Братковський мову

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

Напевно кожен з нас, особливо в тінейджерском віці, використовує у своїй промові які-небудь "блатні", "хіпівське" або просто молодіжні слова, на зразок "в натурі", "чмо", "лох" або, в гіршому випадку, такі поширені і загальноприйняті, як "пацан", "прикол", "тусовка". Цей стиль мови прийнято називати кримінальним або кримінальним жаргоном (чи "фенею"), так як основне ходіння він має перш за все в кримінальному середовищі. Подібний сленг дуже поширений в "крутих" американських детективах і серед нашої "братви" - представників кримінального світу. Цих "братків" можна без зусиль дізнатися на вулиці: короткі стрижки, кашемірові кепки, такі ж напівпальто, широкі спортивні штани або джинси-"труби", кросівки або чорні черевики. Додавання щільне, погляд похмурий, голос грубий, татуювання сині. Словниковий запас вкрай обмежений, складається з нецензурних висловів (вживаних, як правило в первозданному вигляді, без використання приставок і суфіксів) і пари десятків фраз, що складають професійний сленг, при цьому мова сопрвождается рясної жестикуляцією ("пальцівку"). Рід занять: протизаконна і протиправна діяльність, або моральна чи фізична підготовка до неї. Засоби пересування: залежать від ролі в суворої ієрархії і коливаються від самих "наворочених" тачок до битих БМВ і банального метрополітену. Також серед пасажирів метро подібний вигляд можуть мати і люди, до "братві" ніякого відношення не мають, але вважають своїм обов'язком косити під бандитів (їх називають "пріблатненнимі" або "фраєрами").

Треба зауважити, що їхня мова є продуктом виключно усної творчості, яка не визнає жодних законів і, внаслідок того, одні й ті ж слова в різних джерелах можуть відрізнятися за написанням, за змістом, а також за стилістикою (кримінальний чи побутовий), крім того деякі слова від частого вживання девальвуються і переходять у другий розряд (наприклад, слово "приколюватися", яке пацани в юному віці використовують з приводу будь-нісенітниці).

Як приклад висловлювання на "фені" я хочу привести казку-помудрушку - один з традиційних жанрів тюремного творчості.

КОЛОБОК

(Помудрушка в 5 частинах).

ПРОЛОГ

Було це в стародавні часи, коли наповнили землю кулі ментовські і тремтіли часник в стремена про зухвалі їх стінгарей.

ЧАСТИНА 1. Юрса

Не на море, не на небі, а в місті Пітері стояла посеред Платца Юрса, і було в ній лягавих всього полкан жирний та в підпорядкуванні у нього кум-гніт і танків десяток. І от якось викликає полкан свіх штимпов на складання і ботає: "Щось ви, вашу мать, зовсім нюх втратили, по всіх хатах пара щипачів да Мокрушников. Так що завтра їх напружимо, по гопам пошершерім, авось кого-небудь і вигвинтити ".

ЧАСТИНА 2. Стінгарь.

І пофортунило в той день його редагування поганим, в першому ж стінгаре попався їм на полічняк на бану злодій в законі, хрест-майданників Колобок, який, косячи під кондиціонера, в коробках у фраєром кути збивав. Ну менти, звичайно, припухли і давай його цькувати: "Ей, ти, падла кримінальна, сявка, ми зараз іебя на скоряк в прес-хату заженемо, там тебе пічники жваво в кут поставлять і шніфти на фуфло накропят, зрозумів?". У передбаннику зняли з Колобка вертухаї шнурки з ісперов і ремінь зі Шкарів, видали на сменку робу критную, в кицю з легонца насипали і в мішок сунули.

ЧАСТИНА 3. Линька.

Але не лопушнулся Колобок, не став Лепене шконку полірувати, решку на скоряк оправив, ведмедя Контом запоров, ВОКА свої добув і злиняв, як пара з щей. Спохватилися його сміття, стінгарь спорядили, та пізно - шукай вітру в полі, злодія на волі.

ЧАСТИНА 4. Гоп-стоп.

Хряет Колобок далі, рве до знайомого шалманів, аж раптом з-за дерева вивалюється залізний блатарь, урка-гопстопорщік Ведмідь.

- Е, Іване Івановичу, стій сюди, - Колобку і фіксів рудої світить, - а ну сметани, фраєр, Клозе, давай котли, все, що є, живо!

Загнав тут колобок, піну пустив:

- Ти що, сука погана, мастевой, я з кічі ломлюся, а ти, когут, мене випрягти хочеш?! Та ти, тварюка сива, правило помийне, забув, Що чи що?! За базар твій гнилий буде у нас з тобою толковіще, зрозумів, козяча морда? (І бітловку на грудях рвонув, зірку оголивши):

- Зирь сюди, хобот, ми всі теж хлопці їжачки!

- Ну гаразд, зійди з очей, козел, колись мені, чекай, падла, послів з правіловкой. - Сказав і далі підірвав.

ЧАСТИНА 5. Кінець

Хряет Колобок, хряет, і ось далеко вже видніється знайомий шалман. Залітає Колобок і тільки на катран націлився місцевих збоїти, як підходить до нього хіпесніца залітна, Лисиця, і косяк забити пропонує. Дибнул Колобок, ніштяк ключка, і повівся, як олень. Повела Лисиця до себе Колобка, але тільки на ховірку захрялі, Лисиця йому перо в лопатки вставила, лапотнік з вікна вийняла, та й злиняв.

Так загинув залізний блатарь, злодій в законі, хрест-майданшік Колобок.

Словник маловідомих слів у казці:

Часник - злодій в законі;

Стінгарь - облава, операція з масового затримання злочинців;

Юрса - відділення;

Полкан - полковник;

Кум - оперативний працівник в'язниці, який одержує інформацію від стукачів;

Танк, штимп - мент, детектив;

Хата - тюремна камера;

Щипач - злодій-кишеньковий;

Мокрушников - вбивця;

Напружити, випрягти - змусити насильно що-небудь робити (давати показання або що-небудь вимагати);

Гоп-стоп - наліт, грабіж, розбій;

Шершеріть (фр. сhercher) - шукати;

Пофартило - пощастило;

На бану - на крадіжку;

Хрест, фіксацію, перо - ніж;

Майданників - злодій, що краде речі у пасажирів поїздів;

Кондиціонер - провідник у поїзді;

Коробка - потяг;

Кут - валіза;

Сявка - дрібний злодій, шахрай;

Прес-хата - камера катувань;

Шніфти - очі;

Фуфло, киця - особа, рожа;

Вертухаї - наглядачі;

Іспери - черевики на широкій підошві;

Шкари - штани;

Роба критная - тюремна одяг;

Мішок - карцер;

Лепене, Клозе (англ. clothes) - одяг;

Шконку полірувати - відлежуватися;

Медведя запороти - розкрити сейф;

Конт - відмичка для сейфу;

Вока - ключі;

Хрять - йти;

Шалман, ховірка - будинок, квартира;

Рудий - золотий;

Котли - годинник;

Гнати - говорити довгою тирадою;

Мастевой, когут - "блакитний";

Їжачок - хуліган;

Правіловка - підроблені документи;

Катран - картковий стіл;

Хіпес - спосіб вимагання, коли жінка заводить чоловіка на квартиру, створює компрометуючу обстановку і в цей момент їх "накриває" розлючений чоловік, який вимагає грошей за "ображену честь".

Залітний - приїжджий злодій;

Косяк забити - викурити марихуану;

Дибнуть - поглянути;

Ключка - дівчина легкої поведінки;

Лапотнік - гаманець;

Вікно - задню кишеню.

У висновку хочеться сказати, що так як кожен з нас не застрахований від перспективи спілкування з "кашеміровий кепкою", всім корисно знати якусь кількість виразів, щоб хоча б розуміти те, що вони говорять, може бути, хто знає, це вам допоможе уникнути певних наслідків.

Список літератури

Багоцький Юрій. "Братковський" мову.


Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Культура і мистецтво | Реферат
14.1кб. | скачати


Схожі роботи:
Невербальний мову або мову тіла
Гренландський мову
Сирійський мову
Хаттскій протохеттского мову
Цікавий російську мову
Чи хороший російську мову
Перекласти на латинську мову
Жести як мову спілкування
Діалектологія наука про мову
© Усі права захищені
написати до нас