятому розділі так описує порядок складання плану дій у польових умовах: полководцю слід насамперед «виміряти відстані на місцевості», що дозволить йому визначити свої витрати, а це в свою чергу дозволить йому визначити, скільки йому знадобиться сил, після чого він може встановити співвідношення власних і ворожих сил і таким чином з'ясувати для себе шлях до перемоги. Потрібно вміти, підкреслює Сунь-цзи, зіставляти «користь і шкоду» кожної дії. Розрахунки такого роду іменувалися в Китаї мистецтвом «владарювання» (цюань), оскільки вони дозволяють володіти ініціативою і контролювати супротивника.

Там, де знання стає засобом зіставлення, зважування, обмірковування, одним словом - розгляду речей під різним кутом зору і критичної оцінки власних поглядів (пор. англійське re-flection), воно стає тією самою «розумністю», яку Сунь-цзи понад усе цінує в стратега. (Це поняття, зауважимо, займало порівняно скромне місце в ряду моральних чеснот конфуціанства і зовсім відкидалося даосами як пусте «суемудрие».) Військовий теоретик XVII ст. Цзе Сюань у своїй найцікавішій книзі «Військовий канон у ста розділах" висуває на перший план саме цей порівняльний аспект стратегічного знання: «О, якими витончено військове знання! - Вигукує слідом за Сунь-цзи Цзе Сюань. - Коли знаєш порожні і наповнені місця в позиції супротивника, знаєш, куди наносити удар. Коли знаєш, коли супротивник нерухомий і коли він рухається, коли виступає і коли ховається, знаєш, як скористатися сприятливим випадком. Коли знаєш розташування гір і вод, селищ і доріг, знаєш, як пересуватися ». 2 Вершини розуміння, згідно Сунь-цзи, досягає той полководець, який одночасно «знає вигоду і шкода», «знає противника і знає себе». Такий стратег ніколи не буде знати гіркоти поразки.

Очевидно, що процес пізнання за Сунь-цзи цілком узгоджується з традиційним китайським уявленням про реальність як невичерпному багатстві різноманітності буття, а рівним чином з поняттям Шляхи як актом самооновлення допомогою «саморассеіванія», вічного не-повернення до себе в круговороті вселенської метаморфози. Таке бачення світу відповідає ритуальної моделі комунікації, що передбачає загострене відчуття конкретних властивостей простору і часу. Ритуали взагалі виповнюється по-різному в залежності від готівкових обставин, так що норми нашого спілкування з іншими людьми, подібно стратегічному дії у Сунь-цзи, «не має постійної форми», точніше - завжди виступають як варіація неявленно теми. А церемонія, доведена до її логічного межі і стала чистою сообщітельностью, усуває будь-яке протистояння і постає саме як церемонія, тобто як уміння звести будь-яку тему до нюансів, вже виключає зіткнення. Подібна манера мислення і поведінки яку в Європі «китайськими церемоніями», але насправді не є надбанням одних китайців. Бували часи, коли вона культивувалася й у Європі. Військовий історик Ч. Фуллер пише про генерала кінця XVIII ст. Чарльза Фердінанда, герцогу Брунсвікском, який прославився своїм вмінням вести безкровні війни: це був «освічений і витончений педант, обачний, скрупульозний і здатний розглянути будь-яку проблему настільки ретельно, що сама проблема зникала з поля зору ...» (Янкеоевіч)

Ні Сунь-цзи, ні інші китайські автори нічого не говорять про те, яким чином послідовна деталізація, «потоншення» знання призводить до цілісного розуміння дійсності. Для них перше, очевидно, з необхідністю передбачало друге, і на те є очевидні логічні підстави: чим більше відмінностей між речами ми усвідомлюємо, тим володіємо більшу здатність до зіставлення і рефлексії і з більшою наполегливістю шукаємо єдність світу. Щоб краще зрозуміти зв'язок між розрізненням і ототожненням, потрібно повернутися до порушеної вище темі чистої множинності Хаосу. Китайці мислили світ як «десять тисяч речей», невичерпну різноманітність яких несвідомих до одиничності першооснови. Кожна річ, за китайськими уявленнями, має свій «витончений принцип», або свій «внутрішня межа», в якому вона одночасно знаходить своє завершення і зазнає перетворення, переходить в щось інше. У такому випадку все є тільки перетворення, і єдність буття забезпечується не який-небудь субстанцією або суттю, а чистим відмінністю, нескінченним саморазліченіем. Пізнання перетворюється на знання меж речей і, отже, знання одночасно присутності і відсутності сущого; воно стає, кажучи мовою китайської традиції, «знанням незнання» або «незнаючим знанням». Самі якості речей тут, як у монадологію Лейбніца, визначаються готівкової перспективою, місцезнаходженням в просторово-часовому полі універсуму; так що єдність світу настільки ж реально, як і унікальність кожного моменту існування. Оскільки всі незліченні речі-події становлять тут «одну річ» (саме так, повторимо, визначалася реальність у даоської філософії) або, можна сказати, Річ-Подієвість, світ постає ієрархією загальних і приватних категорій, що ми й бачимо на прикладі класифікаційних схем Сунь -цзи.

У світі всюдисущої граничності становлення зливається з буттям: перетворення найменшої пилинки рівнозначно оновленню цілої всесвіту, а сутність постійно виливається у власний декорум. У темній, «позамежної» перспективі світової метаморфози «істина входить у власну тінь» (слова древнього вченого Цзун Біна). «Одне», «саморассеівающееся» дію Шляхи належить світові достовірної ілюзії, буття симулякра у визначенні Ж. Дельоза, тобто такого буття, яке є «не проста імітація, а, швидше, дія, в силу якого сама ідея зразка або особливої ​​позиції відкидається ». 3 У цьому світі загальної унікальності немає Платонової ієрархії що вгорі і долішнього: буття кожної «речі» виявляється актом її вкорененія, «імплантації» в цілісність Великого Кома буття (ще одне даоське назва універсуму), яка сама визначається цим актом. Возз'єднання з безмежжям «одного тіла» чеканить типи існування, але сама природа типу полягає тут в його самотипізація, саморазліченіі. Ось чому типові форми в китайській традиції завжди виступають як симулякри, метафори істини, а не субстанції і не сутності.

Не забудемо про наявність особливої, символічної глибини в цьому світі незліченних метаморфоз всього і вся. Тому є й лінгвістичні підтвердження: Сунь-цзи незмінно називає стратегічне знання поєднанням двох однакових слів: «витончене-витончене» (вей-вей), «духовне-духовне» (шень-шень). Те ж відноситься і до принципу бойової побудови, яке постає як щось «змішане-перемішане» (фень-фень) і «плутане-переплутайте» (юнь-юнь). Така ж і природа древнього імені первозданного хаосу в Китаї - Хунь-дмухни. Бо чиста структура буття не є сутність, але підтверджує себе в «іншому», повертається до себе, втрачаючи себе.

Дистанція самопревращенія життя передбачає споглядальну відстороненість, але це споглядання саме скрадається потоком вселенської з-буттєвості і тому, як не дивно, невіддільне від потьмарення. Світло розуму тут розчинена в темряві загальної граничності і зливається з прахом чистої матеріальність. Знання сходиться з незнанням і перебуває у власному межі - ось чому, відповідно до Сунь-цзи, воно може бути «досконалим», тобто остаточним.

Ясно, що знання, зрощуване «ретельно вглядиваніе» і завершується розумінням вічного не-вохвращенія Хаосу, врешті-решт звільняє себе від вантажу предметності і, як уже говорилося, вимагає повної відкритості свідомості світу. Воно є саме знання подієвості, тобто чистого, безумовного відмінності - якоїсь нескінченно малій дистанції між попереднім і наступним моментами кругообігу самооновлення, повторення повторюване. У пізнішій китайської традиції таке розходження позначалося поняттями «поділ» (фень), «розрив» (цзянь), «перерва» (сі), «порожнеча» (сюй). 4 Ясно, що знання такого роду абсолютного (само) розрізнення не належить суб'єкту і не має свого об'єкта, його зміст - сама між-бутність або серед-точіе існування. У цьому пункті знання досягає свого моменту Метанойя, «перевороту», «само-превосхожденіе» розуму. Від емпіризму чуттєвого сприйняття і висновків воно сходить до свого роду трансцендентальної емпіризму самодостатньою і одвічно перевершує себе творчої волі. Саме воля спочатку несе в собі імпульс до розрізнення і втілює в собі межа конкретності, що випереджає всяке предметне знання: вона знає себе безпосереднім і спонтанним чином. Знання, що стало волею, досягає власного межі, стає «доскональним» і в самому собі знаходить своє підгрунтя. Всі ці риси стратегічного знання ми знаходимо, наприклад, у книзі відомого знавця військової стратегії Лі Цюаня (VIII ст.), Одного з коментаторів трактату «Сунь-цзи». Лі Цюань стверджує, що мудрий полководець «починає з обстеження, а закінчує знанням» і що юдпгодаря цього знання він духом своїм «несеться навіть за межі затаєного» (що можна зрозуміти як подолання предметного мислення. У цьому досконалому знанні, продовжує Лі Цюань, він «висвітлює сам себе у своєму самотньому баченні і сам собі радіє в своєї самотньої радості». 5

Поряд з конкретністю другий властивістю волі є її здатність продовжувати себе, бути рушійною силою, імпульсом процесу. Ця здатність здійснюється в акті творчості як само-типізації (само-усвідомлення) волі, що встановлює вечножівие якості досвіду, вечнопреемственность у бутті. Буття волі завжди припускає себе саме і тому передбачає все суще; воно є єдність попереднього і наступного моментів існування, яке і є наповненості. Воно є своя власна історія і майбутнє, відбиток однієї й тієї ж індивідуальності в низці явищ життя. Її буття є саме «зміни у всепроніцающей єдності» (бянь тун), яке й мислилося природою стратегічної дії в Китаї.

Все це означає також, що буття волі в дійсності являє собою схрещення незліченної безлічі сил, яке утворює незбагненно-складну геометрію Хаосу, але разом з тим має своє продовження у споконвічній «зав'язі» життя, сплетенні живих тканин організму. (Картинки) Чжуан-цзи називав вершиною знання здатність «бути близько» (цзи) реальності. Той же знак цзи вживається в «Книзі Змін» для позначення ще невидимого «першої миті руху». Слово «близько» в даному випадку збігається з поняттям первинного «імпульсу» життя, яке у військових книгах вживається у значенні раптового і нищівного удару у військовому протиборстві. Сунь-цзи говорить і про прихований «першому миті» руху, завдяки чому «розумний полководець», яка зрозуміла самодостатність Нестворений волі, здатний випереджати свого супротивника. Ось так видиме не-действованіе, ухилення від зовнішньої конфронтації здатне обернутися одним смертельним ударом, що наноситься як би зсередини. Про це йдеться в старовинній приказці китайських майстрів бойових мистецтв: «Він не рухається, і я не тримаю. Він зрушив - а я рухаюся перед ним! »

Які слідства розглянутого тут підходу до проблеми знання? По-перше, мова йде про знання подієвості і, отже, сходження несхожого. Це знання завжди оперує (не) подвійністю внутрішнього і зовнішнього, сутності та декоруму, «свого» і «іншого». Воно виявляє світ, де одне перебуває в іншому: так у китайському саду, квіти виписуються білою стіною, декоративний камінь отримує своє буття від води, в яку він виглядає, а життя мудреця Чжуан-цзи проживається наївною метеликом, якої Чжуан-цзи бачить себе у сні. Воля належить вечноотсутствующему континууму між-бутності, простору найтоншого духовного трепету, який викликається грою впливів і відгуків і формує пам'ять. 6

По-друге, як знання безпредметною, але всюдисущої граничності існування воно спонукає свідомість відкриватися все новим нюансам досвіду і так підвищувати свою чутливість, свій ступінь неспання. Недарма свідомість ототожнювалося в Китаї саме з вмістилищем почуттів - серцем і з волею. Власне, воля і є форма безпосереднього знання процесу в єдності його актуальних і потенційних властивостей. Воля повідомляє про символічний досконало речей. Кулька, що летить над столом для гри в пінг-понг, або навіть пішак на шаховій дошці сприймаються учасниками гри не просто як фізичний предмет, але як сила, певний вектор дії, у відомому сенсі реально долає свої речові кордону, присутнього там, де його немає . Таке ж знання, що стало волею: воно має символічну природу і служить не стільки теоретичного пізнання, скільки культурній практиці. Над усе воно виховує гарний смак як знання ціннісних відмінностей між речами, бо воля установлює розходження між піднесеними і низинними явищами в житті.

Третє і, мабуть, найважливіше наслідок розглянутої концепції знання полягає у здатності розрізняти в со-буттєвості також часовий вимір, тобто кожний стан має попередній і наступний, або внутрішнє і зовнішнє вимірювання. Як раз в цьому пункті наочно проявляється на вигляд раптова (а насправді закономірна) переорієнтація пізнання з дослідження зовнішніх обставин на набуття якогось внутрішнього самодостатнього знання. «Розумний» полководець, не раз підкреслює Сунь-цзи, має будь-то «витонченим» і «натхненним» (або «божественним»), недоступним «людській масі» знанням, яке передує всяке предметне знання. Китайські коментатори по-різному розуміли цю тезу: одні з них стверджували, що мова йде про знання, яке не можна отримати передусім самої дії, інші бачив тут рада не розголошувати передчасно своїх планів. Подібна двозначність взагалі характерна для «теорії практики» у Сунь-цзи і по-своєму дуже примітна, бо вона належить самій природі символізму волі. Ми маємо справу з реальністю, яка не може бути представлена ​​в образах або поняттях, а безпосередньо здійснюється в духовній практиці людини. Зрештою, мова йде про знання нескінченної диференційованості самого моменту починання, яке в кожний момент часу «починається», «починає починатися», «починає починати починатися» і т.д. Таке, за словом Сунь-цзи, «випереджаючий знання» дозволяє геніальному стратегу передбачити хід подій, упереджувати дії ворога і навіть точно визначати місце і час нанесення вирішального удару по противнику, не вміючи дати своєму знанню предметний зміст. Щось подібне стверджував вже у відносно недавньому минулому і знаменитий майстер кулачного бою, засновник школи «Кулак восьми триграм» Дун Хайчуань. Коли його запитали, в чому полягає секрет його мистецтва, він відповів: "У мене є особливе знання, але вам воно недоступне". Сам поєдинок полководців або майстрів бойового мистецтва в китайській традиції нерідко зводився до того, що суперники визначали, хто з них здатний глибше проникнути в безодню «витончених змін», де ховається первинний імпульс дії. Випередити противника в упізнанні цього імпульсу - значить перемогти.

«Випереджаючий знання» дає ясну інтуїцію майбутнього, якась є однією з ключових і разом з тим найбільш загадкових для європейського розуму тим китайської традиції. Взагалі кажучи, можливість передбачати хід подій зумовлена ​​тим, що подійність обов'язково містить в собі попередній і наступний моменти, так що будь-яке подія має свій прототип, будь-яка дія має своє «насіння», свій первинний вольовий імпульс. Вже Чжуан-цзи визначав істинне буття як акт «згортання», який повертає до стану, який «передує нашому появи на світ». Той же Чжуан-цзи говорив, що мудрець покладається на «небесне улаштування» речей, яке передує їх фізичну форму (слово «улаштування» тут спочатку позначало примхливий візерунок на яшмі - прообраз творчої зав'язі речей). У трактаті «Шість секретів» (Лю тао) сказано, що «полководець, що не відає нещасть, розуміє те, що ще не народилося, а той, хто вмів перемоги над супротивником, перемагає в тому, що не має форми».

Використовувані Сунь-цзи для характеристики справжнього знання терміни «витончений» і «одухотворений» разом з низкою споріднених їм понять - «насіння», «чудовий» та ін. - З часом отримали в китайській думки велику метафізичну навантаження і стали позначати якусь символічну матрицю і практики, і психіки людини - ту вселенську павутину невловимо-тонких відмінностей, в якому зароджується все суще. У цьому світі таяться «насіння» усіх думок і вчинків людини, і вчені люди Китаю з плином часу все наполегливіше намагалися вникнути в цей світ найтонших коливань і модуляцій життя, часом вимагаючи впізнавати погані думки навіть перш, ніж вони проявляться в свідомості! У контексті цієї вимоги освітити світлом розумності найпотаємніші глибини свідомості стає зрозумілим і такий, наприклад, пасаж з трактату VIII ст. "Цан-цзи", де йдеться про заховані в людській душі коренях війни:

"Все, що відноситься до війни, виникає з грізного вигляду людини, а цей вигляд на початку людина отримує від Неба. Тому корінь війни таїться глибоко, і не бувало на землі такого часу, коли б він не діяв. Воістину, витік війни - в людському серці: живити ненависть, але не виявляти її, - це війна; кинути швидкий погляд і змінитися в обличчі - це війна зухвальство, мови і викликають вчинки - це війна; смертельна сутичка і люта битва - це війна ... "

2. Значення стратегічної думки Стародавнього Китаю у світовому військовому мистецтві.

2.1 Погляд на істота війни в трактатах Сунь-цзи.


Для автора трактату війна є внутрішня реальність людини, яка виникає з усвідомлення витоків особистісної самосвідомості, а саме зусилля внутрішнього осягнення вселяє повагу і страх оточуючим. Цю ідею поділяли всі школи китайської думки, хоча конфуціанство надавало їй моральну забарвлення, даосизм трактував її в категоріях внутрішнього органічного досконалості, а законники і стратеги бачили в ній запорука ефективної влади. Але у всіх випадках мудрець впливає на світ як би зсередини, не вдаючись до зовнішнього впливу, тобто - до насильства.

Безодня вічно «починається початку» і становить символічне, позбавлене протяжності простір стратегічної дії. Це простір чистої віртуальності, цей світ, що передбачають сам себе, укладені між «тим, чого ще немає», і «тим, що вже є». У цьому світі правдивої обманливості все реально і нереально, можливо і неможливо. Стає зрозумілим, чому Сунь-цзи приділяє в своїй так багато уваги шпигунству і шпигунам. Шпигунство з його секретністю і безперервним «обманом» є для китайського стратега квінтесенцією війни, а чільна роль у ньому належить подвійним шпигунам - цим справжнім супершпигуна. Зауважимо, що слово шпигун в стародавньому Китаї позначалося тим самим терміном «цзянь (проміжок, розрив), який з часом став означати і символічне простір Великого Шляху.

Ясно, що пізнання умов стратегічної дії має на меті не накопичити факти, а, навпаки, звільнити свідомість від тягаря інформації та зосередитися на внутрішній єдності волі, яке становить умова і середовище всякої дії і робить можливим вечнопреемственность метаморфоз, виступаючи в цій якості як би віссю світового кругообігу. Як висловився знаменитий полководець середньовічного Китаю Юе Фей, «вибудувати військо в бойовому порядку, а потім вступати в битву - це звичайне правило війни; секрет ж застосування війська таїться в Єдиному Серце». 7

Знання китайське стратега постає у своєму роді парадоксальним поєднанням граничної зосередженості на "поточному моменті», бездоганного «відповідності обстановці» і повної відкритості світу і навіть, точніше, відкритості потаємного зяяння Порожнечі. Бездоганна точність кожної дії забезпечується найбільш «далекосяжних» планом, таким собі граничним за-думки, що перевершує всі мислимі поняття. Мудрому стратегу, згідно Сунь-цзи, успіх дається «легко», без того «крайньої напруги» сил, яке, за Клаузевіца, обов'язково супроводжує військовим діям. Бо в кінці кінців немає нічого більш природного і невимушеного, ніж зустріч порожнечі з порожнечею. І нічого більш дієвого: полководець, що володіє «передбаченням», володіє ініціативою. І він здатний завдати удар у саму вразливу, тобто «порожню», крапку в позиції противника всією міццю своєї волі. Містика прозріння «насіння» речей виявляється на перевірку самим практичним бойовим прийомом.

Все сказане вище розкриває фундаментальна відмінність між західною і східною ідеями стратегії та практики взагалі. Західна думка виходить із уявлення про самостійне суб'єкті, який за допомогою одиничних актів впливає на світ як на об'єкт. Це уявлення закріплюється основоположним західним міфом про Бога-Творця, який створив світ з нічого. Самодостатнє дія тут постає у вигляді публічної політики, як у Арістотеля, або навіть довільного приборкання долі, як у Макіавеллі.

Зі свого боку китайська стратегія не визнає пріоритету суб'єкта і його свідомих актів і, відповідно, не знає настільки важковирішуваних для європейської традиції питань про співвідношення цілей і коштів, приватного впливу і спільної дії, Вона знає тільки з-дія, ієрархію рівнів світової гармонії, згода звуку і луни, де неможливо відшукати причину: і реальний звук вже не відрізняється від його луни; де є тільки метафора істини.

Мудрий стратег, за китайським уявленням, не має свого суб'єктивного «я», він вирощує у собі «всеохопному серце». І ми знаємо вже, що Великий Шлях - це принцип множинності, який стверджує єдине як єдине. Це світ не ідей, не сутностей, навіть не фактів, але перетворень, подій. І - в своєму межі - світ зі-буттєвості як внутрішнього перевтілення. Подія не є ізольоване і виведене назовні явище. Воно сприймається як таке, як розпізнається нововведення лише в контексті певної серії подій, в перспективі однорідних з ним змін. Будь-яка подія має на увазі неявленно, але інтимно виразний фон, на якому воно протікає. Цей темний фон будь-якої події китайські вчителя і мали на увазі, коли говорили про "сокровенне" (сюань), "темному" (хв) вимірі речей, в якому здійснюються справжні метаморфози. Зв'язок події і його фону - не причинно-наслідковий і внедіалектіческая. Китайці мислили її в категоріях, швидше, спонтанного "спільного народження протилежностей" або генеалогічного "породження": речі спонтанно з'являються на дереві життя, як бульбашки на поверхні води, але вони, як усякий плід генеалогічного древа або ті ж бульбашки, володіють внутрішньою наступністю з явищами того ж роду.

Принцип со-буттєвості всього сущого пояснює, яким чином китайський стратег може бути завжди «адекватний» ситуації: мудрий не робить світ «об'єктом» своєї думки, але відкриває своє «сердечне», со-чутлива свідомість неозорому полю досвіду, самому зяяння Небес. Він не керує зовнішніми подіями і не реагує на них, але - слід (інь, Шунь, сунь, сюнь та ін.) Потоку метаморфоз. «Знаючий полководець», підкреслює Сунь-цзи, перемагає саме завдяки діям супротивникам, що б той не робив. Таке спорідненість з «едінотелесностью» буття є тільки тому, хто вміє спуститися до тілесних, одвічно «забуває» розумової думкою витоків досвіду, до «насінню» свого сприйняття, так само духовним і матеріальним. «Наше знання, - зазначає М. Анрі, - ніколи не є новим, воно так само старо, як наше існування ... Наше тіло є ключ до миру». 8

Справді, будь-яке подія стає з-битійностью, розсіюючись в нескінченно складному сплетінні життєвих каналів тіла, в кінцевому рахунку - пустотною "едінотелесності Шляхи". Тут доречно звернутися до фундаментальної для китайської духовної традиції метафорі "вічно кучерявою нитки", яка - розвинемо цей образ - звивається в один вузол, або клубок, світобудови. Інший варіант того ж образу зустрічається в творах вченого XI ст. Чен І, який писав, що "перш всіх думок у серці є образи - густі, як лісова гущавина", і що ці образи "тягнуться від коренів до верхівки, як стовбур дерева". Ця внутрішня наступність, проникаюча поодинокі події, є не що інше як тіло, взяте в його енергетичному аспекті. Так, рух енергії (ци) у фізичному тілі китайці уподібнювали "проходження нитки через дев'ять звивин" (Дев'ять звивин - традиційне в Китаї назва лабіринту і одночасно траєкторії циркуляції енергії в світі). Тіло - це середовище і умова реалізації всього сущого, тоді як подія являє собою момент актуалізації тілесного буття. Звідси першорядна важливість саме тілесної практики в китайській традиції духовного вдосконалення.

Дія, яке засвідчує повноту тілесного присутності, не покликане нічого висловлювати або навіть позначати. Воно є акт приховування, який звільняється від самого себе, сам себе приховує; це акт абсолютно природний, невимушений і спонтанний. Звільнитися від себе - значить зазнати перетворення, відкрити нову якість свого стану. Ось чому китайське «проходження» завершується «перетворенням»; воно є творчий акт. (У китайській традиції бойових мистецтв, наприклад, обидва поняття позначають дві стадії одного процесу подієвості.) Таке слідування-перетворення засвідчує внутрішню наступність процесу і стоїть у ряду нескінченної серії подій, навіть володіючи, як усякий знак граничності, якістю одиничності. Як зазначає французький синолог Ф. Жюльєн, «китайці більше вірили іманентності процесу, ніж трансцедентне акту», при тому, що «перетворення неможливе ні приписати індивідуальної волі, ні локалізувати у просторі або в часі, воно розгортається в тривалості і у всіх точках відразу: вона ніяк не позначає себе ». 9

Зрозуміла таким чином битійственная метаморфоза якраз являє собою акт типізації, або «позитивної самоусунення». У ньому і за допомогою нього оголюється внутрішня драма стилю: чим більше досконалий стиль, тим більш різноманітні і менш подібні один одному його зовнішні ознаки. Проте подібний розвиток таїть у собі і небезпеку забуття внутрішньої єдності стилю.

Китайський ідеал «творчого прямування» втілює цілісність духовного життя, єднання знання і дії. Він являє собою свого роду «розумне неделаніе» - межа стилеобразующий типізації досвіду, яка переводить зовнішнє віз-дію в його внутрішню форму подієвості. Зауважимо, що китайці ототожнювали творчість саме з актом «розсіювання" (сань): творчість, в їхньому уявленні, покликане окреслити вечнопреемственность відсутності. Так видиме бездіяльність і безмовність китайського мудреця засвідчують межа дієвості та усвідомленості. Вони зберігають у собі досвід автентичності життя.

Китайська тема «едінотелесності Шляхи» має безсумнівні співзвуччя з постмодерністськими теоріями серійності і внутрішньої глибини стилю. І, подібно постмодернізму, китайська стратегія надає своїм поняттям суто прагматичне значення. Ідеал «цілісності» (цюань), який Сунь-цзи трактує як одне з головних якостей стратегічної дії, має в його книзі цілком конкретний і практичний сенс. Мова йде про те, щоб здобути перемогу, уникнувши втрат і руйнувань, зберігши в цілості і вороже військо, і ворожу державу, оскільки це вигідно самим переможцям: підкорене населення і придбані землі послужать новим господарям. «Потрібно зберегти в цілості свою вигоду», «зберігши себе, одержиш повну перемогу», - заявляє Сунь-цзи. Звичайно, прагматично мислячий китайський стратег охоче визнає, що на війні втрати неминучі. Однак мудрий полководець, попереджає Сунь-цзи, постарається звести ці втрати до мінімуму. Взагалі автори військових канонів Китаю не шкодують пафосу при описі руйнівних наслідків воєн, адже вони жили в країні, де найбільші мудреці, виділялися миролюбністю і здоровим глуздом! З властивим йому педантизмом Сунь-цзи перераховує випадки, коли особливо бажано зберегти життя воїнів і майно мирних жителів. Він радить домагатися того, щоб ворожі війська або фортеці здавалися без бою, а військова кампанія не була довгою, бо тривала війна виснажує скарбницю і приносить зайві страждання людям.

«Заволодівати Піднебесний світом потрібно, керуючись цілісністю», - свідчить девіз Сунь-цзи. І в цьому пункті його прагматичні міркування вже піднімаються на висоту загального принципу стратегії. «Цілісність» у Сунь-цзи є позначення систематичного характеру військової стратегії і має три основних виміри: вона вказує на те, що війна має тотальну природу, що стратегія охоплює всі сторони військових дій і навіть державної політики і що, нарешті, хід і результати війни повинні оцінюватися в сукупності всіх факторів. Перемога, згадує Сунь-цзи, теж повинна бути «повною», або «всебічної».

Але як визначається той акт «проходження», який є справжнім фокусом китайської стратегії і виступає альтернативою всякому безпідставного та насильницького, підлеглому якоїсь внеположенность йому мети дії? Прямої відповіді на це питання ми в китайських військових канонах не знайдемо - безсумнівно, з тієї ж причини, з якої китайська традиція взагалі не знає протиставлення стратегії і тактики, а істинне знання стратегічного мистецтва, згідно Сюнь-цзи, не може бути загальнозрозумілою і загальнодоступним. Головна трудність тут у тому, що мова йде про дію або, точніше, діяльності, яка перевершує протилежність суб'єкта та об'єкта. Термін «проходження» засвідчує відсутність такого протиставлення. Але було б невірно ототожнювати його з пасивністю або навіть «відповідною реакцією» на дію іншого. Якраз навпаки: «проходження» у Сюнь-цзи пов'язане з володінням ініціативою і навіть здатністю випереджати, упереджувати його дії. У чому тут справа?

Згадаймо сказане вище про символічну глибині чистої практики як способу ставлення людини до повноти буття. Практика передбачає послідовність «попереднього» і «наступного» вимірів діяльності: усяка дія передує таким собі «первинним імпульсом», потаємним «насінням» його зовнішньої форми, які не можуть бути вичерпані предметним знанням. Реальним прообразом такої апріорно-синтетичної цілісності досвіду є динамічна єдність живого організму, завжди вже задане чуттєвого сприйняття і рефлексії і значною мірою - через посередництво культурних норм - задають умови для того й іншого. Не випадково в китайській традиції знання має афективну природу, а «дія Шляху» ототожнювалося з інтуїцією «спонтанного скручування Одного Тіла».

Мудрість стратега полягає в прозрінні цієї символічної глибини досвіду та наповненні її «серцевої волею», яка сама є не об'єкт чи сутність, а чистий граничність, вічносущого розрізнення. Дотримання здійснюється на цьому рівні «насіння» речей; воно робить можливим, передбачає всі кінцеві, видимі дії. Діяти, слідуючи противнику, означає, по Сунь-цзи, повертатися до первинного імпульсу діяльності, долаючи залежність від її «наступних», зовнішніх форм. Для «розумного полководця» все зовнішнє служить лише знаками, який указує шлях до внутрішньої реальності.

Ця внутрішня реальність володіє абсолютною дієвістю, тому що вона є всепроніцающей граничність існування або, якщо завгодно, функціональність всіх функцій. У цій точці граничної відкритості і вселенського схрещення сил імпульс дії пронизує весь світ, надаючи непереможне вплив на все суще. Ось чому цілісність і повнота стратегічного «проходження» у Сунь-цзи збігається з граничною конкретністю дії і його повної адекватністю «поточного моменту». Стратег має бути саме "зосереджений на одному», «діяти від єдиного серця» - у нього просто немає іншої можливості домогтися «повної перемоги». Та ж сама концепція «творчого прямування» обумовлює повне функціональну єдність військової машини та взаємозамінність його частин. Гарне військо, за словом Сунь-цзи, реагує на напад противника як одне ціле, діючи на зразок «змії з гори Чаншань»: «якщо її вдарити по голові, вона б'є хвостом; якщо її вдарити по хвосту, вона б'є головою; а якщо вдарити її посередині, вона б'є одночасно головою і хвостом ».

2.2 Особливість розуміння цілей стратегії у давньокитайських авторів.


Одним із цікавих наслідків ідеалу «цілісності» у Сунь-цзи є увага китайських знавців стратегії до психологічної стороні військової кампанії, до придушення волі супротивника. Сунь Бінь, наприклад, вважає «підкорення сердець» ворожих воїнів вищим проявом «шляху війни». Сунь-цзи нагадує, що «у полководця можна відняти його волю» і дає досить докладні рекомендації про те, як вести бойові дії з урахуванням духовного стану війська. Ці поради, як завжди у Сунь-цзи, засновані на практичних спостереженнях і мають очевидний практичний сенс. Але є в них і своя, так би мовити, метафізична підгрунтя: на рівні передбачення, в континуумі вселенської подієвості, де все перебуває «поблизу» одне одного, але не існує «свого» і «чужого», ототожнення з протодействіем Шляху, або віртуальним імпульсом зовнішніх форм, має абсолютної ефективністю і дозволяє узяти гору ще до того, як конфлікт проявиться зовні У Китаї це називалося «перемогти за допомогою небесного залякування». Такий сенс перемоги, яку здобувають без бою.

Сунь-цзи повною мірою усвідомлює важливість і такого психологічного чинника згуртованості війська, як наявність смертельної небезпеки. На відміну від європейських авторів, він зовсім не схильний оспівувати «захоплення в бою» і розглядає душевний підйом, викликаний близькістю смерті, суто прагматично - як засіб досягнення перемоги в бою. Не можна не помітити, однак, що і в цьому випадку він виходить зі сприйняття протиборчих сторін як єдиного цілого. Разом з тим Сунь-цзи підкреслює наявність прірви між командиром і підлеглими: полководець повинен вміти приховувати від своїх солдатів справжні цілі операції і тим більше не повідомляти їм про справжніх розмірах загрожує їм небезпеки. Він повинен ставитися до воїнів «як до дітей»: любити їх, але, якщо того вимагають інтереси справи, з легким серцем обманювати їх.

Як бачимо, саме поняття єдності на війні має у Сунь-цзи свою ієрархічну, і притому все ту ж трирівневу, структуру: воно виступає і як єдність всіх військ, залучених у військову кампанію, і як єдність армії, яка протистоїть ворогові, і, нарешті, як цілісність стратегічного задуму, відомого тільки командуючому. У всіх випадках воно виступає як єдність полярних протилежностей.

Протягом свого трактату Сунь-цзи не втомлюється повторювати, що на війні не може бути нічого постійного, що будь-яка ефективна стратегія - це безперервні зміни. Що ж, китайська стратегія визнає, принаймні, одне постійне властивість військових дій - їх мінливість. Подивимося, яке значення має ця теза стосовно стратегічного дії.

Навіть поверхове ознайомлення з книгою Сунь-цзи показує, що метаморфози як сутність стратегії мають кілька дуже різних і все-таки мають єдину основу вимірювань. Мабуть, найбільш простий і очевидний вид прямування-перетворення стосується взаємозв'язку природного середовища та дій війська. Позиції і маневри польової армії повинні «слідувати» умов місцевості, і Сунь-цзи з властивою йому педантичністю вказує, як треба діяти воїнам у різних, так би мовити, «типових ситуаціях»: на гірському схилі і в ущелині, на рівнині і в болоті, в лісі і на височині, біля берега річки та на воді і т.д. Нам дається класифікація видів стратегічної обстановки з урахуванням місця розташування війська на театрі військових дій - чи знаходяться війська на території власного царства, на землях противника або на місцевості, досяжною для армій відразу декількох держав, наскільки велика небезпека, що виходить від супротивника, та ін. Ясно, що рекомендації, що випливають з оцінки можливостей війська в тій чи іншій ситуації, теж відносяться до області «проходження змін»: їх зміст полягає в тому, щоб привести дії військ у відповідність з якістю або, як висловлюється Сунь-цзи, «потенціалом» обстановки, що склалася.

Ще більше значення мають «зміни» війська в умовах зіткнення з ворогом і підготовки вирішального бою. (Сунь-цзи наполягає на тому, щоб військова кампанія не затягувалася, а її доля вирішувалася в одній вирішальній битві.) Для опису диспозиції і маневрів війська в такого роду предбоевой обстановці Сунь-цзи, а слідом за ним і вся військова традиція Китаю користуються двома парами понять .. Одну з них складає опозиція між так званими «регулярними», або «звичайними (букв.« прямими »- чжен) і« нерегулярними »,« незвичайними »(ци) факторами диспозиції. Обидва поняття мали в стародавньому Китаї вельми широкий спектр значень. Так, в рамках державної політики «прямі» заходи нерідко співвідносили з діями законними і морально виправданими, а «нерегулярні» чинники - з військовими хитрощами, що дозволяють перемагати супротивників силою. Стосовно ж до бойової тактики «прямі» дії співвідносилися з побудовою військ, зав'язують бій або беруть на себе лобовий удар супротивника, а під «нерегулярними» силами малися на увазі ті загони, які завдавали несподіваний удар з флангу або тилу, тим самим вирішуючи долю бою. На цій підставі американський перекладач Т. Клірі трактує перший термін як «прямота» (straightforwardness), а другий - як «раптовість» (surprise). Звідси традиційна формула: «регулярної (позицією) зустрічають противника, нерегулярним (ударом) здобувають перемогу». Відзначимо, що найбільш авторитетний коментатор трактату «Сунь-цзи» Цао Цао тлумачить «регулярні» і «нерегулярні» чинники бою як в хронологічному плані, співвідносячи їх з послідовно вводяться в бій частинами, так і в більш широкому сенсі: як два взаємодоповнюючих чинника військової тактики. Ці тлумачення, очевидно, не суперечать один одному. А у військовому трактаті Сунь Біня ми зустрічаємо ще більш абстрактну формулювання:

«Формою відповідати на форму - це регулярне дію, а підпорядковувати форму за допомогою безформного - це незвичайне дію. Невичерпність регулярних і незвичайних дій обумовлена ​​фактором розрізнення ».

Інша пара термінів - це опозиція «наповненого» і «порожнього» у побудові військ. Обидва поняття відігравали важливу роль в пізнішій філософської думки Китаю, але у Сунь-цзи вони мають перш за все практичне значення: мова йде про сильні і слабкі місця в бойовій позиції. Відповідно, «розумний полководець», згідно з Сунь-цзи, знає «наповнені» і «порожні» місця як у власних, так і у ворожих військ, а тому може «уникати наповнених місць і завдавати удару в порожнє місце». Подібне вміння - необхідна передумова перемоги.

Дійсна стратегічна значимість зазначених опозицій полягає, однак, не стільки в них самих, скільки в самому моменті їх взаємодії, в «невичерпності змін» того й іншого. Мистецтво війни або, Сунь-цзи, «шлях обману» якраз і полягає в тому, щоб одне переходило в інше і поставало як це інше, щоб «порожнеча» і «наповненість», «регулярні» і «нерегулярні» дії змінювали один одного, як йдуть один за одним «чотири пори року» або «сонце і місяць» в небесах. Цао давав на цей рахунок більш конкретні рекомендації, що враховують співвідношення власних і непріяльскіх сил: «Якщо мої сили вдвічі перевершують ворожі, то у мене один прийом - регулярний, а один - нерегулярний. Якщо мої сили вп'ятеро перевершують ворожі, тоді на три регулярні прийому повинні припадати два нерегулярних ».

У цьому вирі бойової диспозиції, що змушує згадати не-мислимий, що не має початку і кінця кругообіг Великого Шляху, відмінність між «порожнечею» і «наповненістю», «регулярністю» і «раптовістю» проявляється весь час по-новому, безперервно змінюючи свій зміст, так що недалекоглядний противник, що судить тільки по видимості речей, врешті-решт перестає розуміти, де схований дійсне джерело сили протистоїть йому війська. Запорука успіху у військовій кампанії, говорить Сунь-цзи - це вміння «видати пусте за наповнене, а регулярне - за нерегулярне». Аналогічним чином Сунь-цзи, зауважимо, судить і про бойовий побудові війська. Це побудова повинна грунтуватися на принципі кола, що дає можливість окремим підрозділам, маневруючи по загальному круговому руху військ, взаємно заміщати їх позиції, не дозволяючи виникнути проломи в їх рядах. (Полководець, як і личило керівнику у Китаї, знаходився в центрі цього кола.)

Ця кругова динаміка бойової диспозиції в кожному окремому моменті свого розгортання передбачає розбіжність видимого і дійсного. Навіть у бойовому побудові підрозділи рух його окремих загонів по колу повинні, на думку Сунь-цзи, створити враження хаосу і плутанини при наявності міцного порядку у військах як цілісної одиниці. Розбіжність реального змісту бойової диспозиції і її зовнішнього образу - один з найважливіших постулатів китайської стратегії. Тим часом одна аж ніяк не протистоїть іншому як метафізичні сутності, адже обидва члени опозиції залучені в єдиний потік подієвості, а тому один одного обумовлюють і доповнюють або, за словом Сунь-цзи, - «породжують один одного». У цьому пункті Сунь-цзи починає говорити мовою діалектики Лао-цзи, стверджуючи, що «безлад народжується з порядку, боягузтво народжується з хоробрості, слабкість народжується із сили». Виходять, що «у світлі Шляхи» протилежності настільки ж різні, наскільки й не відрізняються один від одного. Не така природа кола: образу руху, який втілює сталість?

Вся «хитрість» військового мистецтва Сунь-цзи полягає в цьому невизначеному, текучому характері відносин між різними аспектами бойової диспозиції, а також проявами і сутністю стратегічного дії як образу Великого Шляху. Як можливий образ одночасно реальний та нереальний і навіть, точніше сказати, реальний саме у своїй ілюзорності? Ми торкаємося тут найважливішого, але разом з тим майже невивченою в сучасній літературі питання китайської традиції - питання про те, яким чином дрібні життєві метаморфози, "насіння" речей, вловлюються надчутливим «серцевим знанням» мудреця (назвемо їх мікровоспріятіямі), перетворюються в відомі, доступні сприйняттю кожного образи фізичного світу (ми можемо назвати їх макровоспріятіямі). Ми маємо справу, очевидно, з процесом укрупнення цих витончених відмінностей (в межі - пустотного чистого розрізнення), який супроводжується виділенням домінуючих якостей моменту сприйняття, а цей вибір у свою чергу визначає і характер обираних і закріплюються у свідомості образів - тих самих типових форм, які становлять арсенал традиційної культури. Вибір цих образів визначається афективністю чистого відмінності, і повністю раціоналізувати його неможливо. Китайська традиція вимагає не умогляду, а занурення в неуследімие, вічно розсіюють «витоки» досвіду; духовне вдосконалення в ній рівнозначно підвищенню чутливості. Недарма китайці настільки шанобливо ставилися до такого канону, як «Книга Змін», з його акцентом на сверхрассудочном «проходженні метаморфоз». Не менш показовою є і центральна для китайської традиції ідея «таємницею» передачі істини від вчителя до учня.

Як би там не було, у світлі філософеми Шляхи зовнішні образи не мають прототипів у природному світі, вони виявляються тільки подобами природних образів. По суті ж, вони представляють собою результат укрупнення та огрублення мікровоспріятій внутрішнього досвіду, які оформляються і кристалізуються в культурній практиці завдяки нашим життєвим звичкам. Однак, оскільки "насіння" речей взагалі не мають форми, не можна вважати макрообразів, отримані за допомогою укрупнення мікровоспріятій, тільки ілюзією. У всякому разі, це ілюзія, яку неможливо протиставити якоїсь дослiдної або умопостигаемой «дійсності». У той же час як предмет духовної практики і засіб символічної комунікації типові форми культури цілком реальні. Не можна тільки зводити їх до понять інструментального розуму, тобто до форм ідеології, яка, розриваючи зв'язок думки з символічними витоками людської практики, змушена шукати своє обгрунтування в так званій «об'єктивної дійсності».

Повертаючись до теми «поворотного руху Шляху», ми можемо сказати тепер, що в його світлі всі форми (у тому числі і диспозиція війська) знаходять своє завершення в біс-форменому. Сунь-цзи так прямо і стверджує. Йому вторить Сунь Бінь, додаючи, що всіма формами володіє одне, яке є одночасно єдине і єдине і тому сама форми не має:

«Війна - це боротьба форм за перевагу. Немає такої форми, яку не можна було б підкорити, але не можна знати форму, яка дає перевагу ...

Неможливо використовувати перевагу однієї форми для того, щоб перемогти всі форми. Тому те, завдяки чому можна володіти формою, є одне. Але те, завдяки чому досягається перемога, не може бути одним »

По суті, природа кругообігу Шляху, його альфа і омега - це стан безформного Хаосу. Однак, якщо на початку кругообігу ми застаємо хаос первозданної нерозчленованій буття (так званий стан Безмежного - у цзи), то наприкінці його ми приходимо до культивованим хаосу досконально естетизовано, осмисленої до останніх дрібниць життя - станом Великої Межі (тай цзи). Ці два види Хаосу - природний і людський - подібні один одному не логічно, а так, як і годиться реальностей одвічно текучим, постійно самоусуваються:: вони сходяться по своєї межі. Цю захмарну точку сходження несхожого Дао як Великий Шлях - шлях всіх шляхів. У Дао все унікальне і всі сообщітельно, всі одночасно народжується і гине, все єдино і об'єднані, всі здійснюється - і ніщо не преходить.

«Війна - це шлях обману», - говорить Сунь-цзи, об'єднуючи два по видимості несумісних поняття: істину і брехню. Ми бачимо тепер, що він говорить це абсолютно серйозно, маючи на те самі вагомі підстави. Саме цей майже скандальний постулат лежить в основі всієї системи китайської стратегії. Кожен маневр вправного стратега спочатку неоднозначний: він може сприйматися і як реальність, і як ілюзія. Більш того, він оманливий у своїй реальності і реальний у своїй обманливості .. У супротивника просто не залишається шансів! Навпаки, «розумний полководець» у Сунь-цзи має свободу вибору статусу маневру і, отже, здатний міцно володіти ініціативою. Він сам визначає те, що беруть за «дійсність».

Між тим кругообіг метаморфоз реальності, взятий як ціле, в його типовому моменті існування, виявляє ще більш високий рівень «чистої со-буттєвості», де «шлях обману» постає в його непересічне, абсолютному вигляді - як не-подвійність внутрішнього імпульсу руху та його зовнішнього «сліду». На цьому рівні віртуальної реальності вічного починання розкривається часовий вимір «обману», яке постає як незліченний розрив між символічною матрицею практики і зовнішніми формами. «Показуй форми противнику, а сам перебувай у безформному», - говорить максима Сунь-цзи. Ці слова зайвий раз нагадують про те, що в китайській стратегії видимі, просторові метаморфози диспозиції війська окреслюють символічне простір подієвості, яка позбавлена ​​протяжності і являє собою, можна сказати, чисту тривалість або «протікає вічність» - символічну дистанцію між «насінням» і «плодом »подій. Саме таку природу має знаменитий китайський ідеал духовного досягнення гунфу, який означає, власне, «вільний час», «час неделанія». Гунфу - це дія «адекватне часу в цілому» 10 , відсутність і спокій, що знаменують творче достаток життя, гранична наповненість вселенської порожнечі. Як сама реальність Шляхи, воно може бути мислиме лише як (ра) сходження протилежностей, парадоксальне не-єдність розриву і наступності, загальності та одиничності.

Китайської стратегії, таким чином, невідомо саме поняття «паузи у військових діях», яке займає настільки помітне місце в стратегічній концепції Клаузевіца. 11 Тут відсутність кінцевих форм виступає умовою всіх перетворень і всякої дієвості взагалі. Така підоснова опозиції, складеної двома, мабуть, найбільш самобутніми поняттями китайської стратегії: «потенціалу» (ші) і «удару» (цзе, цзи). Термін ши переводиться в західній літературі словами «потужність» (Н. І. Конрад), «сила речей» (Ф. Жюльєн) 12 , «енергія» (С. Гріффіт, Лі Юйжі), або навіть дух. Серед стародавніх філософів йому приділяли найбільшу увагу законники, які вживали його для позначення нелокалізуемого і тому чарівною впливу влади государя. Мова йде, по суті, про потенціал ситуації, створюваним всією сукупністю «обставин моменту», - величиною не стільки кількісної, скільки якісною. Цей потенціал втілює силу самопревращенія буття, силу чистого творчості, і його прообразом у природному світі є вода - стихія вечнотекучая, яка не має постійної форми. Потенціал належить простору подієвості і в цьому сенсі втілює саму природу людського соціуму в його найзагальнішому, родовому, далекому суб'єктивності стані. Підкреслимо, що сила-ши є якість динамічне, як би долає саме себе. Камінь, який лежить в ямі, не володіє потенціалом і не надає психічного впливу. Камінь, який навис над гірським схилом володіє великим потенціалом і вселяє страх. Сунь-цзи, уподібнює потенціал військової диспозиції силі туго натягнутого лука або водного потоку - стихії як не можна більш м'якою та поступливою, але здатної всі змітати на своєму шляху. Такою силою, зрозуміло, не можна користуватися довільно, як окремої річчю, але мудрець вміє «покластися» (жень) на неї. Головне ж, потенціал може виникнути і реалізуватися лише завдяки грі сил, що створює простір стратегічної дії.

Окреслюючи граничний горизонт соціальності, він не існує поза людської практики, але разом з тим не переходить в її предметний зміст. Майстерний полководець, згідно Сунь-цзи, покладається не на удачу і не на хоробрість своїх воїнів, а перш за все на потенціал обстановки, бо саме ця «сила обставин» вселяє в воїнів мужність чи, навпаки, забирає його у них. Як бачимо, потенціал належить одночасно об'єктивного і суб'єктивного світу. Ось чому це поняття дозволяло китайським теоретикам війни з легкістю пояснити взаємодію того й іншого. У трактаті «Хуай нань-цзи» виділяється три види сили-ши: «духовний потенціал» (сила духу полководця і його воїнів), «потенціал Землі» (переваги, що надаються рельєфом місцевості) та потенціал, що виникає завдяки «слідуванню обставинами». Перша і остання різновиди потенціалу обстановки обумовлені людськими чинниками, другий з них - фактором природним. А крім того, нагадують автори трактати, «потенціал володіння обстановкою неодмінно виражається в якійсь формі».

Таким чином, сила-ши, як всі ключові поняття китайської стратегії, припускає малозрозуміле для європейського розуму поєднання мимовільного прямування плину подій і володіння складається обстановкою. Мабуть, тут буде доречно провести аналогію з роллю емоції в нашому житті: ми не можемо ні довільно створити відчуття, ні навіть усунути його, але, віддаючись почуттю, ми здатні досягти незвичайної ясності і сили духу; одним словом, ми можемо соработнічать з почуттям. «Розумний полководець» вміє вникати в потенціал обстановки і сприяти його посилення, але цей потенціал ніколи не збігається з поверхневими, явленим тенденціями. По суті, мова йде все про ту ж символічною матриці культурної практики - реальності формалізації, що зв'язує воєдино суб'єктивне та об'єктивне, свідоме і несвідоме, свободу і нормативність дії. Перед нами ще один аспект «розумного неделанія» - нескінченної дієвості, яка актуалізується лише в потоці подій .. Вже вчений II століття Цай Юн, автор самого раннього есе про мистецтво каліграфії в Китаї, писав про «дев'яти фігурах потенціалу листи», які відповідають якоїсь целокупное і тому нестримною силою «поточного моменту»: «коли потенціал приходить, його не зупинити; коли потенціал іде, його не втримати ». Згідно Цай Юну, «дев'ять фігур потенціалу» утворюють в сукупності якийсь кругообіг духовної практики, що забезпечує спадкоємність традиції крім слів (дев'ятка тут, як і у Сунь-цзи, служить позначенням повноти властивостей буття). Він пише:

«Коли дев'ять видів потенціалу відтворені по порядку, тоді сам собою, без настанов вчителя з'єднується з мудрецями колишніх часів» 13 .

Судження Цай Юна показують, що створення і реалізація «потенціалу ситуації» є творчий акт у повному сенсі слова. Цай Юн не згадує, з якими «древніми вчителями» можна «з'єднатися», відтворюючи різні конфігурації духовної сили, і це замовчування не випадково. "Давність» у нього служить знаком «неминущого початку», яке «дає всьому бути» і тому залишається цілком анонімним. Але, втілюючи незнищувані властивості життя, воно засвідчує і «справжність» (чжень) існування. А життя справжня - це завжди життя одухотворена, перейнята свідомістю і свідомо прожите.

Будучи динамічної реальністю, потенціал має точку прикладання його сили, чим і зумовлена ​​його важливість для стратегічної теорії. Ось тут ми стикаємося, бути може, з самої загадковим тезою китайської військової науки: накопичений потенціал «розряджається» одним блискавичним і нищівним для супротивника ударом, що позначається словом «імпульс» (цзи). Мова йде, по суті, про миттєву актуалізації потенціалу. Ось як роз'яснюється це поняття у згаданій вище книзі Цзе Сюаня: «Точка, до якої додається потенціал, - це імпульс. Точка перетворення в усякому події - це імпульс. Точка пов'язаності речей - це імпульс. Своєчасне дія - це імпульс. Те, що здійснюються перед очима, - це імпульс. А те, що відбувається, коли відводиш очі, не може бути імпульсом. Коли встигаєш скористатися нагодою, - володієш імпульсом, а коли не можеш так вчинити, - втрачаєш імпульс. Тут потрібно розраховувати все більш глибоко, таїти в собі все більш надійно. Це визначається знанням, а використовується рішучістю » 14 .

Щоб зрозуміти, яким чином можливий такий удар, візьмемо до уваги, що потенціал визначається всією сукупністю «обставин моменту», включаючи положення ворожих військ, так що майстерний стратег «знає» свого супротивника. Знати в даному випадку означає знання саме «порожнечі», внутрішньої слабкості у позиції противника, його «ахіллесовою п'яти», яка знаходиться, втім, не на периферії, а в самій серцевині ворожої диспозиції - і ніде більше. Сунь Бінь вживає в цьому зв'язку дуже визначна, але згодом забуте поняття «межа в середині» (чжун цзи). Зі свого боку Сунь-цзи підкреслював, що нападати потрібно обов'язково на те, що є «найціннішим» для противника. Говорячи про природу такого нападу, він вживає два класичних образу: так стріла злітає з натягнутого лука і сокіл бездоганно вивіреним кидком в мить ока наздоганяє свою жертву. Саме ж поняття удару позначено у Сюнь-цзи словом, що виражає переважно ідею ритму, - як можна припустити, якогось загального «ритму ситуації», музики подієвості. Удар, говорить Сунь-цзи, повинен наноситися «короткій нозі» або «поблизу». І справді: ритм подій формує як би єдине тіло музичного взаємодії сил, в рамках якого, як всередині живого тіла, всі зв'язки носять інтимний характер, так що, за словом Чжуан-цзи, «всі речі вміщають один одного». Серединна «порожнеча» є фокус натягу сил, що складають дану форму, чому вплив на нього викликає миттєвий розпад всієї структури. Так часом скляний стакан, що впав на підлогу, розбивається вщент, якщо удар доводиться в його структуроутворюючу крапку.

Таким чином, у китайського стратега в дійсності є тільки один план, але такий, який не має зовнішньої мети, а веде «за межі мислимого», бо він є тільки «пошук порожнечі порожнечею». Цей пошук не вимагає втручання розуму: подібне саме прагне до подібного. Коли удар наноситься «вчасно» або «короткій нозі», це означає, що нападник перебуває в безпосередньому зіткненні з противником, що він вже, так би мовити, проник у життєвий простір останнього. У цьому немає нічого дивного, оскільки, як ми тільки що з'ясували, мова йде про «зустрічі порожнечі з порожнечею».

Операціонально можливість такого сходження обумовлена ​​наявністю розриву між зовнішнім чином і внутрішньої (не) формою взаємодії. Як ми вже знаємо, що сталися перетворення «форми війська» відносяться до реальної подієвості світу, «як тінь до тіла»: перше не тотожне другому, а й не відокремлене від нього. Коли супротивник орієнтується на зовнішні ознаки сили, він вже фактично вступає в безпосередній контакт з супротивною стороною і непомітно для себе «розкривається», робить себе вразливим для нападу. В одному місці, описуючи вирішальний удар на війні, Сунь-цзи порівнює вразливу точку в позиції супротивника з щілиною, яка утворюється, коли «відкривають двері»: мудрий стратег вміє полинути в цю щілину, «подібно вирвалося на свободу зайцю».

Отже, перевага переможної стратегії полягає в самій можливості ототожнення потенціалу обстановки з будь-яким з його зовнішніх проявів. Від того ж, як не раз підкреслює Сунь-цзи, удар наноситься саме там, де ворог його не чекає. Як ми вже знаємо, мудрий стратег націлений саме на «порожнечу» у побудові ворожого війська, якась завжди знаходиться в самому центрі його диспозиції, але оскільки у вправного полководця кожен маневр може бути обманним, а противник не знає, звідки чекати удару, йому доводиться розпорошувати свої сили, мимоволі створюючи проломи у своїй позиції. Наносити же удар в «порожнє місце» ворога необхідно всією потугою свого війська. Тоді, за словами Сунь-цзи, співвідношення сил буде десять проти одного на користь нападників, так що успіх нападу буде забезпечений.

Коль скоро будь-яка обстановка має свій потенціал, реальне зіткнення двох армій обов'язково повинно завершитися перемогою однієї зі сторін і поразкою іншої. Тут позиція Сунь-цзи виявляє особливу близькість поглядів, які в Європи були вперше висловлені Нікколо Макіавеллі. Ця позиція вимагає визнати, що в політиці і у військовій стратегії є тільки дві можливості: «вести інших» або самому «бути веденим іншими». Імператор танской династії Тай-цзкн, сам талановитий воєначальник, вважав мистецтво «вести інших» головним уроком, викладеним великим стратегом давнини. Потенціал влади реалізується в якомусь несвідомому прийнятті підданими порядків, встановлених в державі. Правитель і народ пов'язані як би мовчазним змовою, який не може оформитися ні у відкритий договір, ні в секретний змову.

Що ж стосується бойового контакту, то він повинен бути несподіваним, миттєвим і ефективним, як «укол голки, захованої в ваті» (ще один традиційний спосіб дії потенціалу ситуації). Зрештою, мета удару полягає в тому, щоб вразити «порожнечу» супротивника. І ця мета виключає конфронтацію!

У книзі Сунь-цзи, як і в інших військових канонах Китаю, велика увага приділяється ролі полководця на війні і його особистим якостям. Іншого й важко очікувати від тих, хто вважає, що сутність військової стратегії - безперервні перетворення і, отже, «у війська немає незмінної форми». Якщо істина є властивість просторово-часового континууму, її втілення виявляється справою особистого досвіду. Істина вечнопреемственності життя - не абстрактна формула, а шлях серця.

Сунь-цзи називає вправного полководця «скарбом держави» і «опорою правителя», людиною, яка здатна встановити в царстві спокій і добробут. Він наполягає на праві полководця володіти повною владою над дорученим йому військом і навіть, якщо він вважатиме це за потрібне, не виконувати розпорядження государя - чи не єдиний випадок обмеження абсолютної влади правителя, допускавшийся китайською традицією. У властивому йому ключі він педантично перераховує чесноти, якими повинен володіти воєначальник: розуміння, довіра, людяність, мужність, строгість. Цікаво, що три з цих якостей - людяність, розуміння, мужність - зізнавалися (у зазначеному тут порядку) головними достоїнствами людини в конфуціанстві. Однак Сунь-цзи ставить на перше місце розуміння - воно, безсумнівно, здається йому більш важливим з практичної точки зору. Думка патріарха китайської стратегії стало традиційним для військової думки Китаю. І вже Цао Цао стверджував, що п'ять якостей полководця, званих Сунь-цзи, складають «повноту чесноти» (сам Сунь-цзи слова «чеснота» не вживав - таке поняття було б для нього занадто особистісним).

Позначимо основні обов'язки полководця, про які повідомляє Сунь-цзи. Воєначальник повинен насамперед виконувати правила, що стосуються набору та організації війська, військових навчань і військової дисципліни. Тут не потрібно якогось особливого мистецтва. «Управляти безліччю - все одно, що управляти деякими», - говорить Сунь-цзи: потрібно тільки правильно розбити військо на окремі підрозділи і встановити правильну субординацію. Але командувач повинен домагатися найсуворішого дотримання дисципліни та військового статуту (докладні рекомендації з цього приводу містяться в трактаті Сунь Біня). Воїни повинні відмінно знати правила бойового ладу і окремі маневри, значення різного роду бойових сигналів і прийоми володіння зброєю. Необхідно самим рішучим чином припиняти всілякі чутки і пересуди у військах, заохочувати відзначилися підлеглих і карати недбайливих, при цьому китайські знавці стратегії, як і стародавні політики з числа шанувальником закону, були переконані в тому, що покарання повинні бути важкі, а нагороди - невеликі. Втім, будь-які, навіть найсуворіші заходи по наведенню будуть марні, якщо полководець раніше не завоює довіру воїнів справедливим і своєчасним застосуванням нагород і покарань. Полководець також не повинен бути ні занадто марнотратним, ні тим більше скаредним, бо скупість на війні в кінцевому рахунку обходиться найдорожче. Його людяність проявляється в тому, що він уміє берегти своїх воїнів і заглиблюється в їхні потреби. Його мудрість полягає в тому, що він вміє правильно оцінювати здібності людей і ставити кожного на належне йому місце. А його особиста хоробрість допомагає йому завоювати авторитет і повагу у військах, без чого не може бути й успіху на війні.

Особливе значення китайська військова традиція надає фактору згуртованості війська. Сунь-цзи називає «Шляхом управління», тобто вищим принципом стратегії такий стан речей, коли все військо «єдине в хоробрості, як якщо б то був один чоловік», коли полководець і всі його люди діють, «як одна людина». У «Шести секрети військового мистецтва» міститься не менше категоричне висловлювання: «У Шляхи війни немає нічого більш цінного, ніж єдність». Згуртованість ж війська - це в першу чергу результат особистих якостей його командира. Воїни довіряють тільки тому командирові, який сам чесний по відношенню до нього, і віддані тільки такого війська, що сам відданий своїм підлеглим. Хитрість і обман - необхідні принципи будь-якої військової операції - незастосовні у відносинах зі своїми людьми. Вчений танской епохи Пей Синцзянь зауважив з цього приводу: «У законах війни цінується обман: сенс його в тому, щоб за допомогою хитрого плану отримати вигоду від ворога. Керуючи ж власними людьми, не можна обійтися без щирості і довіри ». 15 Сунь-цзи виражається ще рішучіше: полководець повинен «ставитися до воїнів як до немовлят, і тоді вони підуть з ним хоч у глибоку прірву, він повинен ставитися до них, як до улюбленим синам, і тоді вони будуть готові померти разом з ним ».

Зрозуміло, відносини між командиром і його підлеглими - це не дружба, а війна - не пікнік. Між стратегом і виконавцями його плану не може бути рівності та повного взаєморозуміння і притому не просто в силу формальностей військової субординації, а внаслідок самої істоти стратегічної дії. Сунь-цзи не раз підкреслює, що мудрий стратег має знання, яке недоступне «безлічі людей» (тобто не є загальнозрозумілим і загальнодоступним), що рядові воїни «можуть здобути перемогу, але не можуть знати причин перемоги», не варто в такому випадку припустити, що Сунь-цзи мав на увазі саме те, що говорив, коли він стверджував, що полководець повинен ставитися до своїх воїнів «як до немовлят» і «улюбленим синам»? Хіба дорослі не люблять в дітях передусім їх невинність, яка так часто постає наївністю, тобто певним внутрішнім нестачею знання? Власне, довіру тільки і можливо там, де відсутнє взаєморозуміння. Більш того, як наполягає Сунь-цзи, полководець просто зобов'язаний тримати своїх воїнів у невіданні щодо змісту і цілей операції: він повинен побільше говорити про вигоди, які вона обіцяє, і замовчувати про можливі небезпеки. Якщо потрібно, він може змусити своїх людей проявляти чудеса хоробрості, навмисно поставивши їх - в інтересах загальної справи - у безвихідне становище. Бо там, де потрібно вибирати між інтересами окремих воїнів і долею всього війська, він без вагань повинен жертвувати першим.

Подібні дії полководця можуть мати стратегічне виправдання, але яким чином вони можуть поєднуватися з бездоганним довірою до його персони? Щоб відповісти на це питання, потрібно повернутися до теми надчутливості бодрствующего свідомості - традиційному ідеалу духовного життя в Китаї. Життя мудреця, за китайськими уявленнями, є невпинне само-превозмоганіе і, отже, залишення або, по-китайськи, «спустошення» себе. Тому мудрому полководцеві властива ясність свідомості, невідома звичайним людям, - та ясність, яка дозволяє миттєво усувати всі прояви суб'єктивізму в собі. Від того ж бодрствующего свідомості властива безумовна відкритість світові: воно вільно приймає усі враження і впливу і так само вільно дає вилитися з себе їх вмісту - всім сповнюються його ідеям, образів і пристрастям. У цьому сенсі воно подібно чистому, за природою своєю порожньому дзеркала, яке перебуває поза світом і, проте ж, вміщає в себе весь світ. Класичне судження на цей рахунок належить Чжуан-цзи:

«Серце мудрого подібно ясному дзеркала: воно не спрямовується до речей і не спричиняється за ними, вільно приймає їх у себе - і стає порожнім, коли речі проходять".

Життя бодрствующего серця проходить під знаком порожнечі. Жити в стані - значить постійно "прибирати", "вбирати у себе" (шоу) те, що дається в досвіді. Це значить: постійно виявляти межу в свого існування, долати себе, «ховати себе» (ще один образ Чжуан-цзи). Тому мудрець, що живе одним життям з Великим Шляхом, перебуває там, де "замовкають звуки і меркнуть образи"; занурюється у світ "потаємного" і "темного" (сюань, хв) Ми зустрічаємо плоди такої роботи усунення всього того, що минає і суб'єктивного в собі, коли читаємо древні правила, пов'язані з полководницькому мистецтва в Китаї. Вражає простота і строгість цих настанов; виконаних сталевий непохитність. У них якраз немає жодних хитрощів, нічого навмисного і показного. Головна чеснота полководця - прямодушність і чесність, які доходять до повного нехтування особистою вигодою і особистим зручністю. Тільки повне безкорисливість вождя може створити те поле настільки ж абсолютного довіри до нього, яке дозволить йому керувати без примусу, вести за собою людей "силою серця". (Трактат про полководницькому мистецтві, складений древнім полководцем Чжуге Ляном, так і називається: «Книга серця».) Тільки в поле цього великого безкорисливості здатний проявитися і головний талант полководця - здатність до гранично спокійною, тверезої та виваженої оцінки ситуації. Бо мудрість китайського полководця полягає в тому, щоб робити тільки те, чого не можна не робити. Істина настільки ж проста, як i важкий для виконання. Але царствено щедра: вона одна обіцяє всі багатства світу буквально за ніщо - за мить самоотсутствія. І при тому ця велика чеснота китайського стратега позбавлена ​​пафосу жертовності, бо його відсутність у світі рівнозначно його внутрішньої наповненості і, отже, справжнього щастя. У цьому сенсі «знаючий стратег» у Сунь-цзи, подібно даосскому мудреця, засвоює собі жіночі якості: спокій, поступливість, видима скромність, які приховують у собі первісну міць буття. 16

3. Трактат У-цзи "Сім військових канонів" і його значення в загальносвітовій стратегічної думки.

3.1 Передумови виникнення трактату У-цзи "Сім військових канонів" та особливості історичного періоду написання трактату.


Добре відомо, що в життєвому укладі китайців ритуал, всякі "китайські церемонії" мали величезне, у відомому сенсі навіть першорядне значення. Але справа тут не в якійсь вродженої церемонності китайців. «Ритуал» у Китаї був чимось незрівнянно більшим, ніж правила етикету і взагалі ті чи інші норми поведінки. Для жителів Піднебесної він був самим повним і точним чином загального порядку речей, зримим втіленням - в Китаї говорили «тілом» - людської природи, «серцевого розуміння» людини. Подивимося, які наслідки випливають з цієї тези.

Що таке ритуал? Перш і понад усе - дія, щось символізує і тому на своїй границі - символічне, лише символічно виражається. Зовсім не обов'язково якесь конкретне, предметне дію:: символічна реальність за визначенням відсутній у готівковому, хоча не існує окремо від нього. Якщо говорити точніше, в ритуалі уявне і дійсне один одного досліджує, не підміняючи одне одного, і тому символічну реальність потрібно розуміти в кінцевому рахунку як (потенційно) нескінченну перспективу взаімоотраженія, взаємної підстановки присутнього і відсутнього, даного та не-даного, де первинним є все-таки відсутнє і не-дане чи, краще сказати, задане. Кожна форма має своїм джерелом щось біс-формене, або, по-іншому, межа форм.

Ритуал, таким чином, є форма і середовище комунікації, яка виявляє самі межі повідомлення. «У свідомості присутній ще свідомість», «в житті є щось ще більш живе», «в дусі є ще велика духовність», - свідчать формули китайської традиції. З цієї точки зору символічна реальність передує, передбачає актуальне буття, робить можливим все суще, дає всьому бути (або, точніше, перед-залишає всьому простір життєвого про-з-Растану). Вона не є якимсь ідеальним, умосяжним зразком, але постає лише межею будь-якого досвіду, моментом перетворення і навіть, точніше, самопревращенія всього сущого, безоднею метаморфоз - самої по собі незмінною. Китайські мудреці уподібнювали її насіння речей, яке не тотожне плоду (актуального буття) і все-таки вже містить його в собі як би у віртуальному вигляді. Символічне дія являє собою, по суті, нескінченно дієвий спокій, який робить можливим будь-яке зовнішнє, обмежену дію; воно є свого роду ше-дія. «У межі порожнечі таїться межа звершення», - говорив конфуціанський вчений Чень Сяньчжан. З цих позицій древні вчителі Китаю оцінювали природу влади і ефективність дії взагалі. Конфуцію належить вислів:

"Шунь керував недіянням. А як він робив це? Просто велично сидів обличчям на південь і тільки "(правителям Китаю, являє собою як би земної прообраз Полярної зірки, потрібно було сидіти на троні особою на південь).

Основоположник ж даосизму Лао-цзи сповідував принцип:

"Шлях нічого не робить - і в світі все робиться".

З наміченої тут посилки про символічної реальності випливають, принаймні, три важливих наслідки:

По-перше, пізнання символізму припускає здатність повернутися до вихідного імпульсу життя, сприймати світ у момент його народження. Це значить, що все суще пов'язано в "одне тіло" світобудови внутрішніми зв'язками, і в цьому континуумі «едінотелесності Шляхи» не існує об'єктивних кордонів між речами, немає окремих сутностей. Світ тут постає незбагненно тонкою павутиною зв'язків і відповідностей, де буття завжди є спів-буття, яке в своєму межі є загальною з-битійностью, де будь-повідомлення зводиться до чистої сообщітельності. Даосскому філософу Чжуан-цзи належать класичні формули: "всі речі вкладаються один в одного", "всі речі - наче розкинуться мережу, і в ній не знайти початку".

Пізнання символізму вимагає не стільки зусилля рефлексії й аналізу, скільки відкритості свідомості і, отже, особливої ​​чутливості духу, яка перевершує поділ між фізичним сприйняттям і умоглядом. Людина Шляхи в китайській традиції - і це не сприймалося в Китаї як метафора - "чує животом", "дихає п'ятами", а головне - думає серцем. Такий цілісно сприймає людина ніколи не буде зрозумілий того, хто сприймає світ по частинах - окремо органами почуттів, окремо розумом і т. д. Ось чому китайці незмінно наполягали на "секрети мудрості" і необхідність мати в справі пізнання істини вчителя, який за визначенням непрозорий для учня.

По-друге, символічна реальність - це не тотожна собі сутність, а дія, подія і в кінцевому рахунку, як було сказано, - з-буттєвості речей. Вона перебуває "між наявністю і відсутністю", а тому являє собою межа речей і у вищій точці свого розгортання - саму граничність існування. Вона - як чистий віртуальність, первозданний динамізм уяви, який завжди існує лише в оболонці споглядаємо образів. Втілюючи силу перетворень, вона не може не «втрачати себе», наповнюючи собою світ речей. Від того ж середовищем осягнення символізму в Китаї завжди була школа і спадкоємність між вчителем і учнем, яка мислилася за зразком відносин батька і сина. Більше того: вчитель у відомому сенсі потребує учня навіть більше, ніж той у вчителя. Як сила метаморфози, одвічно ухиляється від самої себе, що переходить в "інше", символічна реальність завжди дається у своїй протилежності - у своєму відображенні, тіні, відблиску. Внутрішній досвід істини, незаперечна впевненість в автентичності (по-китайськи, Чжень) свого існування наділяється покривом полуфантастіческого перекази, заломлюється пеленою іносказань, натяків, анекдотів, приказок та інших форм недомовленості у промові, що огортають і зберігають «відсутнє» тіло традиції, як кокон лялечку. Іносказання виводить внутрішнє назовні і робить сенс неутаімой таємницею. Незбагненна глибина Шляхи писана незримими письменами на поверхні Землі; вона присутня в гущавині буденного життя: Небо, казав той же Чжуан-цзи, є тільки "чотири ноги і хвіст у буйвола". Ні істини більш відвертою і більш загадковою!

По-третє, символічна (без) діяльність, пронизуючи незримо всі явища у світі, ніколи не вичерпує себе і виключає будь-яке пряме вплив. У дії Великого Шляхи, якесь є тільки нескінченність спонтанних музичних співзвуч буття, не видно ніяких причин, в ньому є тільки слідства, тільки результат, або, згідно з давньою формулою, «дерево без коріння», «відлуння без звуків», «мережа речей без початку ». Це дія, зрозуміло, неможливо виявити і локалізувати у просторі і в часі, його не можна приписати якої б то не було силі. Великий Шлях розгортається як нескінченний процес і "надає дію" відразу всюди і притому з вигляду непрямим, а в дійсності - внутрішнім і безумовним чином. Нашому погляду - фізичному і розумовому - доступні тільки слідства, «мертві сліди» сокровенних перетворень світу .. Мова йде про дію за своєю природою суто внутрішньому, "духовному" (шень), але мають цілком матеріальні прояви подібно до того, як будь-яке тіло має свою тінь. Його найближчим прообразом в природному світі служить зростання живих тіл: неможливо розрізнити, яким чином відбуваються природні перетворення в життя рослин або тварин або, скажімо, змінити встановлені природою терміни дозрівання організму.

Із зазначеного тут відмінності між символічної (без) діяльністю і предметним дією виникає таке важливе для військового мистецтва Китаю відмінність між технічною майстерністю і "духовним досягненням", цим знаменитим гунфу, що дарує силу без зусилля і перемогу без бою. Як свідчить стародавня приказка китайських майстрів ушу, "всі прийоми кулачного мистецтва не стоять однієї частинки гунфу". Майстер Сюе Дянь, що видав у 30 роки XX ст. кілька книг про "кулачному мистецтві" вимагав чітко відрізняти "мистецтво Шляхи" від "воєнного мистецтва":

«Ті, хто вправляються у військовому мистецтві, піклуються про позах і сподіваються на фізичну силу ... За часом їхні тіло стає твердим, як метал або камінь, стійка міцною, як гора Тайшань; вступивши у двобій, вони стрибають вгору, як лежить дракон спрямовується в небеса, і кидаються вниз, мов блискавка вдаряє в землю ...

Ті, хто осягають мистецтво Шляху, на перше місце ставлять спустошеність, а потім наповненість, вага тримають на задній нозі, а передню ногу можуть робити і порожній, і наповненим, не застосовують фізичної сили. Хоча вони приймають всілякі пози, але ніколи не відходять від серединного стану, руху свої направляють волею, а розкриття сили досягають через дух. Кажуть: "в кулаці немає кулака, в волі немає волі; у відсутності волі таїться справжня воля". Коли у свідомості немає свідомості, свідомість порожньо. Коли в собі немає себе, власне "я" порожньо. Ось що мав на увазі Шак'ямуні, коли говорив: "Пусте, а не порожньо, не пусте, а порожньо - ось справжня порожнеча ..."

Судження Сюе Дяня можна зіставити з висловлюванням з древнього військового трактату «Вей Ляо-цзи», де йдеться про те, що кращий полководець отримує перемогу за допомогою Шляхи, середній полководець перемагає завдяки залякування, а найгірший бере верх силою.

Суперечки про значення відмінності між «внутрішніми» і «зовнішніми» школами бойового мистецтва не вщухають донині і серед самих вчителів "кулачного мистецтва", і в колах вчених дослідників. Головні труднощі викликає визначення "внутрішнього" (або "мистецтва Шляхи", за Сюе Дяню) у практиці ушу. Неважко бачити, що мова йде про цінності символічної реальності, постулованій китайською традицією, але не що може бути "предметом" досвіду чи думки. Це свого роду здогад, чи заява, яка може бути заявлена, але не пред'явлена. Бо як можна відчути себе, кажучи словами Лао-цзи, подібним "ще не народженої немовляті"? Хто може це відчути або навіть уявити? Але тільки це "неможливе" стан і є єдино реальним для того, хто обрав своїм духовним компасом Великий Шлях. І, кажучи ширше, тільки ця посилка про первинність символічного буття може служити дійсним виправданням культури.

Традиція не видно. І тому вона є.

Світ подієвості будується за законом анафори - подоби неподібно. Так ідея символічної реальності виправдовує головна теза китайської стратегії: «війна - це шлях обману». Саме: правда обману. Остання істина буття, його невідворотна доля є не-подвійність явленого і сущого, початку і кінця, належного і можливого. Взаємопроникнення протилежностей - «порожнечі» і «наповненості», присутності та відсутності, порядку і безладу, руху і спокою і т.д. - Є головний і, по суті, єдиний постулат стратегічної теорії Сунь-цзи. Але в цьому строкатому круговерті явищ, буквально засліплюючих, дезорієнтуючих супротивника, що не дають противнику ніяких «точок відліку», є своя (символічна) глибина, своя ієрархія цінностей: видимий хаос таїть в собі строгий порядок, зрима слабкість чревата нищівного міццю. Нарешті, глибина і поверхню самі залучені до світової кругообіг Шляхи: вони припускають і заміщають один одного. Явлені «форми», або диспозиції, війська породжують його невидимий ззовні стратегічний потенціал, а останній у свою чергу реалізується в миттєвому нищівному ударі. Це двоступенева розвиток стратегічної дії відтворює традиційний шлях духовної практики заперечення явлені форм заради їх символічного «витоку», і заперечення метафізики заради граничної конкретності «живого життя». Китайська стратегія є саме «шлях до очевидності». І цей шлях повинен бути проведений реально, тобто в духовному досвіді.


3.2 Основні особливості трактату У-цзи "Сім військових канонів"


Китайський стратег перемагає тому, що вміє поступатися. Він домагається своєї мети, лише дотримуючись випадів противника. Він перемагає тому, що добре почувається і в цьому сенсі навіть любить свого ворога. "Наноси удар так, немов цілуєш жінку", - говорить, можливо, найбільш глибокодумно приказка китайських майстрів рукопашного бою.

Які таємниці розуму і душі ховаються в цій байдужості до зовнішнього успіху в поєдинку? Чому взагалі вміння поступитися допомагає здобути гору в конфлікті? Відповідь лежить на поверхні: тільки стиснута пружина може боляче вдарити. І навіть немає необхідності підраховувати й визначати відповідний момент для удару - обставини самі дадуть пружині вирватися тоді, коли це виявиться неминучим. У принципах китайської стратегії, наскільки б парадоксальними не здавалися вони на перший погляд, немає жодних натяжок, ніякої "ігри розуму". Зовсім навпаки: в історії людства важко знайти мислителів більш тверезих і навіть наївних у своєму розсудливості, ніж класики китайської стратегії. Знавець останньої завжди діє за необхідності і найвищою мірою природний ... Але, щоб усунути свавілля, він повинен довго і наполегливо працювати зі своєю свідомістю. Дійсні проблеми китайської стратегії лежать в області психології. Справжній питання китайської "науки перемагати" - не в тому, як досягти перемоги, а в тому, хто її гідний.

Зі сказаного вище можна зробити висновок, що китайська стратегія поєднувала в собі дуже різні, на перший погляд навіть несумісні ідеї та цінності. У ній був елемент етичний і духовний, бо вона вимагала від стратега тривалого і наполегливого особистого вдосконалення; елемент метафізичний, тому що успіх, згідно з її канонами, приходить тільки до того, хто вміє втілити в своєму житті вселенський шлях речей, і, нарешті, елемент здорового прагматизму, адже ця стратегія була націлена на досягнення цілком конкретного, практичного результату. Як виявилося можливим настільки парадоксальне, немислиме за європейськими мірками поєднання? Тут треба зауважити, що китайська стратегія, як і інші самобутні плоди китайського генія, склалася не з абстрактних, "головних" ідей тих чи інших теоретиків і, по суті справи, взагалі не становить собою окремої "доктрини". Ця стратегія мала своїм джерелом життєвий досвід багатьох поколінь практично мислячих людей; вона виросла з інтуїцій і спостережень тих, хто вважав за краще не міркувати, а діяти і чия мудрість полягала, власне, в бездоганному довірі до життя і природу речей. Врешті-решт життя розумнішим найбільших мудреців і сама найкращим чином пов'яже те, що не сходиться в головах людей. Як свідчить китайська приказка, "коли люди здійснять свій шлях, шлях Неба здійсниться сам собою".

Але все ж і Китай не відразу будувався. Окремі принципи китайської концепції стратегії спочатку були розроблені в класичних школах давньої китайської думки. Тому варто було б перш за все показати внесок кожної з них у китайську мудрість "перемоги без бою".

Розмова про стратегічне каноні - а кожен канон співвідноситься з певним текстом - доводиться почати з з'ясування особливостей його мови.

Наведені судження вказують на дві сторони спадщини У-цзи, які якраз і надали йому канонічний статус. Геніальність цієї невеликої книги, настільки яскраво відобразила в незвичайній ясності і пластичності її мови, відбувається на самому справі з непохитною прихильності його автора інтересам справи, життєвому досвіду, в широкому сенсі - людській практиці, «як вона є», у всьому її текучому різноманітності. У-цзи, як і автори інших військових трактатів давнини, вважає війну подією аж ніяк не радісним, але в житті суспільств часом неминучим і притому з розряду тих, які відносяться до «великих справах держави». У своїх міркуваннях він виступає виключно як практик і сам і звертається до таких же, як він, неупередженим і тверезим людям дії. Його не цікавлять ні природа воєн, ні їхні мотиви і цілі, ні ритуальні умовності, якими в його епоху супроводжувалися військові кампанії. Йому однаково чужі і політична риторика, і моральне резонерство, хоча, як людина справи, він не відкидає моральні цінності в тій мірі, в якій вони корисні й необхідні на війні. Він, зокрема, вимагає заборонити у військах всякі розмови про надприродних силах, прогнози і чутки. Його судження незмінно конкретні і здравомисленни: крізь них завжди просвічують реальні обставини військових дій і військового побуту. Часом здається навіть, що автор мислить занадто приземлено, захоплюючись перерахуванням самоочевидних правил і загальнозрозумілі істин. Цей практицизм У-цзи - безсумнівно, продуманий і по-своєму вимагає чималої мужності - чужий общепонятном логічних умовиводів і начебто позбавлений позитивної програми. З цієї причини неортодоксальний мислитель XVII ст. Тан Чжень навіть дорікнув патріарха китайської стратегії до певної вузькості кругозору. У-цзи, писав Тан Чжень, говорить «про те, як виганяти хвороба, але не про те, як доглядати за тілом». Але той же практицизм, який є, по суті, прагнення «до раціональної оцінки шансів виграти війну» (А. Жокс) зробив У-цзи одним з найбільших теоретиків стратегії в історії людства.

Але було б великою помилкою думати, що У-цзи, як «людина дії», цікавиться тільки технічними засобами, а не «істинно сущим». Він не створив би канону, якби, подібно всім великим вчителям Китаю, не шукав точку з'єднання того й іншого. Він шукає у військових діях, у різноманітних «формах» війни матрицю вищої реальності. Повертаючи читача до конкретної і текучої природі існування або, краще сказати, до самоочевидність чистої практики, книга У-цзи вчить розуміти, що така дія сущого і, отже, дія істинне і, значить, завжди своєчасне. Без удаваної скромності він стверджує, що може навчити кожного, як перемогти в будь-якому протиборстві.

Здатність чинити правильно часто називають мудрістю. Бути мудрим - значить не відокремлювати слова від справи, не відривати думку від існування. Сама мудрість, на відміну від абстрактного розсудливого знання, росте і визріває у часі, вона є знання унікальних і тому неминущі якостей моменту. Тільки мудре слово може бути словом канонічним, бо воно виявляє вічносущого в його конкретності або, кажучи словами Вей Юаня, «незмінність змін». Невмируще в змінах і є те, що воістину дієво у всіх діях.

Ми повинні зробити наступний крок і сказати, що канонічне слово - це не просто слово-справа, але слово-дієвість, слово-подія. Це слово, яке, долаючи саме себе, ставлячи собі свій власний межа, кристалізується в афоризмах і сентенціях, з яких і складаються головні китайські канони: «Книга Змін», «Бесіди і судження» Конфуція, «Книга про Шлях і Силу» Лао- цзи. Афоризм - це мова граничності існування; він обмежує сам себе, захоплює мова в безодню безмовності і тому зберігає в собі невимовний зміст, що випереджає будь-яку мову. Він повертає до общепонятном, але аж ніяк не загальновідомого, бо відомі тільки словесні істини, чиста ж практика життя нікому не відома, але інтимно виразна всім. Мова йде про мову, який пред'являє читачеві, повторимо ще раз, подія, а кінець усього події - це сама зі-буттєвості речей, спільність різних моментів існування.

Подієвість буття і є чиста практика, яка завжди конкретна, але не має предмета. У ній опозиція суб'єкта та об'єкта, що формує «предмет» знання і досвіду розкладається на спонтанне, суто внутрішнє «розуміння» і внеположенность всякої даності чисту речовинність, не-мислимий «Декорум» або безтілесних, вічно вислизає «тінь» сущого. Філософія подієвості виявляє світ, у якому відносини між речами важливіше самих речей, чиста сообщітельность важливіше повідомлення. Вона виправдовує ідею абсолютного, неминущого дії, в якій правильна орієнтація душевних рухів, музична «налаштованість» духу охоплює собою теоретичне знання і управляє ним. Така філософія вчить не знанню речей, а знання меж речей, не «правильним» ідеям і поняттям, а правильному відношенню до досвіду, правильним оцінками речей.

Предмет канону - це неминуща конкретність буття, вечножівое в житті, що закріплюється у традиції як символічний тип, варіації однієї теми, серія моментів буття, відзначених печаткою однієї і тієї ж індивідуальності. Предмет канону проступає крізь мерехтіння, нескінченні переливи сенсу як дійсність вечноотсутствующего. Чудовий образ такого роду перелівчітості понять і самого «предмета» стратегічної дії зустрічається у вченого XIV ст. Лю Іня, який зауважив: «Коли читаєш військові канони, здається, що перед очима все переливається і кипить, немов перлини катаються на полумискові, і не нічого застиглого». Судження Лю Іня по-своєму цілком традиційно. Воно змушує згадати ефект «перетворень оманливої ​​видимості» (бянь хуань), який понад усе цінували в картині китайські знавці живопису. «Обманливість» тут - ключова категорія також китайської стратегії - є, власне, ознака того, що зміни зберігають у собі щось неминуще, а кожна дія засвідчує нескінченну дієвість.

Ось ця незмінність змін, або чиста дієвість дій становлять природу вищої реальності в китайській стратегії (і всієї китайської традиції) - Великого Шляху, який на відміну від шляхів людських, неісчіслім і нікуди не веде. Цей шлях, який, як говорили китайські вчителя, втілюється в одному невичерпному «миті спокою» і рівнозначний безодні не-діяння. Істинно стратегічне дія не має внеположенность йому мети з тієї простої причини, що воно завжди повертає до свого глибинного основи. Воно має характер збирання, відновлення цілості всього сущого. Як сказано в даоському каньон «Дао-де цзін», «повернення є дія Шляху". Ця думка повторюється стародавніми китайськими стратегами з наполегливістю, яка видає глибоку переконаність у правоті і виняткову важливість цього парадоксу.

«У-цзи»: «Шлях - це те, завдяки чому все повертається до кореня і починається знову».

«Гуань-цзи»: «Те, що починається в безмежному, - це Шлях. Шляхи неможливо знайти міру ».

У У-цзи ідеальне побудова війська теж мислиться у вигляді кола, - символу повноти і завершеності - а кругові переміщення окремих військових частин не дозволяють противникові виконати проломи в обороні і притому не порушують спокою кола як цілого.

Отже, за китайськими уявленнями, стратегічне дія - це цілісний акт, або, користуючись виразом Ж. Дельоза, «дія, адекватне вічності», яке в кожний момент часу повертає до безумовної реальності, до самого битійствованія буття. У ньому відчувається нестворене зяяння буття. Володіючи нескінченної дієвістю, воно постає як без-дія. Але ця дія дійсне, бо воно охоплює або, краще сказати, проймає, пронизує собою повноту сущого. І це дію саме стратегічне, оскільки воно передбачає наявність в актуальності існування - завжди кінцевої і фрагментарною - якоїсь вищої цілісності. Воно є, кажучи мовою російських символістів, «рух від реального до реальними».

Як не парадоксально, канон не потребує роз'яснень, бо він дає виявитися через себе самоочевидність конкретного - того, що битійствует в сущому, і до того ж містить в собі невідбутну повноту сенсу, дану в самопревращеніі всіх понять, взаимозамещения присутності та відсутності. Це повнота існування заявляє про себе як межа всякої даності і в культурній практиці відповідає типізації досвіду, перетворення його окремих моментів у символічні типи, визнаних і зберігаються традицією. Розвиток традиції є не що інше, як, розширення існуючого репертуару цих символічних типів, число яких потенційно нескінченно. Від того ж кожен коментар носить свідомо більш абстрактний і загальний характер, ніж канонічний текст, чим і обумовлений його більш низький статус в ієрархії культурних цінностей. Неважко зрозуміти також, чому канону властива видима фрагментарність викладу і неоднорідність стилю, добре помітні на прикладі найважливіших канонічних книг Китаю, в тому числі і «У-цзи»: при наявності деякої тематичної послідовності, яка співвідноситься з ходом війни і, таким чином, обумовлена суто практичними обставинами, в книзі відсутня логічний розвиток або обгрунтування висунутих суджень, кожен розділ і навіть окремі частини розділів можна читати як самостійні твори, що містять у собі всю повноту стратегічної мудрості, нерідкі і повтори - одним словом, виклад рухається вже знайомим нам круговим шляхом, як би знову і знову повертаючись до висунутій трактатом невимовного осередку сенсу - до теми дієвого дії, подієвості буття, якась є не що інше, як символічно-завершена конкретність самопревращенія. Не така природа афористичною словесності, яка, як було зазначено, покликана повертати до незбагненної повноті сенсу, предвосхищающей всяке судження?

Прагнення типізувати досвід свідчить про наявність свідомої волі, про зусилля усвідомити своє становище у світі. Таке зусилля виявляє нормативність існування, яка і встановлює, і перевершує людську суб'єктивність. Його результат співвідноситься не стільки з суб'єктом як таким, скільки з ідеєю «над-я», яка укорінює життя духу безпосередньо в со-буттєвості речей, взятої як ціле, як «одна річ» (даоське вираз) світу. У такому разі акт само-розкриття свого «я» світу, формує типові моменти досвіду, знаходить своє вище втілення в «безтурботної неробства» (сянь Цзюй) вселенського «я» - традиційному життєвому ідеалі китайців. Той, хто вміє радіти воістину наповнює собою весь світ, сповна реалізовуючи свої творчі потенції.

Як бачимо, канон виступає необхідною умовою творчості, оскільки в ньому і за допомогою нього позначається буття. І цим своїм якістю присудковості незбагненної, канон вказує на якусь кристалічну структуру буття, в якій окремі моменти існування пов'язані внутрішньої і безумовної зв'язком, вільно сполучаються між собою і один в одного перетікають, немов підкоряючись якійсь несповідимі алхімії самого життя. У незліченних гранях цього кристала висвічується невичерпне багатство розмаїття, «життя безмірне», яка навіває безтурботний спокій і чисту радість. Кожен канон зберігає в собі цю нествореним матрицю людської практики, це внутрішня розосередив досвіду. Саме зберігає, бо символічну повноту діяльності неможливо пізнати й описати. Ось чому канон служить не стільки пізнання, скільки заповненню себе - і співучасті у творчих перетвореннях буття. Таким є зміст внутрішньої наступності досвіду, без чого не може бути і цієї традиції.

В якості попереднього зауваження відзначимо, що саме у події самопревращенія, або оновленні неминущого, потрібно шукати ключ до розуміння символічної діалектики основних понять стратегії У-цзи: «форми» і «потенціалу», потенції і моменту її пктуалізаціі, «порожнечі» і «наповненості »,« регулярних »і« нерегулярних »дій,« порядку »і« безладдя »і т.д. Всі ці поняття знаходять своє завершення у своїй полярної протилежності: будь-яка форма досягає своєї межі і разом з тим бере свій початок у «безформному», дія реалізується в не-действованіі, швидкість виникає з повільності, жорсткість - з м'якості, перемога виявляється плодом відсутності видимих успіхів і т.д.

І знову ми зустрічаємо у У-цзи явний парадокс: сверхзнань безпредметною матриці, чистої структури людської практики розпізнається мудрим стратегом допомогою скрупульозного і тверезого аналізу готівкової обстановки. Справжня опора мудрості - школярськи-скромна ретельність суджень. У-цзи живе не мріями про військовий тріумф, а непримітними буднями війни. Він - найвідданіший і скромний шанувальник військового ремесла. Стратегія для нього - невід'ємна частина життя і навіть, може бути, найважливіша її частина, її справжня сутність. Така природа традиційного знання, одночасно життєво-банального і надлюдського. І, кажучи ширше, не можна не підкреслити ще раз, що стратегічне мислення цілком органічно всієї китайської традиції і що, незважаючи на конфуціанський культ моральної дії і нелюбов до війни даоських мудреців, неможливо уявити китайську культуру і національний характер китайців без ідеї стратегічного дії. Більше того, є підстави стверджувати, що саме в Китаї стратегічний підхід до життя отримав справжнє визнання та обгрунтування і що з китайської точки зору класичні європейські концепції війни, що трактують війну як відкрите протиборство сил, яке має на меті знищення противника, майже позбавлені власне стратегічного змісту, адже в цих концепціях навіть не ставиться питання про стратегічне дії як взаємодію в рамках цілого.

Висновок


У даній кваліфікаційній роботі мною було розглянуто трактати великих теоретиків стратегії Стародавнього Китаю У-цзи і Сунь-цзи. Їхні праці справили дуже значний слід у світовому військовому мистецтві. Вони залишалися актуальними багато століть після їх написання.

Трактати У-цзи і Сунь-цзи характерно відрізняються від праць європейських авторів про мистецтво ведення війни тим, що розглядають питання ведення війни зі специфічною точки зору, абсолютно не властивою європейцям.

У даній кваліфікаційній роботі я показав особливості даних трактатів і специфіку сприйняття військового мистецтва в Древньому Китаї в цілому.

Європейська думка охоче визнає і навіть виправдовує неминучість присутності зла в людині - можливо, тому, що християнська традиція не визнає за людиною здатності самостійно здолати свою гріховну природу. "Ми легко прощаємо собі свою провину, якщо вона відома тільки нам самим", - у цих словах Ларошфуко відобразилося настільки багато чого з європейської духовності, схильної навіть естетизувати зло. З часів Макіавеллі європейська політична думка ніяк не може примирити чинності з чеснотою, нехай навіть в латині ці слова пишуться майже однаково. Навпаки, китайське стратагемное мислення завжди відстоювало єднання сили і чесноти, навіть якщо це єднання належить більше до області ідеальних уявлень, ніж реального стану справ.

Той, хто поборов своє корисливе «я» і відкрив у собі небесну глибину, умиротворений і безтурботний. Ще Конфуцій називав важливою рисою високоморального чоловіка його незмінне спокій. Полководець, говорить Сунь-цзи, повинен бути «спокійний» і «прям». Спокій приходить тоді, коли немає турботи про свою особисту долю. Прям той, хто здатний осягнути собою весь світ. Такий китайський мудрець - той, хто прибирає себе в себе, і так перед-залишає (фан) всьому простір бути. Прибираючи себе зі світу, він вбирає світ в себе. Світ розквітає в дзеркалі просвітленого серця. І той, хто дав йому розквітнути, не чіпає його квітів. Для мудрого стратега величне цвітіння життя - саме по собі найвища нагорода. Ось так для китайців простір стратегічної дії є духовне поле волі, простір «спустошеного серця», звільнений, розчищене від завалів предметності досвіду зусиллям "самоусунення". Це по суті своїй віртуальний простір смакуємо життя - позбавлене протяжності, але всеохопному, розпізнається всередині себе і тому моральне, хоча й позбавлене суб'єктивності.

Життя в порожнечі, підкреслимо ще раз, не має на увазі аскетичного умертвіння чуттєвої природи. Порожнистості бодрствующего свідомості китайського мудреця-стратега відповідає аж ніяк не пустеля абстракцій, а, навпаки, царське багатство буття, "життя безмірне" творчого духу. Не випадково в китайській культурі з часом розвинувся тонкий смак до естетизації рішуче всіх моментів чуттєвого сприйняття, усіх проявів тілесної інтуїції і всіх деталей людського побуту, до вибудовування цілісного і всеосяжного образу «красного життя». Достатньо навіть короткого знайомства з інтер'єром китайського будинку, з китайським садом або пейзажним живописом, щоб переконатися: китайці вміли цінувати властивості всякого матеріалу і любити життя «у всіх її проявах». Предметне середовище в китайському будинку та саду складається в нескінченно складну павутину символічних «відповідностей» (в тому числі, звичайно, і літературних), і дух вільно блукає в цьому просторі безперервного «самооновлення» буття, вічної свіжості життя, ніколи не досягаючи пересичення, постійно переживаючи самого себе.

Так само непрозорість стратега для оточуючих не має нічого спільного з навмисною скритністю. Мова йде про строгу розміреності поведінки, відсутності в ньому будь-яких було надмірностей, одним словом, про те ідеалі «серединного Шляху», який відрізняє спосіб життя китайського мудреця. Це поведінка приводить всі душевні стани та нахили до повного рівноваги і тому постає як би позбавленим якостей. Але воно - психологічний прообраз «кругообігу форм» і спрямованості до «серединним межі», що складають ядро ​​китайської стратегії.

Воїн-мудрець відкриває себе безодні незліченних змін. У цьому він стверджує свою волю і свою мужність. Як сказав Чжуан-цзи,

Малий страх робить боязким.
Великий страх робить вільним.

Є велика загадка в тому, що для мудреця, "прибрав світ", воістину померлого для світу, світ відкривається всім пишнотою своїх форм, фарб і звуків: "всі речі проходять переді мною в своєму пишному різноманітності, і я споглядаю їх повернення до витоку" , - сказано в Лао-цзи. У цьому величезному і барвистому світі мудрий пестує велику неупередженість. У нього немає ні спогадів, ні надій - така його плата за зусилля само-превозмоганія. Він подібний до даосскому мудреця, який «чужий людськими поняттями». Всі речі для нього - тільки відблиски навіки потаємної і невимовної глибини його просвітленого розуміння. Він зливається з нествореним Хаосом. І, засвоївши собі первозданну міць буття, він з істинно царської легкістю дарує людям скарб Всепокоряющая довіри. Відкинувши у собі всі «занадто людське», він стає істинно людяний.

Ця кваліфікаційна робота написана з використанням праць провідних фахівців з Стародавньому Китаю як в нашій країні, так і за кордоном.

Цілі даної роботи, поставлені при її написанні мною виконані, але це не означає, що питання описаний вичерпно і всебічно. До теперішнього часу з'являється величезна кількість праць, присвячених працям великих теоретиків стратегічної думки Стародавнього Китаю. І хоча в даний час, зі зміною методів ведення війни, багато з постулатів, запропонованих У-цзи і Сунь-цзи, вже втратили своє значення в первинному сенсі, метою більш глибокого дослідження може бути застосування принципів стратегії в питаннях управління та керівництва.

Список використаної літератури:

  1. Алексєєв В.М. Китайська література. М., 1978.

  2. Антологія даоської філософії / Укл. В.В. Малявін і Б.Б. Віногродскій. М., 1994.

  3. Бамбукові сторінки: Антологія давньокитайській літератури / Упоряд. І.С. Лисевич. М., 1994.

  4. Васильєв Л.С. Проблеми генези китайської держави. М., 1983.

  5. Го юй (Речі царств) / Пер. BC Таскина. М., 1987.

  6. Ге Хун. Баопу-цзи / Пер. Е.А. Торчінова. СПб., 1999.

  7. Давньокитайська філософія: У 2 т. М., 1972-1973.

  8. Жюльєн Ф. Шлях до мети: в обхід і навпростець. Стратегія сенсу в Китаї та Греції. М., 2001.

  9. Жюльєн Ф. Трактат про ефективність. М., СПб., 1999.

  10. Зенгер X. фон. Стратагеми в китайському мистецтві жити і виживати. М., 1995.

  11. Мистецтво володарювати / / Лі Гоу. План збагачення держави. План посилення армії. План заспокоєння народу (XI ст.) / Пер. З.Г. Лапіна. Лю Шао. Про людську істоту (III ст.) / Пер. Г.В. Зінов'єва. М., 2001.

  12. Історія китайської філософії / Пер. BC Таскина. М., 1989.

  13. Китайська військова стратегія / Укл. В.В. Малявін. М., 2002.

  14. Китайська філософія: Енциклопедичний словник. М., 1994.

  15. Китайські соціальні утопії. М., 1987.

  16. Конрад Н.І. Вибрані праці. Синології. М., 1977.

  17. Малявін В.В. Китайська цивілізація. М., 2000.

  18. Петров А.А. Ван Бі. З історії китайської філософії. М.; Л., 1936.

  19. Рубін А.В. Особистість і влада в Древньому Китаї. М., 1993.

  20. Сима Цян'. Історичні записки (Ши цзи) / Пер. Р.В. Вяткіна і BC Tacкіна: В7 т. М., 1972-1996.

  21. У-цзи. Сім військових трактатів Стародавнього Китаю. СПб., 1998.

  22. Феоктистов В.Ф. Філософські та суспільно-політичні погляди Сунь-цзи. М, 1976.

  23. Фен Юлан'. Коротка історія китайської філософії. СПб., 1998.

  24. Ян Юн-го. Історія давньокитайській ідеології. М., 1957

1 Детальніше див. статтю «Мова серця: афоризм в китайській традиції» у книзі «Афоризми старого Китаю». Сост. В.В. Малявін. М., 1988.

2 Цзе Сюань, Бінцзін байпянь. Наньнін, 1996, с. 41.

3 Ж. Дельоз, Розходження і повторення. СПб., 1998, С. 93.

4 Докладніше про це див В. В. Малявін. Чжуан-цзи. М., 1985, С. .101-103; В.В. Малявін. Сутінки Дао. М., 2001, С. 283 і сл. Цікаво, що в давніх військових трактатах зазначені терміни мають ще чисто емпіричний сенс: фень позначає поділ війська на частини, цзянь - розриви в обороні, «порожнеча» - слабке місце в позиції. Втім, у трактаті Сунь Біня є випадок вживання поняття «розрізнення» у зазначеному вище «метафізичному сенсі»

5 Чжунхуа бін шу баоку, Т. 2, Пекін, 1999, С. 1158, 1161, 1176.

6 В епоху пізнього середньовіччя живописець Шень Чжоу стверджував, що воля харчується знанням «відмінності між речами і відгуком на речі». Докладніше див В.В. Малявін. Сутінки Дао. Культура Китаю на порозі Нового Часу. М., 2001. С.298-299.

7 Цит. по: Шу Даган, Сунь-цзи ди чжіхуей, с. 95. Як всі основні поняття китайської стратегії, вираз «Єдине Серце» має свій корелят в предметної практиці: «єднання сердець».

8 M. Henry, Philosophy and Phenomenology of the Body. The Hague, 1975, P. 97.

9 F. Jullien, Fonder la morale. P., Grasset, 1995. P. 161.

10 Визначення символічної реальності у Ж. Дельоза. См: Ж. Дельоз,, ук. соч., С. 113

11 К. Клаузевіц, Про війну. М., Логос, 2000. С. 50.

12 Див спеціальне дослідження Ф. Жюльєна про цю категорію китайської думки та культури: F. Jullien. La propension des choses. Pour une histoire de l'efficacite en Chine. P., Seuil, 1992.

13 Детальніше див В. В. Малявін. Сутінки Дао. М., 2001, С.113 і сл.

14 Цзе Сюань, ук. соч., с. 4.

15 Тундянь, цз. 161

16 На тезі про «жіночною» природі полководця і взагалі війни в китайській традиційній стратегії особливо наполягає Ж. Леві: Sun Tzu, L'art de la guerre. Traduit par J. Levi. P., Hachette, 2000, P. 20.

76


Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Історія та історичні особистості | Реферат
271.7кб. | скачати


Схожі роботи:
Особливості філософії даосизму в концепціях Мо цзи Чжуан цзи і Ле цзи
Сунь Цзи Філософія війни
Філософські системи Кун Цзи і Лао Цзи
Політична думка стародавнього Китаю
Політико правова думка Стародавнього Китаю
Політико-правова думка Стародавнього Китаю
Мо Цзи
Лао-Цзи
Чжуан-Цзи
© Усі права захищені
написати до нас