Історична граматика

[ виправити ] текст може містити помилки, будь ласка перевіряйте перш ніж використовувати.

скачати

http://monax.ru/order/ - реферати на замовлення (понад 2300 авторів в 450 містах СНД).

1

Іст. гр. р.яз. як навч. і наук. дисципл., її перед., завдань., зв'язок з др.язиковед-ми дисциплінами


Предметом іст.гр.р.яз. явл. історія його граматичного (морф. і сінтакс.-го) ладу.

Іст.гр.р.яз. рассматр. істор-ие зміни в області фонетики і граматики р.яз. як сукупності всіх місцевих діалектів на кожному етапі його розвитку. Тому іст.гр. поч. своє досл. з доісторичної, дописьменной, епохи, з моменту возникн. у праслов'янській яз. діалектних особливостей, кіт. після розпаду слов'янськ. мовної єдності стали особливостями східнослов'янського, або давньоруського, мови.

Предметом іст.літ-го яз. явл. мова літер-ий з метою виявлення на кожному етапі його історії норм використання разліч.лексіч. і граммат. засобів загальнонародної мови в залежимо. від стилів мови і типів письм. пам'ятників. Іст. рус. літ. яз. поч. з епохи возникнов. рус. письменн-ти.

Пізнання законів внутрішн. розвинений. яз. дає возможн. зрозуміти характер сучас. його системи як у її в її літературної, так і в діалектних формах існування цієї мови.

Іст.гр. р. яз. тісно зв. з наукою про старосл. яз. і з рос. діалектологія. Изуч. старосл. яз. як мови, в кіт. вперше письмово була закріплена слов'янська мова, допомагає зрозуміти факти історії рос. язю при їх порівнянні з фактами старосл. яз., тому що древнеру. і страросл. яз були близькі за фонетіч. структурі, морф. строю і синтаксису: обидва ці мови сходять до одного праслов'янському яз.

Укр. діалектол. оказії. допомога при изуч. іст. грам., в силу того що діалекти рус. яз. часто зберігають у своїй структурі ті звуки, форми і конструкції, кіт. вже втрачені літ. мовою.

Відомо, що історія мови м.б. зрозуміла тоді, коли вона вивчається у зв'язку з історією народу.

2

Основні джерела вивчення історії рус.яз. Виникнення писемності у східних слов'ян


Осн.іст. з. іст.р.яз. явл. писемні пам'ятки, кіт. дійшли до нас від найдавніших часів. Але історія р.яз. включ. і такий період життя Вистачає. слов'ян, коли вони не ім.пісьменності. Тому дані пис. пам'ятник. використ. в сполучення. з: а) даними совр.р.літ.яз.; б) дано. Сх.-слов'ян. діалектів, в) дан. топоніміки; г) обліком іншомовності. запозичень в р.яз.; д) обліком даних порівняє. граматики слов'янських мов.

Раніше предпол., Що пис. вознік.с прийнятий. християнства. Але є основ. предпол., що сх. слов'яни і до цього знали лист. Відомо, що в «Житії Костянтина Філософа» є вказівка, що Костянтин, потрапивши в 860 р. до Херсонеса, «знайшов Євангеліє, писане російськими літерами». Ця обставина не негативні. суще-ня пис. вже в 9в. Про те ж говорять і вказівки літопису про договори руських з греками, що відносяться до початку 10 ст. Давньорус. лист був буквеним.

4

Освіта давньоруської народності і давньорус. мови: теорії, проблеми


У 9-10 ст. у сх. слов'ян виникли міста-центри - Київ і Новгород. Боротьба між цими центрами призвела до утворення єдиної Давньоруської держави на чолі з Києвом і до виникнення давньорус. народності. Мовна спільність цієї народності була успадкована від мовної спільності вост.слав. племен. Наявність такої мовної спільності в минулі епохи було одним з факторів, які сприяли об'єднанню колишніх племен сх. слов'ян в єдину ін рус. народність.

Образів. др.р. народності виразилося в тому, що зросла стійкість мовної одиниці - діалекту певної території. В епоху племінних утворень такої стійкості мовної одиниці бути не могло, бо племена постійно пересувалися. Закріплення населення на опред. території призвело до утворення нових територіальних одиниць - земель і князівств, - об'єднаних під владою Києва. Все це вело до перерозподілу діалектних особливостей, до утворення нових діалектних груп, а отже, до втрати колишнього діалектного членування мови і до створення нового такого членування.

Раніше предпол., Що пис. вознік.с прийнятий. християнства. Але є основ. предпол., що сх. слов'яни і до цього знали лист. Відомо, що в «Житії Костянтина Філософа» є вказівка, що Костянтин, потрапивши в 860 р. до Херсонеса, «знайшов Євангеліє, писане російськими літерами». Ця обставина не негативні. суще-ня пис. вже в 9в. Про те ж говорять і вказівки літопису про договори руських з греками, що відносяться до початку 10 ст. Давньорус. лист був буквеним.

5

Роль старосл. письм-сти в іст. рус.яз. Знач. і співвідношення терм-в «праслов'янський», «общеславян.», «старосл.», «давньорус.», «старорус.» мову


З численних древніх індоєвропейських груп поступово виділилося плем'я слов'ян зі своїм відокремлених мовою, кіт. зв. праслов'янським або загальнослов'янський.

Давньоруський яз. - Єдиний яз. давньорус. народності.

Праслов'янська яз. - Яз., Загальний для всіх слов'ян.

Після розпаду прасл.яз. поч. період життя др.рус. яз.



3

Іст.грам. в лінгво-ської науці бавовняні,. і наст.


Поч. изуч. іст.р.яз. було полож. Ломоносовим, кіт. у своїй «Російської граммат.» охарактеризував некіт. моменти, зв. з іст. розвинений. р.яз.

Л. чітко відмежувати р.ях. від старослов'янської л. і, показавши їх отлич., зазначив, що вони можуть бути виявлені в пам'ятників юридичного характеру, в ділових документах.

Наїб. інтенсивно розробка іст. р.яз. поч. в 19 ​​ст. - Язикозн. станів. і в Росії і на Заході особливою галуззю науки. Востоков А.Х., перший прим. сравніт.-історичний метод у изуч. яз.

Основополж. іст. грам. р.яз. явл. Буслаєв, кіт. працював і в області літератури, і яз.знан. У його праці «Про викладання вітчизняного мови» були поставлені пробл. стравніт.-істор. изуч. мов.

Вел. роль у розв. изуч. іст. р.яз. зіграв Потебня. «Из записок по рос. граматиці »,« Думка і мова ». Кінець 19 ст. - Поч. 20 в. академіки Соболевський і Шахматов. Каринська, Дурнов, Васильєв, Обноровскій, Виноградів, Якубинский, Істрін, Ляпунов, Селищев, Аванесов, Кузнєцов, Ломтев, Філін, Котков.

8 Праслов'янські носові голосні, їх доля в давньорус. мовою. Сліди носових в структурі сучасного слова. Історія графем ...


Нос.гл. [Q], [e] виник. під впливом тенденції до відкритості складу в праслав. період на місці іноевроп. Діфтонгічне сполучень голосних з носовими согл.

Сущест ніс. гол. добре відображено в ст.слав. пам'ятниках. Про те, що в мові Кирила і Мефодія носові були живими елементами фотнетіч. системи, свідчить введення в свян. алфавіт особливих знаків для позначення носових - Юсов.

У подальшому. нос.гл. майже у всіх слов. яз. втрачали рінеізм (тобто нос. вимовляю.) У сх. слов'ян втрата ніс. призвуки сопровожд. сильною лабиализация гласного неперед. ряду, в результ. чого мало місце розвиток [Q]> u> [y], напр.:


Втрат. нос.гл. в бол. сла.яз. і діалек. походить. в Х ст.

Ранні др.рус. пам'ятним. 11 в. ясно свидет-ють про те, що нос.гл. до пов. брешемо. у живій яз. вже не було. Тому так часті помилки у вживанні Юсов, якими писарі могли позначати і чисті зв., Напр. написання замість. Про втрату носових свідчить змішання букв наприклад написання пороучіл' поряд з етимологічно правильним пір чіл' у складі приписки до Остромирова Євангелія.

6

Структ. складу і характер удар-ия др.рус. яз. періоду перший пис-них пам'ятним .. Сучас. слогод-ие.


У кожному складі обязат. є складовий елемент (1) і нескладовий. В якості складового здебільшого виступ. гл.зв., а в якості нескладовий-согл. Наст. мати на увазі, що в слов. яз. плавні сонорні


1 з 43

2 з 67


14

Фонетичні явища початку слова в давньорус. яз. (Втрата в ряді слів j перед початковим у, е; протетичний приголосні)


Розвинений. протетіч. согл. зв. з офрмлен. поч. стилю, що складався з гл.зв., кіт. прикривався згодним. Прот. согл. зазвичай не мають соответств. в інших індоевроп.яз.

Причини возникнов. протез в слав. мовах: поєднання двох голос. (Наприкінці предшествующ. Слова і на початку последующ.) Звичайно розрив. згодним. Возникнов. тенденції до прикриття початкової. глас. згодним зрозуміло і з точки ззрен. діяв у праслав. епоху закону відкритого складу: поєднання гласного з попереднім согл. відповідало закономірності зростаючої звучності складу.

1. Перед початковими [о], [у] в недо. слав. діалектах відомо розвиток протетіч. [В], кіт. різною мірою відбилася в збрешемо. вост.сл. яз.

2. У ряді слав.діалектов гол. [У] на поч. стилю міг прикриватися протет. [J].

3. Протет. согл. [J] мав локальні ограніческія також перед початковим [а].

4. Складність. картину представляє розвиток протези в початкових складах перед [е], [о]. У пов. случ. наблюд. коливання не тільки за рахунок присутності або відсутність. прот. согл., але і за рахунок прикриття складу за допомогою протези [j] або протези [в].

Розвинений. протет. согл. происх. не тільки на етапі сущестованія праслав. мовної єдності, але і в історії окремих слав. мов.

У бел.яз. широко розпрощався. протетіч. согл. [В]. Настільки ж характерний для сов.б.яз. протет. [J] перед початковим [u].


16

Історичний. протиставити. согл. по глух.-зв., тв.-м'яко.


У др.р.яз. парн. по гл.-зв. СОГ. були [п] - [б], [т] - [д], [з] - [з], [с,] - [з,], [ш,] - [ж,], [ш, ч, ] - [ж, д,], [к] - [г]. Ост-ні СОГ. були Непара.; по гл.-зв. [В], [м], [н-н,], [р-р,] [л-л,], [j] - завжди дзвінки., А [ц,], [ч,], [х] - завжди глухий.

Усередині морфем пари [п] - [б], [т] - [д], [з] - [з] протиставлялися перед усіма голосними, пара [с,] - [з,] ​​- лише перед [е], пара [ ш,] - [ж,] - перед [а], [у], [і], [е], [ь] та [а]. Протиставлення парних [к] - [р] всередині морфем здійс-сь перед неперед. глас. [А], [о], [у], [и], [']. [Ш, ч,] - [ж, д,] всередині морфем НЕ протиставити. в силу відсутності внутріморфемного поєднання [ж, д,] з голосними.

На стику морфем парні [п] - [б], [т] - [д], [з] - [з] Проти перед усіма голос. фонемами, [к] - [г] - перед неперед. гол., [с,] - [з,] ​​- перед [а], [у] і перед. гол., окрім [а], [ш,] - [ж,] і [ш, ч,] - [ж, д,] - перед [а], [у] і всіма передніми голосними.

Так.образ., Проти-ие гл.-зв. согл. в др.р.яз. здійснюва. у позиції перед голосним. і в загальній системі цієї мови відігравало фонологічну роль, виступаючи як засіб розрізнення словоформ (пити-бити, сім-земь, шити-жити)

Серед всіх тв. і мяг. согл. фонем було 5 пар, зв'я-их по призн. тв.-м'я.: с-с,, з-з,, р-р,, л-л,, н-н,. Решта согл. були непарні. тв. або неп.мягк.

Внут.морфем тв. сонор. м / сполучення. з будь-якою гол., м'які - тільки з [у]. Значить всередині морфем тмяг. сонорні протівопостав. перед [у].

На стику морфем тв. сонор. м / сполучення. з люб. гол.; мяг. соч. з у, а, і, е, є, ь, а. Следовт., Тв.-м'я. сонор. протиставлялися перед перерахованими гол.

Усередині морфем тв. шіпящ. м / сполучення. з люб. гол., м'які - тільки з е (крат.). Тому тмяг. свист. проти всередині морфем лише перед е (кратікім).

На стику морфем тв.свяст. м / сполучення. з люб. гол. ф., а м'яко. - З у, а, і, е (кратікім), е, ь. Перед цими гол. осущ-лось прот-ие тв.-м'я. свист. на стик. морфем.

Таким образ., Першою особливістю др.р.я. в отнош. кат. тм. було те, що про-ня парних тм. согл. по-різн. здійснюва. всередині і на стику морфем.

Другий осіб. було те, що пар.тм.с. не утворювали соотносительного ряду, або кореляції.

Між пар. тв.-м'я. НЕ тісних зв'язків, кіт. розвинулися пізніше у зв'язку з виник. позицій нейтралізації твердості-м'якості.

17

Давньорус. редудіцірованние гол., їх происхожд., позиції. Доля зредукованих


Редуц. ь, виданню були відомі старослов'янізми і раннього др.р.яз.

Незаперечний. доведено, що ь, виданню були в ран. д.р.яз.

Редуц. м / б в сильн. і слабкий. позиції:

Слабка: 1. Кінець слова (с'н', дьнь)

2. Перед складом з голосним. повного образ. (С'на)

3. Перед складом з сильн. редуц-м (жньць)

Сильна 1. Перед складом з слабкий. редуц-м (отьць)

2. Під наголосом (д'скау)

3. У сполучення. з


1 c. 83



20

Історія зредукованих и, і на відмінності. територіях східного слов'янства


Сущест полумяг. согл. як позиційних варіантів твердий. согл. фонем перед гол. переднього-ряду означало, що в сполучення. согл. с і і и смислораз-ую навантаження. несли не согл., а гол., кіт. виступали на цьому етапі розвинений. рус.я. як самостійно. фонеми. У цьому і закл-ся відміну др.р. фонологіч. системи від сучас., в кіт. звук и явл. позиційним варіантом і.

Простежить. всі позиційно. ізм. гол. зв. невозмож., тому що матеріалу пис. пам'ятним. недостат., але з їх допомогою можна опред. некіт. позиц., особ. на поч. слова, в кіт. міг. або не міг. виступати зв. р.яз. пов. періоду.

Так, в абс. поч. сл. невозм.б. редукується. гол. і и. Щоб усунути таку позицію, перед пов. гол. на поч. сл. раз-лись протетичний зв. j і в: перед ', и - в, перед ь - j.


25

Історія шиплячих і Ц


Шип. Ш, ж, ч, і африкати ц Б.В др.р.я. споконвічні. мяг., тому що вони метушня. в результ. палатал. заднеяз. ще в прасл.епоху. За говорам рус.яз претерп.отверден, (крім год,). За дан. стар.текстов, це происх. з 14 ст. і відбив. на напис. 'або и після ш, ж. Отвердить. ц, в нецок.говорах - в 16 ст. У пн.-зх.. говорах ц, - м'яка. При цьому цокання і невиразний. свістящ. і шіпящ. продовж. поширення ся після 14 ст. у зв'язку з колонізацією нових районів. Отверднеіе ш,, ж,, ц,, як і збереження м'якості аффрикат год,, не зачіпало характеру фонологічної системи вів. р.яз. У периферійних північ. говорах м'якість шіпящ. сохр. як діалект. риса.

26

Вторичн. пом'якшений. напівм'яких согл., оформлення категорії тв.-м'яко. согл. Історичний. пом'якшення г, к, х.


Відомі 2 шляхи ізм. полумяг. сог.: 1. превращ. полумяг. согл. в м'які, наслідок цього-поглиблення протипожежні-ия по тмяг.; 2. втрата проти-ия по тв.-м. 1. - Рус., Бел, укр., Пол. мови. 2 .- сербсько-хорватська.

Проц. ізм.позіці-ої напівм'якої в дря. ім. діалектний характер.

Смяг. согл. мало своїм наслідком значить. збільш. числа парних по тмяг. за рахунок губних і вибухових переднеязичних согл. Змін. та умови проти-ия согл. за цією ознакою. Для великої групи согл. (Сонорних, свист., Губних і вибухових переднеяз.) Поряд з позицій проти перед а і у виникла нова - про-ия перед а з а (у зв. З утр. Після смяг. Напівм'яких зм а своїх функцій. Для парн.сонор . і свист. були утрач. позиції проти-ия перед гол. переднього ряду.

Важн. результатом пом'якшу. полумяг. було зрад. характеру зв'язку між тв. і мяг. согл. В епоху після пом'якшу. полумяг. стали можливі позиції, в кіт. парні тмяг., різноманіт-дяться в ін положеннях, стали виступати тільки як мяг. согл.

У період появ. письм. заднеязич. к, г, х м.б. тільки тв., тобто могли поєднуватися тільки з гол. неперед.ряда. Перед гол. перед.ряда вони змінилися в шіпящ. і свістящ. ще в праслав. період. Пом'якшення заднеязич. в сполучення. ки, ги, хи отраж. з 12 ст. Безсумнівно, зрад. соч. ки, ги, хи в к, і, г, і, х, і вироб. після прояснення зредукованих и, і в гол. о, е.

Появ. пов. мяг. СОГ. був. обус. дек. факт.: 1) наявність в дря. запозичує. слів з сочет-ями задньоязикових з гол. переднього ряду, 2) тенденіт до вирівнювання основ у парадигмах сущ. на задньоязиковий; 3) перехід соч. ки, ги, хи в к, і, г, і, х, і; 4) поява. м'яко. до,, г, х, перед гол. неперд. ряду в отд. діалектах.


29

Формування категорії одухотвореності-неодуш. сущ-их. Нове в изуч. цього процесу


У дря. в одн. форми І.П. (Відмінка суб'єкта) і В.п. (Відмінка об'єкта) споконвічно не различ. в словах м.р. з основою на о короткий (стол ', кінь), з основою на і короткий (сьшь), з основ. на i короткий (гість). У теж брешемо. в словах ж.р. з онів. на а довгий такого співп. форм не було (дружина-жено). У силу цього для ж.р. не було труднощів у розмежовані. суб'єкта та об'єкта дії., а в м.р. - Були. Оскільки при помощ. порядку слів рус.я. не міг розмежовані. суб. об'єкт дії, авторизований. завдання має б / бути зв. з виразом необхід. відносин у відмінок. форм. Воно б / знайдено шляхом використ. форми Р.п. у значенні В.п. при обознач. одуш. об'єкта. Поч. пов. процесу относ. до праслав. епосі, а осн. відс. становлення. вже до епохи сущ-ия дря. У 14 ст катег. одуш. проникає у множині, де прібіз. до 13 ст. в словах м.р. стираються відмінності між М.п. і В.п.


38

Основні граматичні категорії давньоруського дієслова (загальна характеристика)


Др-ий гол. облад. катег. брешемо., нахил., застави, особи і числа, кіт. були унаследовю від праслав. і індоевроп. мов. Але у складі й у знач. гол. виробнич. знач. вимірюв-ня. У зрівняний. з індоевроп. систем. форм застави в Праслен. яз. був утарчен середній заставу і розвинувся поворотний зал.; в межах категорія. брешемо. б / утрач. старі форми імперфекта, перфекта, будущ. вр. і розвинулися нові форми цих часів (переважно описові); з многочисл. форм способу індоевроп. яз. праслав. гол. успадкує. форми лише действит. способу (форми умовного і бажаного накл. зазнали як структур., так і семантич. зміни). У Праслен. період поч. формування нової гол-й катег .- кат. виду, кіт. происх. також протягом істор. розвинений. окремих слов'ян. яз. і оказ. істотний. вплив на розвиток категорії часу в дря. Др. Глагов. розлив. форми виявить., сослаг. і Господь наказав. накл. Гол. із'яв.н. володіли катег. часу, кіт. разли-ла наст., бавовняні,., будущ.вр. Але в колі часових форм сущ-вала складно. диференціація за значенням, в результ. чого др.глагол мав 4 форми форми бавовняні,. і три будущ. часу. Протягом історич. періоду розвитку рус.я. відбувається. становлення засобів вираження видових различ. совершенности-несов. Категорія застави знайшла своеобраз. розвиток у зв'язку з висловленням заставних знач. за допомогою дієприкметників дійств. і страд.зал.

Гол. мали форми 3 чисел: од., двойствен., мн., а відмінювані форми гол. розрізняли форми 3 осіб.

30 січня с.150

36 1 с. 178


53

Історичні та етимологічні словники


Призначено. історію сл. полягає в описі лексики, що була в вжив. в якійсь істор. період існує., розвинений. мови. Поки наиб. обшир. і повним так. сл. явл. «Матеріали для словника давньорус. яз. за письмовими пам'ятника »І.І. Срезневського, вид. 1893-1912 рр.. в 3 томах та одному доповнить. (Виш. в 1958 тритомник явл. Копією вказаний. Видання).

У праці Срезневського багата предст. лексика 11-14 ст. і менш повно охоплений словниковий запас 15-16в. Матеріал споконвічний. упорядником з 2700 пам'яток писемності. Слова, розта-раження в словнику в алфа. поряд., або коротко тлумачаться, або переводяться на сов.р.я. (Якщо знач. В бавовняні,. Б / іншим), латинська, а також неред. грецький яз. За тим слово дається в цитаті або цитатах з пам'ятників з указ. назв. джерела і часто дати.

«Матеріали», як праця незаверш., Мають ряд недоліків.: Поряд з др.р.памят-ми письм. використ. старослав. тексти, через що виявилася включ. до словника лексика не тільки др.р., але і старосл. яз.

З 1975 р. отдельн. випусками видавництва. «Сл. рус.яз. 11-17 в », під-ний колектив. наук. співр. АН СРСР. У сл. включ. лекс.-фразеології-ий матеріал, витягнутий-ний з 950 пам'ятним. і насчіти-ющій 60 тис. слів.

Слів. относ. до типу двомовності., перекладної-розмов. справоч. Осн. прийом розкритий. знач. - Переклад слів на сов.р.я. або тлумачення, роз'яснення. Вжив. слова в кожн. його знач. ілюстрації. цитатами з указ. пісьм.істочн.


Етимологічні словники

Осн. завданням цих сл. явл. з'ясування происхожд. слова, його «істинного», тобто спочатку., знач. та зв'язків зі словами того самого кореня.

Луч. «Ет. сл. рус.яз. »сост. А.Г. Преображенський. Виходив частинами з 1910 по 1948 р.

Стрункий. слів. статті: після слова указ. некіт. його граммат. форми, іноді тлумачиться сенс, наводяться освіти з тієї ж кореневої морфеми в рус.я., з абзацу перечисл. соответст. в славян.яз. (Укрю, біл., Ст.слав., ...)

У 1961 р. «Крат. цим. сл. р.яз. Шанський, Іванов, Шанская для вчителя; понад 7 т.сл. Тут розглядається слово в більшості випадків супроводжується вказівкою на час його появ.

З 1963р. став вид-ся «Ет.сл.р.яз.» Шанський. Цей справоч. словообразующих-но-історичний.


30

Взаємодія типів відмінювання, його витоки та результати. Варіанти відмінкових закінчень в сучас. рус. яз. та їх історія


Вже в стародавній. період іст. Р.Я. познач. сліди взаємодій. різних основ, пов'язані з поч. перебудови іменного скл. за ознакою родової приналежності сущ-их, і зі зближенням морф-ої структури сущ. різних тип. скл. в резуль. фонетіч. ізм., пов'язаних з втрат. відкритих складів. Процес поч. в прослалася. період. У резул. фонетіч. процес. кінця слова відбу. збігаючись. коротких голосних основ про короткий, u короткий в голос. неповною. образ. ': stolos> stol'-др.рус. стол.

1. Взаим. різних т.скл.затраг. основи на о. і на і короткі. Цей процес закл. в постепен. перетяга. слів, тотожність. за своєю освітою до основ на і коротко. в кгруг слів, кіт. принад. до основ. на о коротко. З безлічі імен з и-осн. лише 7 сл. послідовно схил. за типом скл. на і кр.: домь, син, пол' (половина), мед', вьрх', вол', дол'.

2. Рано відзначається взаим. скл. з осн. на i короткий і на о коротко. м'якого варіанту, хоча перехід сущ. м.р. з основою на i коротко. в тип скл. на jо коротко. не міг розпочатися раніше, ніж відбулося пом'якшений. напівм'яких. У результ. взаємодій. з типом скл. з основ. на jо кракт. схил. з осн. на i кр. як самост. збереглося лише для ж.р. (У совр.р.я. 3 скл.), А сущ. м.р. за способом словоізм. об'єднають. зі словами м.р. з древ. основою на о коротко. м'якої різновид. Відключ. слово путь.

3. Рано поч. разруш. скл. з осн. на согл. (І прімикающ. До нього група слів з древньою осн. На u довгий). Це скл. б / дуже строкатим, тому що включало слова 3 пологів з різними стародавніми суфіксами.

Початковим пунктом разруш., Як і в ін случ., Було перебудови іменного скл., Збіг форм І.П. одн. слів, що входять у цей тип скл., з формами І.П. одн. слів інших тип. скл.

4. Сущ. ж.р. з основ. на u в одн. примикали до типу скл. з Осовий на согл., разом з ним зазнавши. ізм. відмінкових форм і зближуючись з типом скл. з основою на i коротко., узагальнюючи в усіх форма основу з древнім суф. -Ьв. Сближ. з основами на i коротко. починалося з встановлений. нової форми І.П. під впливом форми В.п.

36

Ступені порівняння прикметників та їх історія


Ст.ср.пр. - Це форми вираження інтенсивності ознаки, відомі слов'янським мовам з давніх часів. Др.р.я. облад. формами тільки порівняє. ст., кіт., вказуючи на ознаку, властивостей. одному предм. в больш. мірою, ніж друг., виступали у функції визначення і тому мали форми роду, числа, відмінка в залежимо. від роду, чис., відмінок. визначається слова. Значення перевершує. ступеня ознаки передавалося описово або за допомогою складання дод. з приставкою най-, що було характерно для яз. ст.слав. письмености.

У Праслен. період б / відомі 2 типу образ. форм срав. ст.: 1) при пом. суфікса-jьs (кот. виступав у формі І.В.п м.р., а у формі І.В.п. ср.р.-jеs), 2) при пом. суф. еjьs. У всіх падеж.формах, крім І.В.п. м. і ср.р., суф. порівняє. ст. ускладнювалися согл. j. Тому основи дод. порівняє. ст. оканч. на [s] <[sj]. Форма срав. ст. дод. ж.р. в І.П. образ. за участю зазначених суф. при розширенні основи согл. j і мала флекскію i. Форми ж.р. ізм. за типом іменного скл. з основою на а довгий м'якого варіанту. З часів. крат. форми срав. ст. дод. втратили синтаксич. функц. визначення і здатність до словозміни.


У-50

Діалектне членування давньоруської мови


У чорнових начерках Ломоносова можна виявити ряд цікавих думок з діалектології рус.яз. Так, він вперше намітив діалектне членування рус.яз., виділивши в «російської мови» три діалекти: московський, поморський і малоросійський. Московське наріччя він вважав головним, тому що воно уживано при дворі, серед дворянства і в містах, прилеглих до Москви; поморське - це все северновелікорусское наріччя, тобто окающіе говірки; на думку Ломоносова, це прислівник ближче до «Славенському» старому мови. Третє, малоросійське, було названо ім так тому, що український мови як літературний тоді ще не оформився. Ломоносов писав, що це прислівник ближче до польської мови і відмінно від інших двох прислівників. Таким чином, Ломонос., Хоча і не виділив білоруської мови і не розділив південно-і средневелікорусскіе говірки, все ж намітив основні прислівники російської мови і вказав їх межі.

У-50

Діалектне членування давньоруської мови


У чорнових начерках Ломоносова можна виявити ряд цікавих думок з діалектології рус.яз. Так, він вперше намітив діалектне членування рус.яз., виділивши в «російської мови» три діалекти: московський, поморський і малоросійський. Московське наріччя він вважав головним, тому що воно уживано при дворі, серед дворянства і в містах, прилеглих до Москви; поморське - це все северновелікорусское наріччя, тобто окающіе говірки; на думку Ломоносова, це прислівник ближче до «Славенському» старому мови. Третє, малоросійське, було названо ім так тому, що український мови як літературний тоді ще не оформився. Ломоносов писав, що це прислівник ближче до польської мови і відмінно від інших двох прислівників. Таким чином, Ломонос., Хоча і не виділив білоруської мови і не розділив південно-і средневелікорусскіе говірки, все ж намітив основні прислівники російської мови і вказав їх межі.


У-50

Діалектне членування давньоруської мови


У чорнових начерках Ломоносова можна виявити ряд цікавих думок з діалектології рус.яз. Так, він вперше намітив діалектне членування рус.яз., виділивши в «російської мови» три діалекти: московський, поморський і малоросійський. Московське наріччя він вважав головним, тому що воно уживано при дворі, серед дворянства і в містах, прилеглих до Москви; поморське - це все северновелікорусское наріччя, тобто окающіе говірки; на думку Ломоносова, це прислівник ближче до «Славенському» старому мови. Третє, малоросійське, було названо ім так тому, що український мови як літературний тоді ще не оформився. Ломоносов писав, що це прислівник ближче до польської мови і відмінно від інших двох прислівників. Таким чином, Ломонос., Хоча і не виділив білоруської мови і не розділив південно-і средневелікорусскіе говірки, все ж намітив основні прислівники російської мови і вказав їх межі.

У-50

Діалектне членування давньоруської мови


У чорнових начерках Ломоносова можна виявити ряд цікавих думок з діалектології рус.яз. Так, він вперше намітив діалектне членування рус.яз., виділивши в «російської мови» три діалекти: московський, поморський і малоросійський. Московське наріччя він вважав головним, тому що воно уживано при дворі, серед дворянства і в містах, прилеглих до Москви; поморське - це все северновелікорусское наріччя, тобто окающіе говірки; на думку Ломоносова, це прислівник ближче до «Славенському» старому мови. Третє, малоросійське, було названо ім так тому, що український мови як літературний тоді ще не оформився. Ломоносов писав, що це прислівник ближче до польської мови і відмінно від інших двох прислівників. Таким чином, Ломонос., Хоча і не виділив білоруської мови і не розділив південно-і средневелікорусскіе говірки, все ж намітив основні прислівники російської мови і вказав їх межі.


Додати в блог або на сайт

Цей текст може містити помилки.

Історія та історичні особистості | Реферат
62.8кб. | скачати


Схожі роботи:
Трансформаційна граматика
Англійська граматика
Логічна граматика
Граматика англійської мови
Граматика еволюції людини
Граматика англійської мови
Граматика індонезійського мови А Астапраджа
Пунктуація і граматика російської мови
Теоретична граматика англійської мови

1. Іст. гр. р.яз. як навч. і наук. дисципл., її перед., завдань., зв'язок з др.язиковед-ми дисциплінами

2. Основні джерела вивчення історії рус.яз. Виникнення писемності у східних слов'ян

3. Іст.грам. в лінгво-ської науці бавовняні,. і наст.

4. Освіта давньоруської народності і давньорус. мови: теорії, проблеми

5. Роль старосл. письм. в іст. рус.яз. Знач. і співвідношення терм-в «праслов'янський», «общеславян.», «старосл.», «давньорус.», «старорус.» мову

6. Структ. складу і характер удар-ия др.рус. яз. періоду перший пис-них пам'ятним .. Сучас. слогод-ие.

7. Система гл.зв. давньорус. яз., її отлич. від сучасної системи, тенденція історичного розвитку. Чергування голосних

8. Праслов'янські носові голосні, їх доля в давньорус. мовою. Сліди носових в структурі сучасного слова. Історія графем ...

9. Система согл. зв. др.рус.яз. і її отлич. від сучас. системи. Происхожд. історич. чергувань согл.

10. Монофтонгізація дифтонгів і виникнення обумовлених цим чергувань

11. Перший повноголосся, його історія. Чергування, зумовлені повноголоссям-неполногл.

12. Перша, друга (третя) палаталізація задньоязикових согл. Сліди палаталізації в сучас. східнослов'янських мовах

13. Зміни приголосних під впливом подальшого j (йот). Відображення цих змін в чергуваннях сов. рус. яз.

14. Фонетичні явища початку слова в давньорус. яз. (Втрата в ряді слів j перед початковим у, е; протетичний приголосні)

15. Зміна початкових сполучень * oчt, * olt

16. Історичний. протиставити. согл. за гол ..- зв., тв.-м'яко.

17. Давньорус. редудіцірованние гол., їх происхожд., позиції. Доля зредукованих

18. Процес падіння редукованих, його сутність і реалізація в часі і просторі

19. Зміни зредукованих у коренях слів у поєднанні з плавними між приголосними (в'лна тощо, сльза і т.п.). «Друге повноголосся»

20. Історія зредукованих и, і на відмінності. територіях східного слов'янства

21. Наслідки падіння редукованих

22. Змін. Е в, о,. Причини отсут.етого ізм. у ряді слів

23. Іст.звука, позначу-егося буквою '(ять). Вимовляю. цього голосного в др.рус. і суч. говірках

24. Історія акання

25. Історія шиплячих і Ц

26. Вторичн. пом'якшений. напівм'яких согл., оформлення категорії тв.-м'яко. согл. Історичний. пом'якшення г, к, х.

27. Розподіл давньоруських іменників за типах відмінювання

28. Історія формування сучас. системи відмінювання імен сущ. (Загальна характеристика)

29. Формування категорії одухотвореності-неодуш. сущ-их. Нове в изуч. цього процесу

30. Взаємодія типів відмінювання, його витоки та результати. Варіанти відмінкових закінчень в сучас. рус. яз. та їх історія

31. Іст. формування сучас. форм множини сущ-их. Втрата двоїни

32. Розряди местоім., Їх відмінності. по граммат. категоріям, синтаксичним функцій і типами відмінювання. Історія займенники I л. од. ч.

33. Історія займенники 3-ї особи

34. Історія крат.пріл. в давньорус. яз.

35. Історія повних докладаючи. в древнерус.яз.

36. Ступені порівняння докладаючи. та їх історія

37. Формиров. числівники. як особливої ​​частини мови

38. Основні граматичні категорії давньоруського дієслова (загальна характеристика)

39. Тематичні та нетематичних дієслова в давньорус. яз. Класи дієслів

40. Історія форм майбутнього часу

41. Аорист, імперфект і їх історія

42. Перфект, плюсквамперфект і їх історія

43. Историч. зрад. у формах наст. часу

44. Історія форм накаже. і услов. способу

45. Інфінітив та Супіна, їх історія

46. Система причетних форм др.рус. яз. та історія

47. Походження дієприслівники

48. Іст. кличний. форми в рос. та ін вост.-сл. яз.

49. Історія прислівників

50. Діалектне членування давньоруської мови

51. Деякі особливості в структурі давньоруського складного речення

52. Деякі особливості в структурі давньорус. простого речення (подвійні паде-жи, предложное і беспредлож. управління і т.д.)

53. Історичні та етимологічні словники

© Усі права захищені
написати до нас