Завдання для контрольної роботи з англійської мови

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ
Ялтинська філія
Кафедра: СОЦІАЛЬНО-ГУМАНІТАРНИХ ДИСЦИПЛІН
Контрольна робота
З ДИСЦИПЛІНИ
АНГЛІЙСЬКА МОВА
Тема: ВАРІАНТ 19
Роботу виконав (а) студент (ка)
_____________________________
2 курсу, заочного відділення ф-ту менеджменту
за спеціальністю: менеджмент організацій
"____"_______________ 200__р.
Перевірив викладач:
__________________________
Ялта, 2007

Прочитайте і перекладіть текст усно.
MADEMOISELLE CHANEL
She's 14, American, and speaks no French at all. But six-foot-tall Kimora Lee Perkins is hot news in Paris. She has become the top model at the Parisian fashion house of Chanel.
She owes her remarkable looks to a Korean mother and a black father. But when she was young, back home in St. Louis, Missouri, she cried when she looked in the mirror and saw how nil she was. "I felt I was different from all the other kids my age", she explains. Her mother-Joanne Perkins, 34, recalls, "Kimora was a tormented child. It was almost impossible for her to relate to other girls of her age, and there was a lot of teasing. Growing up was a very painful experience for her" .
When she was 11, her mother took her to a local modeling school. She thought modeling would be an interesting job because then she would be with other tall girls. She began to like it very much, and had to learn how to walk and pose to show off the clothes to their best advantage.
Chanel chose her because "she has the look of the 90s", and now she spends eight to ten hours a day modeling their latest fashions in various parts of the world. "I have to try really hard to keep looking good for the cameras", she said.
"People think it's a very easy job that anyone could do, but you need a lot of stamina," Kimora says. "Once, in London, we had to take photos in the street all through the night, and then I had to go to my tutor for school lessons at 9.00 a . M. before taking the daytime photos at 1.00pm ".
She is not only the youngest top model; she is also one of the richest. "Mom looks after that." Kimora explains, "I don't even have a credit card - I'm too young!"
What advice does she have for others? "You should go to a good modeling school, and you have to be divpared to work really hard and give your whole life to modeling."
Письмово дайте відповідь на питання:
1. Why did Chanel choose Kimora? What did she think about it?
2. Is modeling an easy job?
3. Does she look after her money herself? Why or why not?
1. Chanel chose Kimora because "she had the look of 90s". Kimora thinks that she has to try really hard to keep looking good for the cameras.
2. Kimora doesn't think that modeling is an easy job. Some people guess that it is
easy and anyone could do it but in fact you need a lot of stamina to be a model.
3. Kimora is one of the richest models. But in spite of that she doesn't look after her
money. Her mother does it. Kimora is too young to have a credit card.
Переведіть виділений текст письмово.
Мадемуазель Шанель
Їй 14 років, вона американка і зовсім не говорить по-французьки. Але Кімора Лі Перкінс, чий зріст становить 6 футів - Одна з найбільш гарячих новин Парижа. Вона стала топ моделлю паризького будинку моди «Шанель».
Вона отримала свою примітну зовнішність від матері кореянки і темношкірого батька. Але коли вона була зовсім юною, будинку в Сент-Луїсі, Міссурі, вона плакала, коли виглядала в дзеркало і бачила, яка вона висока. «Я відчувала, що я відрізняюся від усіх дітей мого віку», пояснює вона. Її мати Джоанн Перкінс, 34-х років, згадує: «Кімора була змученим (нещасним) дитиною. Для неї було майже неможливо спілкуватися з дівчатками її віку, її часто дражнили. Дорослішання для неї стало дуже болючим досвідом ».
Коли їй було 11, її мама відвела її в місцеву модельну школу. Вона вважала, що показ мод буде цікавою роботою, оскільки там вона буде з іншими високими дівчатками. Їй це стало дуже подобатися, і їй довелося навчитися правильно ходити і позувати, щоб показувати одяг у найвигіднішому ракурсі.
Переведіть на англійську мову:
1) - Я їду до Франції у справах.
Бажаю вам всіляких успіхів. Зателефонуйте мені, коли повернетеся.
2) - Я прийшов по вашій об'яві. Я хочу зняти квартиру з двома спальнями.
- У нас є кілька квартир з двома спальнями.
- Вони з усіма зручностями?
- Так, звичайно. Квартири цілком комфортабельні.
- Коли я можу їх переглянути?
- Завтра.
3) - Коли відправляється поїзд?
- У 10. 30.
- Ми повинні їхати на вокзал.
1) I'm going to France on business. - I wish you good luck. Call me up when you are back.
2) I've come on your advertisement. I want to rent a flat with two bedrooms.
-We 've got several flats with two bedrooms.
-Are these flats with all modern conveniences?
-Yes, of course. The flats are quite comfortable.
-When may I see them?
-You may do it tomorrow.
3) When does the train leave? - At 10.30. -We must go to the railway station
Переведіть на російську мову:
Dear Sirs,
We have been referred to you by the firm "Langley & Co" and should be glad if you would give us is detailed information as possible regarding their financial status and business reputation. We should like to know whether a credit to the extent of approx. & 50,000 could be safely granted.
Yours faithfully,
Шановні панове,
Нам порадили звернутися до Вас представники фірми "Ленглі і К», і ми були б Вам дуже вдячні за надання докладної інформації в якості можливого підтвердження їх фінансового статусу та ділової репутації. Ми б хотіли знати, чи можемо ми отримати гарантії при наданні їм кредиту в сумі 50 тис.
Щиро Ваш,
Підберіть текст по вашій спеціальності англійською мовою, обсягом близько 2000 друкованих знаків. Переведіть його письмово на російську мову. Прикладіть ксерокопію оригіналу із зазначенням джерела.
Менеджмент британської компанії.
Адміністрація компанії називається Радою Директорів (а не Менеджерів) на чолі з Головою (в американській компанії це Президент). Звичайно є також посаду Директора-розпорядника, а якщо компанія велика, в ній можуть бути кілька с - директорів-розпорядників.
Менеджер в британських компаніях - це людина очолює відділ: продажів, експорту, виробництва, кадрів і.т.д. Таким чином, існує завідувачі відділом продажів, завідувачі експортним відділом, завідувачі виробництвом, завідувачі відділом кадрів і.т.д.
Головний Керуючий керує менеджерами, а він сам отримує вказівки від Директора-розпорядника.
Відповідно до закону про британські компанії (закон про компанії від 1948 і 1985 р .) В компаніях з обмеженою відповідальністю (громадської чи приватної) повинен бути секретар, у якого безлічі обов'язків. По-перше, він виконує паперову роботу для директорів в його обов'язки входить: вести журнали записів для директорів та членів ради, організовувати збори директорів і власників акцій, готувати повідомлення у тому, що ці збори мають відбутися, бути присутнім на них і давати директорам на зборах поради щодо юридичних, фінансових та податкових наслідків, які можуть спричинити за собою ті чи інші запропоновані кроки в бізнесі, вони також повинні писати протоколи і звіти (протоколи-це зазвичай короткі записи резолюцій або прийнятих рішень, а звіти більш розгорнуті і містять конкретизацію обговорення, аргументи за і проти прийнятих резолюцій и.т.д) По-друге секретар є представником своєї компанії і в цій якості перевіряє роботу персоналу, складання звітності (якщо в компанії немає завідувача відділом кадрів), нерідко він врешті-решт є відповідальним за бухгалтерію і підписання контрактів.
Таким чином, він є сполучною ланкою між компанією і членом ради, між компанією та суспільством.
Секретар компанії повинен бути висококваліфікованим, і щоб виконувати свої щоденні обов'язки добре він повинен володіти знаннями у сфері закону, фінансів та багатьох інших областях. Він повинен бути почасти юристом, почасти економістом, почасти адміністратором і почасти бухгалтером.
Але потрібно щось набагато більше, ніж професійна підготовка для того, щоб бути гарним секретарем компанії «він повинен бути бізнесменом і гуманітарієм, юристом і віщуном» (як написали в одній з англійських газет).
Складіть англо-російський словник з вашої спеціальності обсягом в 200 лексичних одиниць. Вказуйте джерела.
1.Absolve-звільняти (наприклад, від податків).
2.abuse-зловживання: зловживати.
3. account-рахунок, фінансовий звіт:
4.active account-активний депозитний рахунок.
5.accountant-кваліфікований бухгалтер, ревізор.
6.accredit-кредитувати.
7.accrue-наростати (про заборгованість).
8.acquire-набувати, купувати.
9.add-додавати, накидати, (ціну).
10.advance-прогрес, поліпшення.
11.advertisement-рекламні оголошення, реклама.
12.agent-агент, представник.
13.agreement-угоду, договір.
14.allow-дозволяти, допускати.
15.amount-кількість, сума.
16.ample-багатий.
17.application-заявка, заяву.
18.appraise-оцінювати.
19.asset-актив.
20.assistant-помічник, референт.
21.assort-сортувати (товари).
22.audit-аудит, перевірка, ревізія.
23.avis-авізо, повідомлення.
24.award-нагорода, премія.
25.bail-заставу, поручництво.
26.ban-заборона, забороняти.
27.bankrupt-банкрут.
28.bargain-торговельна угода.
29.benefit-прибуток, вигода.
30.bid-пропозиції, ціни.
31.board-орган управління, рада.
32.bond-облігація, заставна.
33.borrow-отримувати позики, брати в борг.
34.branch-галузь.
35.brand-сорт, якість торгівля марка.
36.budget-бюджет, фінансовий кошторис.
37.butte-резервний.
38.bulk-маса, об'єм.
39.bust-зрив, падіння, спад.
40.buy-купівля, купувати.
41.bylaw-статут, правила, внутрішнього розпорядження.
42.card-картка.
43.cargo-вантаж, що перевозиться.
44.cash-готівкові гроші.
45.catering-громадське харчування.
46.census-перепис, ценз.
47.char-поденна робота.
47.charge-плата, збір, тариф.
48.choice-вибір, асортимент.
49.commit-вручати, доручати
50.customer-покупець.
51.cutback-зниження, скорочення.
52 damage-збиток, шкоду.
53 data-дані.
54 deal-угода, угода.
55 debt-борг, заборгованості.
56 debtee-кредитор.
57 debtor-боржник, дебітор.
58 default-невиконання зобов'язань, несплата.
59 delivery-постачання.
60 demand-попит, потреба.
61 demise-здавання нерухомості в оренду.
62 depletion-виснаження (надр і угідь)
63 deposit-вклад, депозит, внесок.
64 develop-розвивати (-ся).
65 difference-відхилення, різниця.
66 dip-падіння (наприклад, цін).
67 discount-знижка.
68 dissave-витрачати заощадження.
69 dole-посібник з безробіття.
70 earn-заробляти.
71 economist-економіст.
72 efficiency-економічна ефективність
73 embargo - заборона.
74 emission-емісія (випуск в обіг грошей).
75 emolument-компенсація.
76 exact-стягувати, вимагати.
77 exhibit-експонат.
78 expansion-експансія, розширення, ріст.
79 expend-витрачати, витрачати.
80 expenses-витрати, витрати.
81 explore-досліджувати, вивчати.
82 facility-зручності, пільга.
83 fail-ставати банкрутам.
84 fair-ярмарок, виставка.
85 fall-падіння пониження
86 fee-винагорода, гонорар, збір
87 figure-цифра
88 finance - фінансова справа.
89 first-rate-першокласний.
90 fix-хабар підкуп.
91 forgery-підробка (векселі або чека).
92 fraud - обман шахрайство.
93 fund-запас, резерв, фонд.
94 fuse-об'єднуватися, зливатися, (про компанії).
95 furnish - постачати, поставляти.
96 gadget - технічна новинка.
97 gain-застава, застава.
98 gain - прибуток, доходи.
99 gamble - ризикована справа.
100 go-ahead-прогрес (в роботі).
101 go between-посередник.
102 goods-товари.
103 grade-ступінь, клас.
104 grant-грант, субсидія.
105 growth - зростання, розвиток.
106 guarantee-гарантія, застава.
107 haggle-торгуватися.
108 handle - керувати, регулювати.
109 hold - володіти
110 illegal - незаконний.
111 immunity - пільга, звільнення.
112 impede - заважати, затримувати, (прогрес).
113 income-дохід, прибуток.
114 increase - зростання, приріст.
115 indemnify-відшкодовувати.
116 industry-промисловість.
117 inflate-завищувати (показники), здувати ціни.
118 inflation - інфляція, знецінення грошей.
119 influence - вплив.
120 influx-приплив, наплив.
121 initial-початковий, результат
122 inject-вкладати (наприклад гроші в оборот).
123 injury-збиток.
124 inquiry-довідка, наведення довідок, запит.
125 insolvent - банкрут.
126 insurance-страхування.
127 invest-інвестувати, вкладати.
128 issue-випуск, емісія.
129 job - справа, робота.
130 joint-об'єднувати.
131 keep-тримати, зберігати.
132 kind-рід, сорт.
133 label-ярлик, етикетка.
134 ladour-працю.
135 lack - недолік, нестача.
136 law-закон.
137 layoff-призупинення (роботи).
138 leakage - витік грошових коштів.
139 lease-оренда.
140 leasing-лізинг, довгострокова оренда
141 ledger-бухгалтерська книга.
142 lend-позичка, позика
143 let-здача внайми.
144 level - рівень.
145 liability-пасив.
146 list - список, перелік
147 load-вантаж, вантажити
148 locate-розміщувати, розташовувати.
149 loss-втрата, збиток, збиток.
150 low-price-дешевий.
151 majority - більшість.
152 management - управління, керувати.
153 margin - межа, різниця, залишок.
154 market - ринок.
155 matter-питання, предмет обговорення.
156 measure-міра, показник.
157 mercantile-комерційний, торговий.
158 merchandiser-торговець, торгова фірма
159 mortgage-іпотека, застава.
160 mutual - взаємний.
161 need - потрібна, потреба.
162 negotiate - вести переговори.
163 net - нетто, чистий дохід.
164 network-мережу.
165 notice - повідомлення.
166 obligation-зобов'язань.
167 official - держслужбовець.
168 opinion-думку.
169 option - вибір, право заміни.
170 order - порядок, наказ
171 outcome-результат.
172 outfit - обладнання.
173 outlay - витрати.
174 outlet ринок збуту.
175 outlook - перспектива.
176 output-випуск, продукція.
177 owe-заборгованості.
178 owner - власник.
179 patent-патент, диплом.
180 pattern-зразок, модель.
181 pay-плата, виплата.
182 penalty-штраф, неустойка.
183 percent - відсоток.
184 personnel-персонал.
185 plant-підприємство, завод.
186 policy - політика, курс.
187 possess-мати, володіти.
188 divference - перевагу.
189 divpay-сплачувати наперед.
190 price-ціна.
191 project-проект, план.
192 purchase-покупка.
193 quality-якість.
194 quantity-кількість.
195 queue - черга
196 rebuff - відмова.
197 sale - продаж, збут.
198 strike - страйк.
199 transfer - передача
200 wage-заробітна плата.

Напишіть твір (25 - 30 речень) на тему «My Favorite Newspaper ».
Mass media are one of the most characteristic features of modern life. People are united into one global community with the help of mass media. Using them people can learn about what is happening in the world. So mass media has become an important part of our life. The mass media include newspapers, magazines, radio and television.
Newspaper is a publication that divsents and comments on the news. Newspapers with their enormous circulation report, different kinds of news can supply any kind of information. They play an important role in shaping public opinion and informing people of current events. Newspaper carry articles that cover the latest international and national events, all kinds of rum ours, advertising, fun stories, biographies of well-known people. You can buy newspapers also for the radio and TV programs. I think, newspapers have certain advantages over other mass media-they can cover more news, and in much detail than TV, radio and magazines do.
I f you ask me, I divfer to read "Arguments and Facts.''This newspaper is the most readable and have large readership or circulation. It is more than 23 000000. It is the largest in the world, I suppose. My favorite newspaper contains coverage of local, home and foreign affairs. The editors and the authors of "Arguments and Facts''are very talented people. Their publications deal with very burning problems of our history, latest events and forecasts for future. They also touch upon cultural and sport news, I lake the way divsent different points of view, approaches to the problems points of view, approaches to the problems. Thanks to then "Arguments and Facts''is interesting, enjoyable and entertaining newspaper. I often buy my favorite newspaper and read it from the beginning to the end.
Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Контрольна робота
27.8кб. | скачати


Схожі роботи:
Використання проектної роботи на уроках англійської мови в 7 8 клас
Використання проектної роботи на уроках англійської мови в 7-8 класах у процесі формування
Інтерактивна система навчання для вивчення англійської мови
Розробка двох уроків англійської мови для середньої школи
Навчальна програма для гуртка англійської мови Нappy English
Навчальна програма для гуртка англійської мови Нappy English 2
Навчання працевлаштування та інші послуги з англійської мови для мешканців м Саратова і області
Збірник діалогів з англійської мови для розвитку усного мовлення старшокласників The collection
Ігри на уроках англійської мови в молодших класах для розвитку мовних навичок і вмінь
© Усі права захищені
написати до нас