Російська мова на Північному Кавказі

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Питання про становище із російською мовою на Північному Кавказі необхідно розглядати в контексті етнічної структури населення, політичної, економічної та мовної ситуацій у даному регіоні та ідеології регіональної освіти.

Північний Кавказ - один з найбільш проблемних районів сучасної Росії. Він включає 10 суб'єктів Федерації, з яких 7 - національні республіки: Адигея, Карачаєво-Черкесія, Дагестан, Кабардино-Балкарія, Північна Осетія, Чечня, Інгушетія. Ці республіки не однотипні з перерахованих вище характеристикам. (З точки зору політичної ситуації благополучної можна вважати, мабуть, тільки Кабардино-Балкарії, тому що на її території за останній час не було етнічних конфліктів).

За мікроперепісі 1994 року в цих республіках проживає:

в Адигеї російських 64,9%

· Адигейці 22,1%

в Карачаєво-Черкесії російських 40,6%

· Карачаївців 31,2%

· Черкесів 9,7%

в Дагестані російських 8,2%

· Аварців 27,5%

· Даргинців 15,6%

· Кумиків 12,9%

· Лезгини 11,3%

· Лакців 5,1%

· Табасаранов 4,3%

в Кабардино-Балкарії російських 33,8%

· Кабардинців 48,2%

· Балкарців 9,4%

в Північній Осетії російських 30,6%

· Осетин 53%

в Чечні та Інгушетії російських 0,3%

· Чеченців 57,8%

· Інгушів 12,9%

Крім того, в цих національних республіках Північного Кавказу проживає значна кількість не титульних етносів: Абазином, ногайці, тати, вірмени, азербайджанці та ін Особливістю етнічного розвитку Північного Кавказу є те, що найбільш давні етнічні верстви в меншому ступені піддавалися асиміляції з боку більш пізніх мігрантів. Народи сусідять, не асимілюючи один одного.

Присутність слов'ян на Кавказі пов'язане з формуванням козацтва та Кавказької війни 1817-1864 рр. .. При всіх добре відомих мінуси національної політики минулого безсумнівно, що російська колонізація стабілізувала обстановку в регіоні і позитивно впливала на багато етнокультурні і соціальні процеси (розвиток писемності, державності, будівництва міст). У кінцевому підсумку на Північному Кавказі склалася специфічна цивілізація, де кожен народ знайшов своє місце.

З початку 90-х рр.. зріс інтерес до проблем відродження національних культур і мов, були розроблені програми "етнізаціі" шкіл. Ця нова ситуація з особливою гостротою ставить проблему сенсу та допустимих меж регіоналізації освіти - визначення ролі і місця національних мов в системі освіти, а ширше - проблему двомовності (а іноді і тримовність) у поліетнічних регіонах Північного Кавказу.

Всі мови титульних народів Північного Кавказу в законодавчому порядку отримали статус державних, а право отримувати освіту рідною мовою стало загальним - принципово рамки функціонування етнічних мов у сфері освіти не обмежені. У сучасній школі Північнокавказького регіону вивчення рідної мови зазвичай здійснюється на всіх щаблях. Різко розширено викладання літератури та фольклору, введені предмети, в рамках яких вивчаються культура та історія етносу, звичаї і традиції. Деякі з них викладаються рідною мовою, особливо в сільських школах, де більшість учнів володіє ним вільно. Звичайно, паралельно зберігаються класи і навіть цілі школи, де усе викладання ведеться російською мовою, а мова титульних етносів вивчається як предмет.

Проблема "етнізаціі" школи на Північному Кавказі практично була вирішена до 1993 року. Число шкіл з викладанням рідною мовою і шкіл з вивченням національної мови в якості предмета після 1993 року практично не збільшувалася, як і середня кількість учнів у цих школах (1992 р. - 318 шкіл, 1994 р. - 253 школи; 1992 р. - 49315 учнів, 1994 р. - 36433 учнів).

За результатами мікроперепісі 1994 85,1% населення Північного Кавказу вважає рідною мову своєї національності. Частка населення в національних республіках Північного Кавказу з рідною російською мовою склала в середньому 32,0% (у т.ч. 29,7% росіян). При цьому серед населення неросійської національності вказали в якості рідної російську мову в середньому 4,35%. В якості другого мови спілкування 80,6% кавказців вказали російську мову. На підставі статистичних даних можна говорити про високий рівень двомовності в національних республіках Північного Кавказу, особливо у міської частини населення.

В цілому основна частина школярів, вчителів та батьків позитивно сприймає поворот школи до поглибленого вивчення рідної мови і культури. 99% батьків усіх національностей хочуть, щоб їхні діти більше дізналися в школі про культуру свого народу.

У результаті змін, що відбулися в системі освіти і засобах масової інформації, можна констатувати зниження рівня володіння російською мовою як в кількісному, так і в якісному аспектах. З позашкільних причин слід вказати на зниження рівня соціальної та побутової мобільності населення, розширення сфери дії рідних мов як державних. Широкий спектр і власне шкільних факторів: незатвердженого освітніх стандартів, зменшення частки російської мови в регіональних навчальних планах і ін

Тим не менш необхідно відмітити, що вивчення російської мови як державної є одним з головних умов забезпечення єдності освітнього і культурного простору поліетнічної і багатомовної Росії, необхідним чинником реалізації громадянами РФ конституційного права на освіту. Російська мова є не тільки традиційний в умовах Росії мова міжнаціонального спілкування, але і провідник в простір російської та світової культури.

Разом з тим, забезпечення ефективного вивчення російської мови як державної в школах РФ вимагає сьогодні реалізації низки заходів, здатних поступово поліпшити ситуацію:

· Вивчення мовної ситуації та рівня володіння російською мовою в національних регіонах РФ;

· Затвердження типології національних шкіл на основі існуючих моделей, що дозволить систематизувати регіональні навчальні плани;

· Диференційоване забезпечення необхідним обсягом шкільних годин навчання російській і рідної мов у залежності від характеру мовної ситуації і типу національної школи з метою досягнення єдиного освітнього стандарту;

· Розробка і впровадження рівневих стандартів російської мови у 1-му, 5-му, дев'ятого та 11-му класах національних шкіл усіх типів;

· Розробка концепції підручника російської мови нового покоління з урахуванням інтеграції етнокультурного компонента для 1-11 класів;

· Створення координаційного центру (можливо, в рамках федеральної програми "Російська мова"), відповідального за реалізацію названих заходів.

Яковлєва О.О.

Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Культура і мистецтво | Реферат
13.5кб. | скачати


Схожі роботи:
Нахи на Північному Кавказі
Історія християнства на Північному Кавказі
Етнополітічесскіе конфлікти на Північному Кавказі
Етнополітичні конфлікти на Північному Кавказі
Демографічно-міграційна ситуація на Північному Кавказі
Голод на Північному Кавказі в 1932 - 1933р
Демографічно міграційна ситуація на Північному Кавказі
Екстремістська діяльність релігійних об`єднань на Північному Кавказі
Становлення влади на Північному Кавказі 1917-1922 рр.
© Усі права захищені
написати до нас