Естетика авангарду футуризм експресіонізм дадаїзм

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Микита Сироткін

Робота була надрукована в журналі Вісник Хмельницького університету. Серія 2. Філологія. 1999. № 2 (9). С. 119-128

Авангардизм здійснив переворот у світовому мистецтві і в культурі в цілому. Головне питання естетики - відношення мистецтва і дійсності - було вирішено в мистецтві авангарду зовсім інакше, ніж у мистецтві попередніх епох. Один з теоретиків футуризму [1] Микола Чужинець так сформулював це фундаментальна відмінність: "Мистецтво, як метод пізнання життя (звідси - пасивна споглядальність), - ось найвище ... утримання старої, буржуазної естетики.

Мистецтво, як метод будівлі життя (звідси - подолання матерії), - ось гасло, під яким іде ... уявлення про науку мистецтва "[2].

Таке розуміння мистецтва виходить за межі традиційної естетики, це естетика особливого роду, оскільки поняття "прекрасного" і "потворного" тут вперше не є ключовими, не функціонують або функціонують не завжди. Завдання мистецтва мислиться в тому, щоб переструктурувати простір культури, створити нові (або втілити в життя вже відомі) норми, цінності та ідеали не тільки в сфері мистецтва, а й, ширше, у сфері особистого та суспільного життя, створити нову модель особистості, нового людини. Такого роду устремління стали усвідомленою тенденцією не в перші роки існування російського і німецького авангардизму (перша половина 1910-х років), а пізніше, в кінці 1910-х - початку 1920-х рр.., Хоча, наприклад, позитивна програма зауму формувалася вже в 1913 р., а перші виступи дадаїзму відносяться до 1916 р. Проте, цю загальну спрямованість мистецтва авангардизму можна простежити від часу його зародження до періоду занепаду.

Для художників-авангардистів принцип художнього моделювання, що лежить в основі будь-якого літературного творчості [3], важливий як вираз їх усвідомленого творчого ставлення до дійсності. Нова культура, а значить, і новий світ повинні бути побудовані за тими ж законами, за якими будуються їхні твори; сенс художнього твору - в тому, щоб показати, як має будуватися і яким повинен бути новий світ.

В одному зі своїх доповідей Велімир Хлєбников проголосив тезу "Світ як вірш": це означає, зокрема, що "самий світ заснований на тих же структурних принципах, що й вірш" [4]. Херварт Вальден (Walden), видавав один з найбільш значних експресіоністичного журналів, "Der Sturm", писав у 1913 р.: "Не життя є мистецтво. Але мистецтво є життя" [5].

Руйнування старого

Апокаліптичні мотиви і образи, що займають значне місце в поезії футуристів і експресіоністів, складають необхідну частину цієї програми: створення нового світу передує руйнування старого.

Образи тотального руйнування і розпаду характерні головним чином для першого, початкового етапу історії футуризму в Росії та експресіонізму в Німеччині; в дадаїзм вони практично не знайшли втілення. Одне з перших і найбільш відомих експресіоністичного віршів - "Weltende" ("Кінець світу") Якоба ван Годдіса (Hoddis). У збірках поезії експресіоністів традиційно виділяється розділ, який називається "Кінець світу"; в що стала програмної антології експресіоністичній лірики "Menschheitsdammerung" один з розділів носив назву "Sturz und Schrei" ("Крах і крик"). Як приклад можна навести створене до початку світової війни вірш Альфреда Ліхтенштайні (Lichtenstein) "Пророцтво" (1912/1913):

Einmal kommt - ich habe Zeichen -

Sterbesturm aus fernem Norden.

Uberall stinkt es nach Leichen.

Es beginnt das gro? E Morden [6].

У поезії російського футуризму апокаліптичні теми також грають важливу роль, особливо в перші роки існування течії, хоча і не у всіх футуристів (головним чином у творчості В. В. Маяковського й О. Кручених). Крім широко відомих текстів В. В. Маяковського 1913 року ("Адище міста", цикл "Я" та ін), тут можна назвати вірш В. Хлєбникова "Змій поїзда" (1910); в 1913 році було опубліковано вірш А. Кручених "Світ гине ...":

світ гине

і нам чи зупиняти

ми чи зупинимо зсув

І далі Олексій Кручених пише:

гине прекрасний світ

і жодним словом не сплачено

нещастя його

гине світ і немає нам погибелі [7]

Останній рядок цитованого вірша у вищій мірі показова для есхатологічної проблематики в творах футуристів: руйнування світу осмислюється в тісному зв'язку з його прийдешнім оновленням. У цьому відмінність футуризму від експресіонізму; позитивна програма експресіоністів починає складатися пізніше, в 1915-1916 рр..

Система цінностей в ідеологічному просторі футуризму розпадається на два полюси. На одному, негативному - минуле, застигле, нерухоме, буржуазне; на іншому - сьогодення і майбутнє, активне, що розвивається, загальнонародне або колективне; і ці протиставлювані ознаки двох світів вступають у відносини бінарних опозицій, так що в підсумку старий і новий світ виявляються нерозривно пов'язаними: один завжди, неминуче передбачає заперечення іншого і визначається як заперечення (подібно антоніміческім парам абстрактних понять типу "правий-лівий", "великий-маленький"). У вірші Давида Бурлюка "Наказ" руйнування старого і творення нового являють собою єдиний акт:

Заколіть всіх телят

апетити вгамовувати

порубайте дерева

на колючі дрова

висушити річок води

під рукою і далеке [8]

требуше неба склепіння

розлюченого гопаку

загасите всі вогні

ясним радощів те саме

потрошити неба склепіння

озвірілі народи! [9]

Показово назва вірша - "Наказ": нові художники, а в термінології футуристів - "нові люди" (пор.: "Ми нові люди нового життя" - передмову до збірки "Садок Суддів II"; також "Нові" в "Перемозі над сонцем ") безпосередньо причетні до бажаного оновленню світу, керують ним. "Наказ" - самостійний жанр у поезії футуристів, до якого вони зверталися на другому етапі існування течії, у другій половині 1910-х - початку 1920? Х рр.. ("Наказ по армії мистецтва" (1918) і "Наказ № 2 по армії мистецтва" (1921) В. Маяковського, "Декрет Про забірної літературі-О розпису вулиць - Про балконах з музикою - Про карнавалах мистецтв" (1918) В. Каменського, "Відозва Голів земної кулі" (1917) В. Хлєбнікова та інші).

Експресіоністи в цей же час широко використовують особливий жанр політико-мистецького маніфесту [10]. Можна говорити і про експресіоністичного "наказах", наприклад, "An die Dichter" ("Поетам") Ернста Толлера (Toller), "Der Mensch steh auf!" ("Повстань, людина!") І. Р. Бехера (Becher).

Мова нового світу

Інша суттєва риса авангардизму - в тому, що велике оновлення світу здійснювалося, зокрема, в мові їх творів. У листівці "Ляпас суспільному смаку" (1913) футуристи "наказували" "шанувати права поетів" "на непереборну ненависть до існуючого до них мови" [11]. Ця "ненависть" реалізувалася різними способами: в практиці зарозумілого мови, в експериментуванні над графікою вірша (В. Каменський, Д. Бурлюк, В. Маяковський), в довільному словотворенні, в членування слів на більш-менш самостійні елементи вірша (напр., В. Маяковський, "З вулиці у вулицю", 1913), у використанні "розрубаних слів та їх поєднань" і т. д.

У сфері мови німецький експресіонізм в порівнянні з російським футуризмом був дуже консервативний. Завдання руйнування мови експресіоністами не ставилася. Найбільш радикальними в цьому відношенні можна вважати вірші серпня Штрамма (Stramm), де поет експериментує переважно над синтаксисом, і його послідовників - Вільгельма Рунге (Runge), Франца Беренса (Behrens). Тим не менш, за словами німецького дослідника, у творах експресіоністів "трансцендентність віри в Бога замінюється самим мовою". "У мовному просторі німецького літературного експресіонізму, - пише Х. Хайсенбюттель, - в його семантиці, синтаксисі, поетиці слід бачити останній імпульс до звільнення від встановленого міфологічно-християнського слововживання. Зберігається до цих пір теологічні і філософські поняття в ньому вивільняються, а потім відмирають ; після цього вони можуть бути тільки ре конструювати "[12].

Свідоме мовне експериментування, мовне експериментування як одна з головних завдань творчості більшою мірою характерно для дадаїзму [13]. Дадаїзм був пов'язаний з експресіонізмом генетично: у збірники експресіоністичній поезії, як правило, включаються твори таких відомих поетів-дадаїстів, як Курт Швіттерс (Schwitters), Ріхард Хюльзенбек (Huelsenbeck), Ханс Арп (Arp), Хуго Балла (Ball), близьких до експресіонізму (як Швіттерс) або брали участь у експресіоністичній русі. Відомі досліди Швіттерс по створенню графічних віршів, а також його "звукові сонати", порівнянні із зразками російської "заумної поезії"; в цей же ряд можна поставити "Lautgedichte", або "Klanggedichte" ("звукові вірші"), Хуго бал - " вірші без слів "[14], як називав їх сам автор:

jolifanto bambla o falli bambla

gro? giga m'pfa habla horem

egiga goramen [15]

- Це рядки з його вірша "Karawane" ("Караван").

"Я читаю вірші, - говорив Хуго бали, - які ставлять за мету ні багато ні мало, як відмова від мови. Вірш - це привід по можливості обійтися без слів і мови" [16]. Тут цікаво відзначити зустрінуте у футуристів єдність негативної і позитивної програми: мета творчості - відмова від мови.

Руйнуючи старий - "застарілий" - мову, а значить, розхитуючи рамки "нормально-втомленого" свідомості (М. Матюшин), авангардисти тим самим сприяли руйнуванню "старого" світу і становленню нового. Найбільш виразно ця позиція простежується в теорії та практиці російського футуризму: "Ми даємо мир з новим змістом ... Новий зміст тоді лише виявлено, коли досягнуті нові прийоми вираження, нова форма.

Раз є нова форма отже є і новий зміст, форма таким чином обумовлює зміст "[17], - писав Олексій Кручених в" Декларації слова як такого "в 1914 р. У цьому сенсі мовна техніка футуристів аналогічна мовної техніці магії, також оперує словами з метою впливати на світ [18]. Руйнування ж мови, що проводилося дадаїстів, не пов'язувалося ними (у всякому разі, безпосередньо) з цілями активного впливу на світ.

"Мистецтво є життя"

"Нова форма" для футуристів - це не тільки новий, вигадувались ними мову, але і новий статус їхніх художніх творів. Твори футуристів, їхні виступи, їх літературний побут ставали соціальними явищами, безпосередньо входили в реальне життя: "титул футуриста позначав ... не стільки приналежність до певного стилю, скільки громадську позицію" [19]. Кордон між "формою" та "змістом", як пише в цитованій декларації О. Кручених, тобто межа між дійсністю й літературою, між життям і мистецтвом футуристами свідомо стиралася.

До революції це приймало головним чином форму epater les bourgeois: відомі численні скандали, якими супроводжувалися виступи футуристів і які самими ж футуристами, як правило, були спровоковані; скандали складали невід'ємну частину образу футуристів в масовій свідомості. У 1917 році, коли сталася Лютнева революція, російські поети-авангардисти більш активно включаються в суспільне життя, беруть участь у різного роду політичних комітетах, зборах і т. п. З встановленням радянської влади футуристи - художники, теоретики і поети займають важливі посади в державних установах , насамперед у Наркомосі.

Соціальна і політична активність футуристів неминуче повинна була прийняти - і прийняла - форму конкретного нелітературного (або паралітературного) дії. У їх художній практиці це виразилося, зокрема, у створенні агітаційних творів. Агітаційні вірші пишуть В. Маяковський, Велімир Хлєбников і А. Кручених. У 1922 році В. Маяковський отримує офіційне схвалення Леніна "з точки зору політичної та адміністративної". Створений наприкінці 1922 р. "Лівий фронт мистецтв" (ЛЕФ), в якому провідна роль належала футуристів, пов'язував свої завдання з завданнями нової держави. У декларації "За що бореться Леф?" (1923) говорилося: "У роботі над зміцненням завоювань Жовтневої революції, зміцнюючи ліве мистецтво, Леф буде агітувати мистецтво ідеями комуни.

Леф буде агітувати нашим мистецтвом маси, здобуваючи в них організовану силу.

Леф буде боротися за мистецтво - будова життя "[20].

У цьому знову виразилося прагнення авангардистів подолати кордон між мистецтвом і дійсністю. Літературне дія була настільки ж важливим, як і нелітературне. У січні 1919 року в Петрограді була утворена група "комфутов" (комуністів-футуристів) під головуванням Б. Кушнера. У програмній декларації "комфутов" писали: "Усі форми побуту, моралі, філософії та мистецтва повинні бути перестворити на комуністичних засадах. Без цього неможливий подальший розвиток комуністичної революції" [21]. По суті тут йдеться не про "комуністичної" революції, а про "великої третьої революції" - Революції Духу, здійснення якої, на думку російських авангардистів, стало можливим після революції "політичної" (лютий 1917 р.) і революції "соціальної" ( жовтень 1917 р.). У Революції Духа футуристи бачили свою утопію, ту саму "нове життя", про яку вони сповіщали ще у передмові до збірки "Садок Суддів II".

"Маніфест летючої федерації футуристів", опублікований у Москві в березні 1918 року і підписаний Д. Бурлюком, В. Каменським і В. Маяковським, закликає "пролетарів фабрик і земель до третьої безкровної, але жорстокої революції - революції духу" [22]. Василь Каменський створив в цей час "Поему революції духу", в якій можна побачити біблійні алюзії - бачення Нового Єрусалиму.

Аналогічні тенденції можна спостерігати і в німецькому авангардизмі.

Як вважають німецькі літературознавці, сутність експресіонізму аж ніяк не вичерпується сферою естетичного: експресіонізм - "ідеологічний феномен" [23]. Вже на початку 1910? Х рр.. експресіоністів об'єднувало неприйняття існуючого порядку речей [24]: "Експресіонізм розумів себе як повстання проти дійсності взагалі" [25], - пише Н. С. Павлова. Жорстокої і несправедливої ​​реальності у віршах експресіоністів противополагается ідеальний світ загального братерського єднання і любові: "Тобі рідним бути, людина, моя мрія!" [26] - писав Франц Верфель у вірші "An den Leser" ("Читачеві", 1910). У середовищі експресіоністів ідеї "Революції Духу" були дуже широко поширені. Ернст Толлер писав у вірші "Unser Weg" ("Наш шлях", опубл. 1920):

Das Reich des Friedens wollen wir zur Erde tragen,

Den Unterdruckten aller Lander Freiheit bringen -

Wir mussen um das Sakrament der Erde ringen! [27]

І тут, як в російському футуризм, поети мріють про свого роду рай на землі, безсумнівно висхідному до біблійної есхатології.

Своїм завданням, більше того, призначенням і змістом поезії експресіоністи вважали сприяти творенню нового, ідеального світу і нової людини. Саме тому їх нелитературная активність прийняла значних масштабів. З початком світової війни майже всі експресіоністи зайняли антивоєнні позиції; Клабунд (Klabund) у 1917 році звернувся з відкритим листом до Вільгельму II з вимогами припинити війну і відректися від престолу. 1916 р. - часом помітною політизації експресіоністичній руху. Поети-експресіоністи ставали членами різних (головним чином лівих) політичних партій, організовували власні політичні об'єднання (в реальній політичній боротьбі, як правило, ці партії не мали ваги [28]). У 1918-1919 рр.. експресіоністи займали адміністративні посади в робітничо-солдатських радах (Ф. Вольф -246 25), а деякі, як Е. Толлер, ставали членами революційних урядів.

Політично ангажованою літературним угрупуванням став у цей час і берлінський дадаїзм. У 1920 році в Берліні проходила велика дадаїстського ярмарок "Дада бореться на боці революційного пролетаріату". До цього ж часу відноситься колективний маніфест "Що таке дадаїзм і які цілі він ставить собі в Німеччині?" Перший пункт маніфесту говорить: "Дадаїзм вимагає міжнародного революційного об'єднання всіх творчих і мислячих людей в усьому світі на основі радикального комунізму" [29].

Художники-авангардисти виходили з уявлення про нове місце мистецтва в світі: термін "мистецтво-жизнестроении" може бути застосований не лише до футуристів в Росії, але і до експресіоніста в Німеччині, а почасти й до берлінським дадаїста - мистецтво авангарду завжди прагне до злиття з життям. У цьому сенсі явищами одного ряду постають, з одного боку, значна роль мотивів розпаду і смерті в експресіонізмі 1910-1914 рр.. і рання смертність поетів-експресіоністів у Німеччині і, з іншого боку, спорідненість футуризму і радянського офіційного політичного мистецтва - соцреалізму.

Підводячи підсумки, можна виділити такі найголовніші принципи естетики авангардизму:

1) прагнення до злиття мистецтва і дійсності, мистецтва і життя, в основі якого лежить переконання у принциповій тотожності всіх сфер людської діяльності. Закони побудови і функціонування художнього світу і закони світу реального, на думку авангардистів, збігаються.

2) Це переконання стало причиною активного втручання художників в політичні події (як у Німеччині) або до справи управління державою (як в Росії), причому втручання саме як художників, як працівників мистецтва, проповідників нового світу.

3) Мабуть, необхідною умовою існування авангардизму є ситуація політичної революції [30]. Революція - творчий акт, в цьому сенсі вона аналогічна будь-якому художньому акту, але це акт, спрямований на перебудову світу: таким чином межі мистецтва розширюються - мистецтво стає життям.

Список літератури

1 Що стосується російських футуристів мова буде йти про поетів, до революції входили до групи "Гілея" і пізніше відомих як "кубофутурісти", а після революції - учасницях об'єднання "ЛЕФ".

2 Чужинець Н. Під знаком жізнестроенія / / ЛЕФ: Журнал лівого фронту мистецтв. 1923. № 1. Березень. С. 36. Виділено Н. Чужинцем

3 Див: Лотман Ю. Лекції з структуральної поетики / / Ю. М. Лотман і тартуско-московська семіотична школа / Укл. А. Д. Кошелєв. М.: Гнозис, 1994. С. 46.

4 Степанов М. Велимир Хлєбніков: Життя і творчість. М.: Радянський письменник, 1975. С. 255-256.

5 Walden H. Erster deutscher Herbstsalon: Vorrede / / Der Sturm: Halbmonatsschrift fur Kultur und die Kunste. 1913. Oktober. a 180-181. S. 106 [Nendeln / Lichtenstein: Kraus Reprint, 1970].

6 Одного разу прийде - я бачу знаки / / Буря смерті з далекої півночі. / / Всюди сморід трупів. / / Починається велике вбивство (Lyrik des Exdivssionismus / Hrsg. U. eingel. Von S. Vietta. 3., Unverand. Aufl. Tubingen: Niemeyer, 1985. S. 122-123).

7 Російський футуризм: Теорія. Практика. Критика. Спогади / Упоряд. В. Н. Терьохіна, А. П. Зіменков. М.: Спадщина, 1999. С. 122.

8 Так в оригіналі

9 Anfange des russischen Futurismus / Hrsg. von D. Tschizewskij. Wiesbaden: Otto Harassowitz, 1963. S. 35

10 Див: Schrader B. Aufbruch in ein neues Zeitalter (1918-1923) / / Noessig M., Rosenberg J., Schrader B. Literaturdebatten in der Weimarer Republik: Zur Entwicklung des marxistischen literaturtheoretischen Denkens 1918-1933. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1980. S. 65.

11 Ляпас суспільному смаку / / Російський футуризм. С. 41. Курсив оригіналу

12 Hei? Enbuttel H. Thesen zum Sprachgebrauch des deutschen Exdivssionismus / / Exdivssionismus - sozialer Wandel und kunstlerische Erfahrung: Mannheimer Kolloquium / Hrsg. von H. Meixner u. Silvio Vietta. Munchen: Wilhelm Fink, 1982. S. 42-43. На думку В. Беленчікова, "в їх мовному та синтаксичному оформленні футуризм і експресіонізм майже рівні, хоча саме значення слова інтерпретувалося ними по-різному" (Belentschikow V. Ru? Land und die deutschen Exdivssionisten 1910-1925: Zur Geschichte der deutsch-russischen Literaturbeziehungen: Zweiter Teil: Lyrik. Fr. / M.; Berlin; Bern; New York; Paris; Wien: Lang, 1994. S. 23).

13 На думку М. Харджієва, О. Кручених може бути названий "першим дадаїстів, на три роки випередив виникнення цієї течії в Західній Європі" (Харджіев Н. Полемічні ім'я / / Памір. 1987. № 2. С. 165).

14 Gedichte des Exdivssionismus / Hrsg. von D. Bode. Stuttgart: Ph. Reclam jun., 1996. S. 220.

15 Ibid., S. 201.

16 Називати речі своїми іменами: Програмні виступи майстрів західно-європейської літератури ХХ ст. / Укл., Предисл., Заг. ред. Л. Г. Андрєєва. М.: Прогрес, 1986. С. 317.

17 Російський футуризм. С. 54. Пунктуацію оригіналу.

18 Оце схожість виявляється і в практиці зарозумілого мови. Сам Кручених однією з причин виникнення зауму вважав "релігійний екстаз" і посилався на "заумний мову" хлиста ХVII ст. Варлаама Шишкова; Велімир Хлєбников у своїх статтях пов'язував заумний мову з народними замовляннями і заклинаннями. Цікаво свідоцтво мемуариста про те, як автор "дірок бул щил" читав свої вірші: "Справжній сеанс шаманства. Переді мною був справжнісінький чаклун, який крутився, погойдувалися в такт ритму, вовтузяться, заворожуюче виспівували приголосні Якийсь синтетичне мистецтво, розсовує рамки звичної словесності! " (Молдавський Д. Олексій Кручених / / Олексій Кручених у свідченнях сучасників / Упоряд., Вступ. Ст., Підгот. Тексту і коммент. С. Сухопарова. Munchen: Otto Sagner, 1994. S. 162). Зауваження про "магічної функції" мови футуристів див у кн.: Смирнов І. Художній зміст і еволюція поетичних систем. М.: Наука, 1977. С. 134

19 Поляков В. Книги російського кубофутуризму. М.: Гілея, 1998. С. 13.

20 За що бореться Леф? / / ЛЕФ: Журнал лівого фронту мистецтв. 1923. № 1. Березень. С. 6-7. Виділено в оригіналі.

21 Радянське мистецтво за 15 років: Матеріали та документація / За ред., З ст. ст. і прим. І. Маца; Сост. І. Маца, Л. Рейнгардт і Л. Ремпель. М.-Л.: ОГИЗ - ІЗОГІЗ, 1933. С. 159.

22 Російський футуризм. С. 63.

23 Weisbach R. Wir und der Exdivssionismus: Studien zur Auseinandersetzung der marxistisch-leninistischen Literaturwissenschaft mit dem Exdivssionismus. Berlin: Akademie-Verlag, 1973. S. 52-53.

24 "Визначальним спільним компонентом експресіонізму та футуризму перед першою світовою війною був протест особистості проти буржуазного укладу життя, проти буржуазної ідеології і мистецтва" (Schaumann G. Majakovskij und der deutsche Exdivssionismus / / Zeitschrift fur Slawistik. 1970. B. XV. S. 519 ).

25 Павлова Н. Експресіонізм / / Історія німецької літератури: У 5 т. Т. 4: 1848-1918. М.: Наука, 1968. С. 537.

26 Верфель Ф. Читачеві / Пер. Б. Пастернака / / Золоте перо: Німецька, австрійська і швейцарська поезія в російських перекладах 1812-1970 рр.. / Укл., Вступ. ст. і приміт. Г. І. Ратгауза. М.: Прогрес, 1974. С. 512

27 Ми хочемо принести на землю царство світу, / / ​​Дати свободу пригнобленим всіх країн - / / Ми повинні боротися за земні святині! (Exdivssionismus. Lyrik / Hrsg. Von M. Reso, S. Schlenstedt u. M. Wolter. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1969. S. 518. Курсив авторський).

28 Див про це: Schrader B. Aufbruch in ein neues Zeitalter (1918-1923). S. 9-10, 16, 72.

29 Називати речі своїми іменами. С. 320. Безсумнівно, що в цьому маніфесті, як і в інших виступах дадаїстів, значна частка іронії - в ньому висуваються, як здається, свідомо нездійсненні вимоги (як, наприклад, вимога "введення комуністичного харчування для всіх"). Проте не можна вважати його і всього лише жартом. Настільки ж нездійсненні вимоги містять і багато маніфести російських авангардистів (див., напр.: Петровський Д. Спогади про Велемира Хлєбнікова / / ЛЕФ: Журнал лівого фронту мистецтв. 1923. № 1. Березень. С. 169 (той же в кн.: Степанов М. Велимир Хлєбніков: Життя і творчість. М.: Радянський письменник, 1975. С. 178)). Очевидно, це одне із свідчень загальною для російських і німецьких авангардистів в кінці 1910-х рр.. впевненості в тому, що силою слова можливо негайно і радикально перетворити світ.

30 Ср: "Про справжній авангарді ми можемо говорити лише тоді, якщо він збігається з політичною революцією, супроводжує або готує її". "Авангард цікавий і важливий нам саме тому, що є однією з форм своєрідного збіги революції і мистецтва" (Szabolcsi M. До деяких питань революційного авангарду / / Umjetnost rijeci: Casopis za znanost o knjizevnosti. God. XXV (1981): Knjizevnost - avangarda - revolucija. Zagreb: Hrvatsko filolosko drustvo, 1981. С. 14, 18).


Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Іноземні мови і мовознавство | Твір
47.6кб. | скачати


Схожі роботи:
Наказ в авангардистської поезії футуризм і лівий експресіонізм
Естетика Нового часу і сучасна естетика
Дадаїзм
Експресіонізм
Абстрактний експресіонізм
Експресіонізм у світовому мистецтві
Футуризм
Пастернак і футуризм
Біля витоків авангарду
© Усі права захищені
написати до нас